dpkg (1.18.25) stretch; urgency=medium
[dpkg] / man / es / start-stop-daemon.man
CommitLineData
1479465f
GJ
1.\" dpkg manual page - start-stop-daemon(8)
2.\"
3.\" Copyright © 1999 Klee Dienes <klee@mit.edu>
4.\" Copyright © 1999 Ben Collins <bcollins@debian.org>
5.\" Copyright © 2000-2001 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
6.\" Copyright © 2002-2003 Adam Heath <doogie@debian.org>
7.\" Copyright © 2004 Scott James Remnant <keybuk@debian.org>
8.\" Copyright © 2008-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
9.\"
10.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
11.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
12.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13.\" (at your option) any later version.
14.\"
15.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
16.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18.\" GNU General Public License for more details.
19.\"
20.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
21.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
22.
23.\"*******************************************************************
24.\"
25.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
26.\"
27.\"*******************************************************************
28.TH start\-stop\-daemon 8 %RELEASE_DATE% %VERSION% "Herramientas de dpkg"
29.nh
30.SH NOMBRE
31start\-stop\-daemon \- Detiene y arranca demonios del sistema
32.
33.SH SINOPSIS
34\fBstart\-stop\-daemon\fP [\fIopción\fP...] \fIorden\fP
35.
36.SH DESCRIPCIÓN
37\fBstart\-stop\-daemon\fP sirve para controlar la creación y finalización de los
38procesos del sistema. Usando una de las opciones de búsqueda, puede
39configurar \fBstart\-stop\-daemon\fP para encontrar las instancias de un proceso
40en ejecución.
41.PP
42Note: unless \fB\-\-pid\fP or \fB\-\-pidfile\fP are specified, \fBstart\-stop\-daemon\fP
43behaves similar to \fBkillall\fP(1). \fBstart\-stop\-daemon\fP will scan the
44process table looking for any processes which match the process name, parent
45pid, uid, and/or gid (if specified). Any matching process will prevent
46\fB\-\-start\fP from starting the daemon. All matching processes will be sent the
47TERM signal (or the one specified via \fB\-\-signal\fP or \fB\-\-retry\fP) if
48\fB\-\-stop\fP is specified. For daemons which have long\-lived children which
49need to live through a \fB\-\-stop\fP, you must specify a pidfile.
50.
51.SH ÓRDENES
52.TP
53\fB\-S\fP, \fB\-\-start\fP [\fB\-\-\fP] \fIargumentos\fP
54Comprueba la existencia del proceso especificado. Si este proceso ya existe,
55\fBstart\-stop\-daemon\fP no hace nada y finaliza con un estado de error 1 (0 si
56se especifica \fB\-\-oknodo\fP ). Si el proceso no existe, comienza uno nuevo
57usando el ejecutable especificado por \fB\-\-exec\fP, (o, si se especifica, por
58\fB\-\-startas\fP ). Cualquier argumento dado en la línea de órdenes después de
59\fB\-\-\fP se introduce sin modificación alguna al programa que se va a ejecutar.
60.TP
61\fB\-K\fP, \fB\-\-stop\fP
62Comprueba la existencia del proceso especificado. Si este proceso existe,
63\fBstart\-stop\-daemon\fP envía la señal especificada por \fB\-\-signal\fP, y finaliza
64con un estado de error 0. Si este proceso no existe, \fBstart\-stop\-daemon\fP
65termina con un estado de error 1 (0 si se ha especificado la opción
66\fB\-\-oknodo\fP ). Si se especifica la opción \fB\-\-retry\fP, \fBstart\-stop\-daemon\fP
67comprobará que el proceso o los procesos han terminado.
68.TP
69\fB\-T\fP, \fB\-\-status\fP
70Check for the existence of a specified process, and returns an exit status
71code, according to the LSB Init Script Actions (since version 1.16.1).
72.TP
73\fB\-H\fP, \fB\-\-help\fP
74Muestra la información de uso y termina.
75.TP
76\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
77Muestra la versión y termina.
78.
79.SH OPCIONES
80.SS "Matching options"
81.TP
82\fB\-\-pid\fP \fIpid\fP
83Check for a process with the specified \fIpid\fP (since version 1.17.6). The
84\fIpid\fP must be a number greater than 0.
85.TP
86\fB\-\-ppid\fP \fIppid\fP
87Check for a process with the specified parent pid \fIppid\fP (since version
881.17.7). The \fIppid\fP must be a number greater than 0.
89.TP
90\fB\-p\fP, \fB\-\-pidfile\fP \fIfichero\-pid\fP
91Comprueba si un proceso ha creado el \fIfichero\-pid\fP. Nota: utilizar solo
92esta opción de búsqueda puede afectar a procesos de forma no deseada si el
93proceso antiguo ha finalizado sin poder eliminar el \fIfichero\-pid\fP.
94.TP
95\fB\-x\fP, \fB\-\-exec\fP \fIejecutable\fP
96Busca procesos que son instancias de este \fIejecutable\fP. El argumento
97\fIejecutable\fP debe ser un nombre de ruta absoluta. Nota: puede que funcione
98de forma inesperada con scripts de intérprete de órdenes, ya que el
99ejecutable apunta al intérprete de órdenes. Tenga en cuenta que también se
100buscan entre los procesos iniciados dentro de una jaula de chroot, y puede
101que necesite definir límites adicionales de la búsqueda.
102.TP
103\fB\-n\fP, \fB\-\-name\fP \fInombre\-proceso\fP
104Busca procesos con el nombre \fInombre\-proceso\fP. Habitualmente,
105\fInombre\-proceso\fP es igual al nombre de fichero del proceso, pero puede que
106el mismo proceso lo modifique. Nota: en la mayoría de sistemas, esta
107información se obtiene a partir del nombre comm de proceso del núcleo, que
108habitualmente tiene un límite corto de longitud (suponiendo que más de 15
109caracteres no son portables).
110.TP
111\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP \fInombre\-usuario\fP|\fIuid\fP
112Busca procesos cuyo propietario es el usuario definido con \fInombre\-usuario\fP
113o \fIuid\fP. Nota: tenga en cuenta que utilizar solo esta opción de búsqueda
114provoca actuar sobre todos los procesos que coinciden con el usuario.
115.
116.SS "Generic options"
117.TP
118\fB\-g\fP, \fB\-\-group\fP \fIgrupo\fP|\fIgid\fP
119Pasa a \fIgrupo\fP o \fIgid\fP cuando comienza el proceso.
120.TP
121\fB\-s\fP, \fB\-\-signal\fP \fIseñal\fP
122Junto con \fB\-\-stop\fP, define la señal enviada al proceso que se desea parar
123(TERM por omisión).
124.TP
125\fB\-R\fP, \fB\-\-retry\fP \fItiempo\-de\-espera\fP|\fIacción\-programada\fP
126Junto con \fB\-\-stop\fP, especifica que \fBstart\-stop\-daemon\fP compruebe que el
127proceso o los procesos han terminado. Lo comprobará repetidas veces hasta
128que no haya ningún proceso que coincida. Si el proceso no termina tomará una
129decisión determinada por \fIacción\-programada\fP.
130
131Si se especifica \fItiempo\-de\-espera\fP en vez de \fIacción\-programada\fP, se usa
132la secuencia \fIseñal\fP\fB/\fP\fItiempo\-de\-espera\fP\fB/KILL/\fP\fItiempo\-de\-espera\fP,
133donde \fIseñal\fP es la señal definida con \fB\-\-signal\fP.
134
135\fIacción\-programada\fP es una lista de al menos dos elementos separados por
136barras (\fB/\fP); cada elemento puede ser un \fB\-\fP\fInúmero\fP\fBde\fP\fIseñal\fP o
137[\fB\-\fP]\fInombre\-de\-señal\fP, que significa que se debe mandar esa señal, o
138\fItiempo\-de\-espera\fP, que significa que se debe esperar tantos segundos para
139que el programa termine, o \fBforever\fP, que significa que se repita el resto
140de la acción programada indefinidamente si es necesario.
141
142Si se alcanza el final de la acción programada y no se ha especificado
143\fBforever\fP, \fBstart\-stop\-daemon\fP termina con un estado de error 2. Si se
144especifica una acción programada cualquier señal especificada con
145\fB\-\-signal\fP no se tendrá en cuenta.
146.TP
147\fB\-a\fP, \fB\-\-startas\fP \fInombre\-ruta\fP
148Con \fB\-\-start\fP, comienza el proceso definido con \fInombre\-ruta\fP. Si no se
149define, se usarán los argumentos dados con \fB\-\-exec\fP.
150.TP
151\fB\-t\fP, \fB\-\-test\fP
152Muestra las acciones que se realizarían y devuelve el valor apropiado, pero
153no hace nada.
154.TP
155\fB\-o\fP, \fB\-\-oknodo\fP
156Devuelve un estado 0 en vez de 1 si no se realiza (o se vayan a realizar)
157ninguna acción.
158.TP
159\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
160No muestra mensajes informativos, sólo muestra mensajes de error.
161.TP
162\fB\-c\fP, \fB\-\-chuid\fP \fInombre\-usuario\fP|\fIuid\fP[\fB:\fP\fIgrupo\fP|\fIgid\fP]
163Change to this username/uid before starting the process. You can also
164specify a group by appending a \fB:\fP, then the group or gid in the same way
165as you would for the \fBchown\fP(1) command (\fIuser\fP\fB:\fP\fIgroup\fP). If a user
166is specified without a group, the primary GID for that user is used. When
167using this option you must realize that the primary and supplemental groups
168are set as well, even if the \fB\-\-group\fP option is not specified. The
169\fB\-\-group\fP option is only for groups that the user isn't normally a member
170of (like adding per process group membership for generic users like
171\fBnobody\fP).
172.TP
173\fB\-r\fP, \fB\-\-chroot\fP \fIdirectorio\-raíz\fP
174Ejecuta «chdir» y «chroot» sobre el \fIdirectorio\-raíz\fP antes de empezar el
175proceso. Tenga en cuenta que el fichero pid también se escribe después de la
176jaula de chroot.
177.TP
178\fB\-d\fP, \fB\-\-chdir\fP \fIruta\fP
179Chdir to \fIpath\fP before starting the process. This is done after the chroot
180if the \fB\-r\fP|\fB\-\-chroot\fP option is set. When not specified,
181\fBstart\-stop\-daemon\fP will chdir to the root directory before starting the
182process.
183.TP
184\fB\-b\fP, \fB\-\-background\fP
185Typically used with programs that don't detach on their own. This option
186will force \fBstart\-stop\-daemon\fP to fork before starting the process, and
187force it into the background. \fBWarning: start\-stop\-daemon\fP cannot check
188the exit status if the process fails to execute for \fBany\fP reason. This is a
189last resort, and is only meant for programs that either make no sense
190forking on their own, or where it's not feasible to add the code for them to
191do this themselves.
192.TP
193\fB\-C\fP, \fB\-\-no\-close\fP
194Do not close any file descriptor when forcing the daemon into the background
195(since version 1.16.5). Used for debugging purposes to see the process
196output, or to redirect file descriptors to log the process output. Only
197relevant when using \fB\-\-background\fP.
198.TP
199\fB\-N\fP, \fB\-\-nicelevel\fP \fIentero\fP
200Altera la prioridad del proceso antes de iniciarlo.
201.TP
202\fB\-P\fP, \fB\-\-procsched\fP \fIdirectriz\fP\fB:\fP\fIprioridad\fP
203This alters the process scheduler policy and priority of the process before
204starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally
205specified by appending a \fB:\fP followed by the value. The default \fIpriority\fP
206is 0. The currently supported policy values are \fBother\fP, \fBfifo\fP and \fBrr\fP.
207.TP
208\fB\-I\fP, \fB\-\-iosched\fP \fIclase\fP\fB:\fP\fIprioridad\fP
209This alters the IO scheduler class and priority of the process before
210starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally
211specified by appending a \fB:\fP followed by the value. The default \fIpriority\fP
212is 4, unless \fIclass\fP is \fBidle\fP, then \fIpriority\fP will always be 7. The
213currently supported values for \fIclass\fP are \fBidle\fP, \fBbest\-effort\fP and
214\fBreal\-time\fP.
215.TP
216\fB\-k\fP, \fB\-\-umask\fP \fImask\fP
217This sets the umask of the process before starting it (since version
2181.13.22).
219.TP
220\fB\-m\fP, \fB\-\-make\-pidfile\fP
221Used when starting a program that does not create its own pid file. This
222option will make \fBstart\-stop\-daemon\fP create the file referenced with
223\fB\-\-pidfile\fP and place the pid into it just before executing the
224process. Note, the file will only be removed when stopping the program if
225\fB\-\-remove\-pidfile\fP is used. \fBNote:\fP This feature may not work in all
226cases. Most notably when the program being executed forks from its main
227process. Because of this, it is usually only useful when combined with the
228\fB\-\-background\fP option.
229.TP
230\fB\-\-remove\-pidfile\fP
231Used when stopping a program that does not remove its own pid file (since
232version 1.17.19). This option will make \fBstart\-stop\-daemon\fP remove the
233file referenced with \fB\-\-pidfile\fP after terminating the process.
234.TP
235\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
236Muestra mensajes informativos detallados.
237.
238.SH "ESTADOS DE SALIDA"
239.TP
240\fB0\fP
241La acción requerida se ha llevado a cabo. Si se define \fB\-\-oknodo\fP es
242posible que nada ocurra. Esto se puede dar si se define \fB\-\-start\fP y se
243detecta una coincidencia con un proceso en ejecución, o cuando se define
244\fB\-\-stop\fP y no concuerda ningún proceso.
245.TP
246\fB1\fP
247Si se define \fB\-\-oknodo\fP y no se ha hecho nada.
248.TP
249\fB2\fP
250Si se define \fB\-\-stop\fP y \fB\-\-retry\fP, pero los procesos aún se estaban
251ejecutando tras alcanzar el límite de tiempo («schedule»).
252.TP
253\fB3\fP
254Cualquier otro fallo.
255.PP
256Al utilizar la orden \fB\-\-status\fP se devuelven los siguientes estados de
257salida:
258.TP
259\fB0\fP
260El programa está en ejecución.
261.TP
262\fB1\fP
263El programa no se está ejecutando y el fichero de proceso PID existe.
264.TP
265\fB3\fP
266El programa no se está ejecutando.
267.TP
268\fB4\fP
269No se puede determinar el estado del programa.
270.
271.SH EJEMPLO
272Arranca el demonio \fBfood\fP, a menos que se esté ejecutando uno (un proceso
273llamado «food», ejecutándose como usuario «food», y con pid en «food.pid»):
274.IP
275.nf
276start\-stop\-daemon \-\-start \-\-oknodo \-\-user food \-\-name food \e
277 \-\-pidfile /run/food.pid \-\-startas /usr/sbin/food \e
278 \-\-chuid food \-\- \-\-daemon
279.fi
280.PP
281Envía \fBSIGTERM\fP a \fBfood\fP y espera 5 segundos para su finalización:
282.IP
283.nf
284start\-stop\-daemon \-\-stop \-\-oknodo \-\-user food \-\-name food \e
285 \-\-pidfile /run/food.pid \-\-retry 5
286.fi
287.PP
288Un ejemplo de una acción programada personalizada para detener \fBfood\fP:
289.IP
290.nf
291start\-stop\-daemon \-\-stop \-\-oknodo \-\-user food \-\-name food \e
292 \-\-pidfile /run/food.pid \-\-retry=TERM/30/KILL/5
293.fi
294.SH TRADUCTOR
295Rudy Godoy <rudy@kernel\-panik.org>,
296Rubén Porras <nahoo@inicia.es>,
297Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>,
298Carlos Izquierdo <gheesh@ertis.net>,
299Esteban Manchado y
300NOK.
301Debian L10n Spanish <debian\-l10n\-spanish@lists.debian.org>.
302.br
303Revisiones por Santiago Vila <sanvila@unex.es>,
304Javier Fernández\-Sanguino, Rubén Porras,
305Luis Uribe y Omar Campagne.