Import ezmlm-idx 0.40
[ezmlm] / ezmlmrc.cs
1 #$Id: ezmlmrc.cs,v 1.8 1999/05/11 03:28:11 lindberg Exp $
2 #$Name: ezmlm-idx-040 $
3 #
4 # ezmlmrc
5 # #######
6 # Controls the actions of ezmlm-make as patched with ezmlm-idx-0.31 or later.
7 #
8 # The base directory 'DIR' is always created by ezmlm-make, as is DIR/key.
9 # Everything else is done from here.
10 #
11 # ezmlm-make looks for this file, first as .ezmlmrc in the directory that the
12 # lists .qmail files will be placed in (if you've used the -c command line
13 # switch), then /etc/ezmlmrc, then ezmlmrc in the ezmlm-make binary directory.
14 # Thus, you can customize ezmlm-make on a global level by placing a customized
15 # copy of ezmlmrc in /etc and on a user level by copying it to .ezmlmrc in
16 # the user's home directory AND use the ezmlm-make -c switch.
17 #
18 # Tags are:
19 # </filename/> : put succeeding text lines in DIR/filename
20 # </-filename/> : erase DIR/filename.
21 # </+dirname/> : create directory DIR/dirname
22 # </:lname/dirname> : symlink DIR/.qmail-list-lname -> DIR/dirname
23 #
24 # The name in the tag can be suffixed with '#' and any number of flags,
25 # corresponding to command line switches. The item will be created/extended
26 # only if all the flags listed are set. Files can be extended as long as they
27 # were the last one created, but not if another file has been started since
28 # then. Flags that are not recognized are silently ignored.
29 #
30 # Thus, </filename#aP/> creates the file if and only if the list is archived
31 # (-a) and not public (-P). If the next tag is </filename#m/>, the file is
32 # extended with the lines up to the next tag if the list is message moderated
33 # (-m). If the next tag is </another/>, 'filename' is closed. Any further
34 # tags leading to the reopenining of 'filename' will overwrite the file, not
35 # extend it.
36 #
37 # A set of user-defined command line switches (xX, yY, zZ) are available for
38 # customization.
39 #
40 # Within the text, certain tags are substituted. Other tags are copied as
41 # is. <#A#> and <#R#> are substituted by ezmlm-manage and -store (see man pages)
42 # and <#l#> (lower case L) is replaced dynamically by the list name for
43 # programs handling both 'list' and 'list-digest'.
44 #
45 # Substitutions are:
46 # <#B#> ezmlm binaries path <#C#> digest code <#D#> dir
47 # <#H#> host <#L#> local <#F#> flags
48 # <#T#> dot <#0#> arg for -0. <#3#>...<#9#> arg for -3..9
49 # <#1#> ext1 <#2#> ext2 [if dot is /path/.qmail-ext1-ext2-name]
50 # The latter useful when a single user is controlling several virtual domains.
51 #
52 # -0 is used for the main list address when setting up sublists
53 # -4 for specifying the ezmlm-tstdig switches used in dir/editor. Default
54 # -k64 -m30 -t24. Only used if -g is used.
55 # -5 for list-owner address. Mail to list-owner will be forwarded to this addr.
56 # -6 for sql connection info
57 # -7 for contents of DIR/modpost
58 # -8 for contents of DIR/modsub
59 # -9 for contents of DIR/remote
60 #
61 # For demonstration purposes, the '-x' switch results in the following
62 # non-standard actions:
63 # - Removal of many non-text MIME parts from messages.
64 # - Limit posts to 2 bytes <= msg body size <= 40000
65 #
66 # Attempts to create links or directories that already exist, will result
67 # in a FATAL error. Attempts to open files that have already been closed
68 # or already exits, will cause the old file to be overwritten.
69 #
70 # One of the major problems with ezmlm-lists is DIR/inlocal. For normal
71 # users, it is set up to the list name (user-list or so), which is correct.
72 # However, for user 'ezmlm' in control of virtual domain 'host.dom.com'
73 # the list name is 'list@host.dom.com', but inlocal should be 'ezmlm-list',
74 # not 'list'. Similarly, if ezmlm-domain1 is in control of 'host.dom.com,
75 # list@host.dom.com, should yield an inlocal of 'ezmlm-domain1-list'. To
76 # always get the lists correct, place this file as '.ezmlmrc' in the
77 # users home directory (~ezmlm/.ezmlmrc) and change the inlocal text below
78 # to 'ezmlm-<#L#>' or 'ezmlm-<#1#>-<#L#>, respectively.
79 # config to support future editing without giving ezmlm-make command line
80 # arguments other than dir. Useful for GUI/WWW editing tools
81 </config/>
82 F:<#F#>
83 D:<#D#>
84 T:<#T#>
85 L:<#L#>
86 H:<#H#>
87 C:<#C#>
88 0:<#0#>
89 3:<#3#>
90 4:<#4#>
91 5:<#5#>
92 6:<#6#>
93 7:<#7#>
94 8:<#8#>
95 9:<#9#>
96 </charset/>
97 # Explicitly specify character-set, when this ezmlmrc was used.
98 # Use Quoted-Printable to make averyone happy.
99 iso-8859-2:Q
100 </inlocal/>
101 <#L#>
102 </sublist#0/>
103 <#0#>
104 </+archive/>
105 </+subscribers/>
106 </+bounce/>
107 </+text/>
108 # dirs for digests
109 </+digest#d/>
110 </+digest/subscribers#d/>
111 </+digest/bounce#d/>
112 # for extra address db
113 </+allow/>
114 </+allow/subscribers/>
115 # for blacklist
116 </+deny#k/>
117 </+deny/subscribers#k/>
118 # moderator db & mod queue dirs. Needed for -m, -r -s, so we just
119 # make them by default.
120 </+mod/>
121 </+mod/subscribers/>
122 </+mod/pending/>
123 </+mod/accepted/>
124 </+mod/rejected/>
125 # links: dot -> dir/editor
126 </:/editor/>
127 </:-owner/owner/>
128 </:-digest-owner/owner#d/>
129 </:-return-default/bouncer/>
130 </:-digest-return-default/digest/bouncer#d/>
131 </:-default/manager/>
132 # for message moderation only
133 </:-accept-default/moderator#m/>
134 </:-reject-default/moderator#m/>
135 # Get rid of configuration flags for editing mode so we can start with a
136 # clean slate.
137 </-modpost#eM/>
138 </-modsub#eS/>
139 </-remote#eR/>
140 </-public#eP/>
141 </-indexed#eI/>
142 </-archived#eA/>
143 </-prefix#eF/>
144 </-text/trailer#eT/>
145 </-sublist#e^0/>
146 </-mimeremove#eX/>
147 # Not needed, except for message moderation.
148 </-moderator#eM/>
149 # We don't clean out text files to make it easier for users
150 # doing manual config by e.g. touching dir/remote.
151 # subscription moderation
152 </modsub#s/>
153 <#8#>
154 # remote admin
155 </remote#r/>
156 <#9#>
157 # message moderation
158 </modpost#m/>
159 <#7#>
160 # List owner mail
161 </owner#5/>
162 <#5#>
163 </owner#^5/>
164 <#D#>/Mailbox
165 </#W/>
166 |<#B#>/ezmlm-warn '<#D#>' || exit 0
167 # Handles subscription. Add flags if you want a non-default digest format.
168 # Service subject commands to the # request address if the -q switch is given.
169 # Also -l and -d enable subscriber listing/text file editing, for remote adms.
170 # -u gives subscriber only archive access
171 </manager#iG/>
172 |<#B#>/ezmlm-get '<#D#>' <#C#>
173 </manager#ig/>
174 |<#B#>/ezmlm-get -s '<#D#>' <#C#>
175 </manager#q/>
176 |<#B#>/ezmlm-request '<#D#>'
177 # Ok to add -l/-d even for non-mod lists, since ezmlm-manage
178 # won't allow it unless there are remote admins.
179 </manager#LN/>
180 |<#B#>/ezmlm-manage '<#D#>'
181 </manager#lN/>
182 |<#B#>/ezmlm-manage -l '<#D#>'
183 </manager#Ln/>
184 |<#B#>/ezmlm-manage -e '<#D#>'
185 </manager#ln/>
186 |<#B#>/ezmlm-manage -le '<#D#>'
187 </manager#W/>
188 |<#B#>/ezmlm-warn '<#D#>' || exit 0
189 </#dW/>
190 |<#B#>/ezmlm-warn -d '<#D#>' || exit 0
191 </editor/>
192 # reject shouldn't be configured for sublist.
193 </#^0/>
194 # full reject is now default, to get To/Cc: listaddress requirement
195 |<#B#>/ezmlm-reject '<#D#>'
196 # -k => reject posts from blacklisted addresses. Done for moderated
197 # lists as well - allows removal of unwanted noise.
198 </#k^0/>
199 |<#B#>/ezmlm-issubn -n '<#D#>/deny' || { echo "Omlovám se, ale mám pøíkaz odmítnout pøíspìvky od vás. Kontaktujte <#L#>-owner@<#H#>, máte-li dotazy k tomuto faktu (#5.7.2)"; exit 100 ; }
200 # switch -u=> restrict to subs of list & digest. If not m
201 # do it with ezmlm-issubn, if 'm' do it with ezmlm-gate
202 </#uM/>
203 |<#B#>/ezmlm-issubn '<#D#>' '<#D#>/digest' '<#D#>/allow' '<#D#>/mod' || { echo "Omlouvám se, ale do tohoto listu smìjí pøispívat pouze pøihlá¹ení u¾ivatelé. Jste-li pøihlá¹eným u¾ivatelem, pøepo¹lete tuto zprávu na adresu <#L#>-owner@<#H#>, aby akceptoval va¹i novou adresu (#5.7.2)"; exit 100 ; }
204 </#um/>
205 |<#B#>/ezmlm-gate '<#D#>' '<#D#>' '<#D#>/digest' '<#D#>/allow' '<#D#>/mod'
206 # For message moderation, editor has store/clean
207 </#mU/>
208 |<#B#>/ezmlm-store '<#D#>'
209 |<#B#>/ezmlm-clean '<#D#>' || exit 0
210 </#mu/>
211 |<#B#>/ezmlm-clean -R '<#D#>' || exit 0
212 # for non-message moderated lists, it has send
213 </#M/>
214 |<#B#>/ezmlm-send '<#D#>'
215 # all lists have warn unless -w.
216 </#W/>
217 |<#B#>/ezmlm-warn '<#D#>' || exit 0
218 # for digest bounces
219 </#dW/>
220 |<#B#>/ezmlm-warn -d '<#D#>' || exit 0
221 </#d^4/>
222 |<#B#>/ezmlm-tstdig -m30 -k64 -t48 '<#D#>' || exit 99
223 </#d4/>
224 |<#B#>/ezmlm-tstdig <#4#> '<#D#>' || exit 99
225 </#d/>
226 |<#B#>/ezmlm-get '<#D#>' || exit 0
227 # bouncer is complicated. We use ezmlm-receipt if -6 AND -w, but ezmlm-return
228 # if (-6 and -W) OR (not -6 and -w). Since there is no or, we need 2 lines.
229 </bouncer/>
230 |<#B#>/ezmlm-weed
231 </#^6/>
232 |<#B#>/ezmlm-return -D '<#D#>'
233 </#6W/>
234 |<#B#>/ezmlm-return -D '<#D#>'
235 </#6w/>
236 |<#B#>/ezmlm-receipt -D '<#D#>'
237 </digest/bouncer#d/>
238 |<#B#>/ezmlm-weed
239 </#^6d/>
240 |<#B#>/ezmlm-return -d '<#D#>'
241 </#6Wd/>
242 |<#B#>/ezmlm-return -d '<#D#>'
243 </#6wd/>
244 |<#B#>/ezmlm-receipt -d '<#D#>'
245 # moderator is set up only for message moderated lists. However, '-e' does
246 # not remove it since we can't remove the symlinks to it (they're outside
247 # of the list dir.
248 </moderator#m/>
249 |<#B#>/ezmlm-moderate '<#D#>'
250 </#mU/>
251 |<#B#>/ezmlm-clean '<#D#>' || exit 0
252 </#mu/>
253 |<#B#>/ezmlm-clean -R '<#D#>' || exit 0
254 </headerremove#E/>
255 return-path
256 return-receipt-to
257 content-length
258 precedence
259 x-confirm-reading-to
260 x-pmrqc
261 # Only one allowed
262 list-help
263 list-unsubscribe
264 list-post
265 </lock/>
266 </lockbounce/>
267 </digest/lockbounce#d/>
268 </digest/lock#d/>
269 </public#p/>
270 </archived#a/>
271 </indexed#i/>
272 </inhost/>
273 <#H#>
274 </outhost/>
275 <#H#>
276 </outlocal/>
277 <#L#>
278 </mailinglist/>
279 contact <#L#>-help@<#H#>; run by ezmlm
280 # Headeradd needs to always exist
281 </headeradd#E/>
282 # Good for mailing list stuff (and vacation program)
283 Precedence: bulk
284 # To prevent indexing by findmail.com
285 X-No-Archive: yes
286 # rfc2369
287 List-Help: <mailto:<#l#>-help@<#h#>>
288 List-Unsubscribe: <mailto:<#l#>-unsubscribe@<#h#>>
289 List-Subscribe: <mailto:<#l#>-subscribe@<#h#>>
290 List-Post: <mailto:<#L#>@<#H#>>
291 # max & min message size
292 </msgsize#x/>
293 40000:2
294 # remove mime parts if -x
295 </mimeremove#x/>
296 application/excel
297 application/rtf
298 application/msword
299 application/ms-tnef
300 text/html
301 text/rtf
302 text/enriched
303 text/x-vcard
304 application/activemessage
305 application/andrew-inset
306 application/applefile
307 application/atomicmail
308 application/dca-rft
309 application/dec-dx
310 application/mac-binhex40
311 application/mac-compactpro
312 application/macwriteii
313 application/news-message-id
314 application/news-transmission
315 application/octet-stream
316 application/oda
317 application/pdf
318 application/postscript
319 application/powerpoint
320 application/remote-printing
321 application/slate
322 application/wita
323 application/wordperfect5.1
324 application/x-bcpio
325 application/x-cdlink
326 application/x-compress
327 application/x-cpio
328 application/x-csh
329 application/x-director
330 application/x-dvi
331 application/x-hdf
332 application/x-httpd-cgi
333 application/x-koan
334 application/x-latex
335 application/x-mif
336 application/x-netcdf
337 application/x-stuffit
338 application/x-sv4cpio
339 application/x-sv4crc
340 application/x-tar
341 application/x-tcl
342 application/x-tex
343 application/x-texinfo
344 application/x-troff
345 application/x-troff-man
346 application/x-troff-me
347 application/x-troff-ms
348 application/x-ustar
349 application/x-wais-source
350 audio/basic
351 audio/mpeg
352 audio/x-aiff
353 audio/x-pn-realaudio
354 audio/x-pn-realaudio
355 audio/x-pn-realaudio-plugin
356 audio/x-realaudio
357 audio/x-wav
358 image/gif
359 image/ief
360 image/jpeg
361 image/png
362 image/tiff
363 image/x-cmu-raster
364 image/x-portable-anymap
365 image/x-portable-bitmap
366 image/x-portable-graymap
367 image/x-portable-pixmap
368 image/x-rgb
369 image/x-xbitmap
370 image/x-xpixmap
371 image/x-xwindowdump
372 text/x-sgml
373 video/mpeg
374 video/quicktime
375 video/x-msvideo
376 video/x-sgi-movie
377 x-conference/x-cooltalk
378 x-world/x-vrml
379 # These can also be excluded, but for many lists it is desirable
380 # to allow them. Uncomment to add to mimeremove.
381 # application/zip
382 # application/x-gtar
383 # application/x-gzip
384 # application/x-sh
385 # application/x-shar
386 # chemical/x-pdb
387 # --------------------- Handle SQL connect info
388 </-sql#^6e/>
389 </-digest/sql#^6e/>
390 </-allow/sql#^6e/>
391 </sql#6W/>
392 <#6#>
393 </sql#6w/>
394 <#6#>:<#L#>@<#H#>
395 </digest/sql#6dW/>
396 <#6#>_digest
397 </digest/sql#6dw/>
398 <#6#>_digest:<#L#>_digest@<#H#>
399 </allow/sql#6/>
400 <#6#>_allow
401 # -------------------- End sql stuff
402 </prefix#f/>
403 [<#L#>]
404 </text/trailer#t/>
405 ---------------------------------------------------------------------
406 Pro odhlá¹ení, po¹lete mail na <#L#>-unsubscribe@<#H#>
407 Dal¹í pøíkazy vypí¹e e-mail: <#L#>-help@<#H#>
408 </text/bottom/>
409
410 --- Administrativní pøíkazy pro list <#l#> ---
411
412 Umím automaticky obsluhovat administrativní pøíkazy. Neposílejte
413 je prosím do listu! Po¹lete zprávu na adresu pøíslu¹ného pøíkazu:
414
415 Pro pøihlá¹ení do listu, po¹lete e-mail na adresu:
416 <<#L#>-subscribe@<#H#>>
417
418 Pro odhlá¹ení se z listu pou¾ijte adresu
419 <<#L#>-unsubscribe@<#H#>>
420
421 Informace o listu a FAQ (èasto kladené dotazy) získáte zasláním dopisu
422 na následující adresy:
423 <<#L#>-info@<#H#>>
424 <<#L#>-faq@<#H#>>
425
426 </#d/>
427 Podobné adresy existují i pro list digestù:
428 <<#L#>-digest-subscribe@<#H#>>
429 <<#L#>-digest-unsubscribe@<#H#>>
430
431 # ezmlm-make -i needed to add ezmlm-get line. If not, we can't do
432 # multi-get!
433 </text/bottom#ai/>
434 Zprávy èíslo 123 a¾ 145 z archívu (maximálnì 100 zpráv na jeden mail)
435 získáte zasláním zprávy na následující adresu:
436 <<#L#>-get.123_145@<#H#>>
437
438 </text/bottom#aI/>
439 Zprávu èíslo 12 získáte pomocí následující adresy:
440 <<#L#>-get.12@<#H#>>
441
442 </text/bottom#i/>
443 Seznam zpráv se subjectem a autorem zpráv 123-456 - e-mail:
444 <<#L#>-index.123_456@<#H#>>
445
446 Tyto adresy v¾dy vrací seznam 100 zpráv, maximálnì 2000 na jeden po¾adavek.
447 Tak¾e ve vý¹e uvedeném pøíkladì ve skuteènosti dostanete seznam zpráv 100-499.
448
449 # Lists need to be both archived and indexed for -thread to work
450 </text/bottom#ai/>
451 Pro získání zpráv se stejným subjectem jako zpráva 12345 po¹lete
452 prázdný mail na adresu:
453 <<#L#>-thread.12345@<#H#>>
454
455 # The '#' in the tag below is optional, since no flags follow.
456 # The name is optional as well, since the file will always be open
457 # at this point.
458 </text/bottom#/>
459 Zprávy ve skuteènosti nemusí být prázdné - budu jejich obsah ignorovat.
460 Jediná dùle¾itá vìc je ADRESA na kterou mail posíláte.
461
462 Mù¾ete se také do listu pøihlásit pod jinou adresou - napøíklad
463 "pepa@domena.cz". Staèí pøidat pomlèku a novou adresu s rovnítkem (=)
464 namísto zavináèe:
465 <<#L#>-subscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
466
467 Odhlásit tuto adresu lze pomocí mailu na adresu
468 <<#L#>-unsubscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
469
470 V obou pøípadech po¹lu ¾ádost o souhlas na tuto adresu. Kdy¾ ji dostanete,
471 jednodu¹e na ni odpovìzte a va¹e pøihlá¹ení/odhlá¹ení se dokonèí.
472
473 </text/bottom/>
474 Pokud nedosáhnete po¾adovaných výsledkù, kontaktujte mého správce
475 na adrese <#L#>-owner@<#H#>. Prosím o trpìlivost, mùj správce je
476 podstatnì pomalej¹í ne¾ já ;-)
477 </text/bottom/>
478
479 --- Pøipojuji kopii po¾adavku, který jsem dostal.
480
481 </text/bounce-bottom/>
482
483 --- Pøipojuji kopii zprávy, která se mi vrátila.
484
485 </text/bounce-num/>
486
487 Uschoval jsem si seznam zpráv z listu <#L#>, které se z va¹í adresy
488 vrátily.
489
490 </#a/>
491 Kopie tìchto zpráv mù¾ete získat v archívu.
492 </#aI/>
493 Pro získání zprávy 12345 z archívu, po¹lete prázdný mail na adresu
494 <<#L#>-get.12345@<#H#>>
495
496 </#ia/>
497 Zprávy èíslo 123 a¾ 145 získáte z archívu (maximálnì 100 zpráv na jeden mail)
498 získáte zasláním zprávy na následující adresu:
499 <<#L#>-get.123_145@<#H#>>
500
501 Seznam zpráv se subjectem a autorem zpráv 123-456 - e-mail:
502 <<#L#>-index@<#H#>>
503
504 <//>
505 Následují èísla zpráv:
506
507 </text/dig-bounce-num/>
508
509 Uschoval jsem èísla digestù z listu <#L#>-digest, které se vrátily
510 z va¹í adresy. Pro ka¾dý takový digest jsem si zapamatoval èíslo
511 první zprávy v digestu. Nearchivuji si digesty samotné, ale
512 mù¾ete si vy¾ádat jednotlivé zprávy z archívu hlavního listu.
513
514 </#aI/>
515
516 Pro získání zprávy 12345 z archívu, po¹lete prázdný mail na adresu
517 <<#L#>-get.12345@<#H#>>
518
519 </#ia/>
520 Zprávy èíslo 123 a¾ 145 získáte z archívu (maximálnì 100 zpráv na jeden mail)
521 získáte zasláním zprávy na následující adresu:
522 <<#L#>-get.123_145@<#H#>>
523
524 Seznam zpráv se subjectem a autorem zpráv 123-456 - e-mail:
525 <<#L#>-index@<#H#>>
526
527 <//>
528 Následují èísla prvních zpráv v digestech:
529
530 </text/bounce-probe/>
531
532 Vracejí se mi zprávy pro vás z listu <#l#>.
533 Poslal jsem vám varovnou zprávu, ale ta se také vrátila.
534 Pøipojuji kopii varovné zprávy.
535
536 Toto je testovací zpráva pro ovìøení, jestli je va¹e adresa dosa¾itelná.
537 Pokud se tato zpráva vrátí, zru¹ím va¹i adresu z listu <#l#>@<#H#>
538 bez dal¹ího upozornìní. Mù¾ete se pøihlásit znovu posláním prázdné zprávy
539 na adresu
540 <<#l#>-subscribe@<#H#>>
541
542 </text/bounce-warn/>
543
544 Vracejí se mi zprávy pro vás z listu <#l#>.
545 Pøipojuji kopii první vrácené zprávy, kterou jsem dostal.
546
547 Pokud se tato zpráva také vrátí, po¹lu testovací zprávu.
548 Pokud se vrátí i testovací zpráva, zru¹ím va¹i adresu z listu <#l#>
549 bez dal¹ího upozornìní.
550
551 </text/digest#d/>
552 Pro pøihlá¹ení do digestu po¹lete mail na adresu
553 <#L#>-digest-subscribe@<#H#>
554
555 Pro odhlá¹ení z digestu pou¾ijte adresu
556 <#L#>-digest-unsubscribe@<#H#>
557
558 Chcete-li poslat zprávu do listu, pi¹te na adresu
559 <#L#>@<#H#>
560
561 </text/get-bad/>
562 Promiòte, ale tato zpráva v archívu není.
563
564 </text/help/>
565 Toto je zpráva se v¹eobecnou nápovìdou. Zpráva, kterou jsem dostal,
566 nebyla poslána na ¾ádnou z adres platných pro zasílání pøíkazù.
567
568 </text/mod-help/>
569 Dìkuji, ¾e jste se uvoli moderovat nebo spravovat list <#L#>@<#H#>.
570
571 Moje pøíkazy jsou ponìkud odli¹nìj¹í od jiných listù, ale myslím,
572 ¾e je seznáte intuitivními a pøíjemnými k pou¾ití.
573
574 Tady jsou instrukce pro èinnosti, které pøípadnì mù¾ete vykonávat
575 jako správce listu nebo moderátor.
576
577 Vzdálené pøihlá¹ení
578 -------------------
579
580 Jako moderátor mù¾ete pøihla¹ovat a odhla¹ovat libovolnou adresu
581 do svého listu. Pro pøihlá¹ení u¾ivatele "pepa@domena.cz" jednodu¹e
582 doplòte pomlèku za název pøíkazu a pak tuto adres s rovnítkem
583 místo zavináèe. Napøíklad pro pøihlá¹ení vý¹e uvedené adresy
584 po¹lete mail na adresu
585 <<#L#>-subscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
586
587 Podobnì mù¾ete odhla¹ovat u¾ivatele pomocí mailu na adresu
588 <<#L#>-unsubscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
589
590 </#d/>
591 Pro digestový list:
592 <<#L#>-digest-subscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
593 <<#L#>-digest-unsubscribe-pepa=domena.cz@<#H#>>
594
595 <//>
596 To je v¹echno. ®ádný speciální subject ani obsah zprávy není potøeba!
597
598 </#r/>
599 Po¹lu vám ¾ádost o potvrzení, abych se ujistil, ¾e po¾adavek
600 opravdu pochází od vás. Jednodu¹e odpovìzte na mail,
601 který obdr¾íte a vá¹ pøíkaz se vykoná.
602 </#R/>
603 Po¹lu ¾ádost o potvrzení, v tomto pøípadì na adresu <pepa@domena.cz>.
604 V¹echno co bude muset udìlat u¾ivatel je odpovìdìt na tuto
605 ¾ádost.
606 <//>
607
608 Potvrzení jsou nezbytná, aby se tøetím stranám co nejvíce
609 ztí¾ila mo¾nost pøidávat a ru¹it cizí adresu do/z listu.
610
611 Uvìdomuji u¾ivatele, kdy¾ se stav jeho pøihlá¹ení zmìní.
612
613 Pøihlá¹ení
614 ----------
615
616 Libovolný u¾ivatel se smí pøihla¹ovat a odhla¹ovat do/z listu
617 zasláním zprávy na adresu
618
619 <#L#>-subscribe@<#H#>
620 <#L#>-unsubscribe@<#H#>
621
622 </#d/>
623 Pro digestový list:
624
625 <#L#>-digest-subscribe@<#H#>
626 <#L#>-digest-unsubscribe@<#H#>
627
628 U¾ivatel obdr¾í ¾ádost o potvrzení, abych se ujistil,
629 ¾e mu skuteènì daná adresa patøí. Jakmile se toto ovìøí,
630 u¾ivatel je odhlá¹en.
631
632 </#s/>
633 Proto¾e toto je list s moderovaným pøihlá¹ením, po¹lu dal¹í
634 ¾ádost o potvrzení moderátorovi. Proto¾e u¾ivatel ji¾ potvrdil
635 pøání být na listu, mù¾ete si jako moderátor být dostateènì jist,
636 ¾e adresa pøihla¹ovaného je skuteèná. Pokud chcete pøijmout
637 u¾ivatelovu ¾ádost, jednodu¹e po¹lete odpovìï na tuto zprávu.
638 Pokud ne, sma¾te tuto zprávu a pøípadnì kontaktujte u¾ivatele
639 pro dal¹í informace.
640 </#S/>
641 Pøihlíá¹ení funguje stejnì.
642 <//>
643
644 U¾ivatel také mù¾e pou¾ít adresu
645
646 <<#L#>-subscribe-jana=domena.cz@<#H#>>
647 <<#L#>-unsubscribe-jana=domena.cz@<#H#>>
648
649 pro zaslání mailu pro "jana@domena.cz". Pokud tato skuteènì má
650 vý¹e uvedenou adresu, obdr¾í ¾ádost o potvrzení a mù¾e ji
651 potvrdit.
652
653 Va¹e adresa a identita není otevøena pøihlá¹enému, pokud mu sám
654 nepo¹lete mail.
655
656 </#rl/>
657 Pro získání seznamu pøihlá¹ených pro list <#L#>@<#H#>, po¹lete
658 zprávu na adresu
659 <<#L#>-list@<#H#>>
660
661 Seznam provedených transakcí listu <#L#>@<#H#> získáte z adresy
662 <<#L#>-list@<#H#>>
663
664 </#rld/>
665 Pro pøihlá¹ené do digestu:
666 <<#L#>-digest-list@<#H#>>
667 a
668 <<#L#>-digest-log@<#H#>>
669
670 </#rn/>
671 Mù¾ete vzdálenì editovat textové soubory, ze kterých se sestavují
672 odpovìdi, které posílám. Chcete-li získat seznam editovatelných souborù
673 a pokyny pro editaci, napi¹te na adresu
674 <<#L#>-edit@<#H#>>
675
676 </#m/>
677 Moderované pøíspìvky
678 --------------------
679
680 Pokud je list moderovaný, ulo¾ím si zprávy, které obdr¾ím a po¹lu vám
681 kopii a instrukce. Zpráva pro vás bude mít subject "MODERATE for ...".
682
683 Chcete-li zprávu pøijmout, staèí poslat odpovìï (na adresu v "Reply-To:"),
684 kterou nastavím na pøíkaz pro pøijetí zprávy do listu. Nemusíte
685 posílat obsah pùvodní zprávy. Ve skuteènosti ignoruji cokoli, co mi
686 po¹lete, pokud bude adresa, na kterou to po¹lete, korektní.
687
688 Pokud chcete zprávu odmítnout, po¹lete odpovìï na adresu ve "From:",
689 kterou nastavím na pøíkaz pro odmítnutí zprávy. Toto se obvykle udìlá
690 pøíkazem "Odpovìz v¹em" ve va¹em po¹tovním klientovi, pøièem¾
691 sma¾ete v¹echny ostatní adresy kromì adresy pro odmítnutí (reject).
692 Mù¾ete pøidat komentáø odesílateli - napi¹te jej mezi dva øádky,
693 zaèínající tøema znaky "%". Po¹lu autorovi pouze tento komentáø,
694 co¾ neprozradí va¹i identitu.
695
696 Se zprávou nalo¾ím podle první odpovìdi, kterou dostanu.
697 Uvìdomím vás, pokud mi po¹lete po¾adavek na potvrzení ji¾
698 odmítnuté zprávy a naopak,
699
700 Pokud nedostanu odpovìï od moderátora do urèité doby (implicitnì 5 dní),
701 vrátím zprávu odesílateli s vysvìtlením, ¾e byla odmítnuta.
702 Jako administrátor mù¾ete také list nastavit tak, ¾e ignorované
703 zprávy jsou jednodu¹e smazány bez upozornìní odesílateli.
704 <//>
705
706 Dovolená
707 --------
708 Pokud jste doèasnì na jiné adrese, staèí si pøeposlat v¹echny zprávy,
709 které mají správnou hlavièku "Mailing-List:" (nebo v¹echny se subjectem
710 "MODERATE for <#L#>@<#H#>" (nebo "CONFIRM subscribe to <#L#>@<#H#>")
711 na novou adresu. Mù¾ete také pøeposílat tyto zprávy pøíteli, který
712 bude moderovat za vás. Prosím uvìdomte o tomto také správce listserveru.
713
714 Pokud chcete automaticky potvrdit v¹echny po¾adavky bìhem své nepøítomnosti,
715 nastavte si po¹tovního klienta na posílání automatických odpovìdí na zprávy,
716 které splòují vý¹e uvedená kritéria.
717
718 </#r/>
719 Pokud zkusíte dìlat vzdálenou administraci z adresy, která není
720 va¹e vlastní, bude o potvrzení po¾ádán u¾ivatel, nikoli vy.
721 Po schválení u¾ivatelem po¹lu ¾ádost o potvrzení v¹em moderátorùm.
722 Toto dìlám proto, ¾e nemám zpùsob, jak zjistit, ¾e jste to skuteènì vy,
723 kdo poslal pùvodní po¾adavek.
724
725 Berte také na vìdomí, ¾e v tomto pøípadì je vá¹ pùvodní po¾adavek
726 (vèetnì va¹í adresy!) zaslán u¾ivateli s ¾ádostí o potvrzení.
727 <//>
728
729 Mnoho ¹tìstí!
730
731 PS: Prosím kontaktujte správce listu (<#L#>-owner@<#H#>),
732 budete-li mít dotazy nebo problémy.
733
734 </text/mod-reject/>
735 Je mi líto, ale va¹e ní¾e citované zpráva nebyla potvrzena moderátorem.
736 Pokud moderátor pøipojil nìjaký komentáø, uvádím jej ní¾e.
737 </text/mod-request/>
738 Ní¾e citovaná zpráva byla zaslána na adresu listu <#L#>@<#H#>.
739 Pokud souhlasíte s distribucí této zprávy v¹em pøihlá¹eným, po¹lete
740 mail na adresu
741
742 !A
743
744 Toho obvykle dosáhnete pomocí tlaèítka "Odpovìï/Reply". Mù¾ete zkontrolovat
745 adresu, zaèíná-li øetìzcem "<#L#>-accept". Pokud toto nefunguje, staèí
746 zkopírovat adresu a ulo¾it ji do políèka "To:" nové zprávy.
747 </#x/>
748
749 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
750 mailto:<#A#>
751 <//>
752
753 Chcete-li zprávu odmítnout a zpùsobit její vrácení odesílateli,
754 po¹lete zprávu na adresu
755
756 !R
757
758 Toto se bvykle nejsnáze udìlá pomocí tlaèítka "Odpovìz v¹em/Reply to all"
759 a následného vymazání v¹ech adres kromì té, která zaèíná "<#L#>-reject".
760 </#x/>
761
762 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
763 mailto:<#R#>
764 <//>
765
766 Není tøeba kopírovat zprávu ve svém potvrzení nebo odmítnutí této zprávy.
767 Chcete-li poslat komentáø odesílateli odmítnuté zprávy, doplòte jej
768 mezi následující øádky zaèínající tøemi znaky "%":
769
770 %%% Zaèátek komentáøe
771 %%% Konec komentáøe
772
773 Dìkuji za spolupráci.
774
775 --- Dále uvádím zaslanou zprávu.
776
777 </text/mod-sub#E/>
778 --- Pøihlásil nebo odhlásil jsem vás na ¾ádost moderátora
779 listu <#l#>@<#H#>.
780
781 Pokud to není akce, se kterou souhlasíte, po¹lete co nejdøíve
782 stí¾nost nebo dal¹í komentáøe správci listu (<#l#>-owner@<#H#>).
783
784 Chcete-li získat podrobnìj¹í návod pro práci s listem <#L#>, po¹lete
785 prázdnou zprávu na adresu
786 <#L#>-help@<#H#>.
787
788 </text/mod-timeout/>
789 Je mi líto, ale moderátor listu <#L#> nezareagoval na vá¹ pøíspìvek.
790 Tento tedy pova¾uji za odmítnutý a vracím vám jej. Pokud máte pocit,
791 ¾e do¹lo k chybì, obra»te se pøímo na moderátora listu.
792
793 --- Dále uvádím vámi zaslanou zprávu.
794
795 </text/mod-sub-confirm/>
796 ®ádám zdvoøile oprávnìní pøidat adresu
797
798 !A
799
800 do seznamu ètenáøù listu <#l#>. Po¾adavek vze¹el buïto od vás,
801 nebo ji¾ byl ovìøen u potenciálního ètenáøe.
802
803 Souhlasíte-li, po¹lete prázdný mail na adresu
804
805 !R
806
807 Toho obvykle dosáhnete pomocí tlaèítka "Odpovìï/Reply". Mù¾ete zkontrolovat
808 adresu, zaèíná-li øetìzcem "<#L#>-sc". Pokud toto nefunguje, staèí
809 zkopírovat adresu a ulo¾it ji do políèka "To:" nové zprávy.
810 </#x/>
811
812 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
813 mailto:<#R#>
814 <//>
815
816 Nesouhlasíte-li, ignorujte tuto zprávu.
817
818 Díky za spolupráci!
819
820 </text/mod-unsub-confirm/>
821 Obdr¾el jsem po¾adavek na zru¹ení adresy
822
823 !A
824
825 z listu <#l#>. Souhlasíte-li, po¹lete prázdnou odpovìï
826 na tuto adresu:
827
828 !R
829
830 Toho obvykle dosáhnete pomocí tlaèítka "Odpovìï/Reply". Mù¾ete zkontrolovat
831 adresu, zaèíná-li øetìzcem "<#L#>-sc". Pokud toto nefunguje, staèí
832 zkopírovat adresu a ulo¾it ji do políèka "To:" nové zprávy.
833 </#x/>
834
835 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
836 mailto:<#R#>
837 <//>
838
839 Nesouhlasíte-li, ignorujte tuto zprávu.
840
841 Dìkuji za spolupráci!
842
843 </text/sub-bad/>
844 Hmmm, tohle èíslo potvrzení nevypadá platnì.
845
846 Nejèastìj¹ím dùvodem výskytu neplatných èísel je vypr¹ení èasu.
847 Musím dostat odpovìï na ka¾dý po¾adavek nejpozdìji do deseti dnù.
848 Ujistìte se také, ¾e v odpovìdi, kterou jsem obdr¾el, bylo _celé_
849 èíslo potvrzení. Nìkteré e-mailové programy mohou oøíznout èást
850 adresy pro odpovìï, která mù¾e být i dosti dlouhá.
851
852 Posílám novou ¾ádost o potvrzení. Pro potvrzení, ¾e chcete pøidat adresu
853
854 !A
855
856 do listu <#l#>, po¹lete prázdnou odpovìï na adresu
857
858 !R
859 </#x/>
860
861 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
862 mailto:<#R#>
863 <//>
864
865 Je¹tì jednou: ujistìte se, ¾e adresa pro odpovìï je skuteènì v poøádku
866 pøedtím, ne¾ potvrdíte tuto ¾ádost.
867
868 Omlouvám se za potí¾e.
869
870 <#L#>-Owner <<#l#>-owner@<#H#>>
871
872 </text/sub-confirm/>
873 Chcete-li opravdu pøidat adresu
874
875 !A
876
877 do listu <#l#>, po¹lete prázdnou zprávu na adresu
878
879 !R
880
881 Toho obvykle dosáhnete pomocí tlaèítka "Odpovìï/Reply". Mù¾ete zkontrolovat
882 adresu, zaèíná-li øetìzcem "<#L#>-sc". Pokud toto nefunguje, staèí
883 zkopírovat adresu a ulo¾it ji do políèka "To:" nové zprávy.
884
885 </#x/>
886
887 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
888 mailto:<#R#>
889 <//>
890
891 Vy¾adování tohoto potvrzení má dva dùvody. Za prvé ovìuje, ¾e jsem
892 schopen zasílat mail na va¹i adresu. A za druhé, chrání vás v pøípadì,
893 ¾e nìkdo zfal¹uje ¾ádost o pøihlá¹ení s va¹ím jménem.
894
895 </#q/>
896 Nìkteré po¹tovní programy jsou chybné a nemohou zpracovávat dlouhé
897 adresy. Pokud nemù¾ete odpovìdìt na tuto adresu, po¹lete
898 zprávu na adresu <<#L#>-request@<#H#>>
899 a vlo¾te celou vý¹e uvedenou adresu do subjectu.
900
901 </text/sub-confirm#s/>
902 Tento list je moderovaný. Jakmile po¹lete potvrzení, po¾adavek
903 bude poslán moderátorovi tohoto listu. Uvìdomím vás, jakmile
904 bude pøihlá¹ení hotovo.
905
906 </text/sub-nop/>
907 Potvrzení: Adresa
908
909 !A
910
911 byla v ji¾ v listu <#l#>, kdy¾ jsem obdr¾el va¹i ¾ádost,
912 a zùstává pøihlá¹ena.
913
914 </text/sub-ok#E/>
915 Potvrzení: Pøidal jsem adresu
916
917 !A
918
919 do listu <#l#>.
920
921 Vítejte v listu <#l#>@<#H#>!
922
923 Prosím uschovejte si tuto zprávu pro informaci, z jaké adresy
924 bylo pøihlá¹ení do listu provedeno. Budete ji potøebovat v pøípadì,
925 ¾e se budete chtít odhlásit nebo zmìnit svoji adresu.
926
927 </text/top/>
928 Zdravím, tady je program ezmlm. Spravuji diskusní list
929 <#l#>@<#H#>.
930
931 </#x/>
932 Pracuji pro svého správce, který mù¾e být zasti¾en na adrese
933 at <#l#>-owner@<#H#>.
934
935 </text/unsub-bad/>
936 Hmmm, tohle èíslo potvrzení nevypadá platnì.
937
938 Nejèastìj¹ím dùvodem výskytu neplatných èísel je vypr¹ení èasu.
939 Musím dostat odpovìï na ka¾dý po¾adavek nejpozdìji do deseti dnù.
940 Ujistìte se také, ¾e v odpovìdi, kterou jsem obdr¾el, bylo _celé_
941 èíslo potvrzení. Nìkteré e-mailové programy mohou oøíznout èást
942 adresy pro odpovìï, která mù¾e být i dosti dlouhá.
943
944 Posílám novou ¾ádost o potvrzení. Pro potvrzení, ¾e chcete zru¹it adresu
945
946 !A
947
948 do listu <#l#>, po¹lete prázdnou odpovìï na adresu
949
950 !R
951 </#x/>
952
953 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
954 mailto:<#R#>
955 <//>
956
957 Je¹tì jednou: ujistìte se, ¾e adresa pro odpovìï je skuteènì v poøádku
958 pøedtím, ne¾ potvrdíte tuto ¾ádost.
959
960 Omlouvám se za potí¾e.
961
962 <#L#>-Owner <<#l#>-owner@<#H#>>
963
964 </text/unsub-confirm/>
965 Potvrzujete-li, ¾e chcete adresu
966
967 !A
968
969 zru¹it z listu <#l#>, po¹lete prázdnou odpovìï na adresu
970
971 !R
972
973 Toho obvykle dosáhnete pomocí tlaèítka "Odpovìï/Reply". Mù¾ete zkontrolovat
974 adresu, zaèíná-li øetìzcem "<#L#>-sc". Pokud toto nefunguje, staèí
975 zkopírovat adresu a ulo¾it ji do políèka "To:" nové zprávy.
976 </#x/>
977
978 Mù¾ete také zkusit kliknout zde:
979 mailto:<#R#>
980 <//>
981
982 Nekontroloval jsem, je-li va¹e adresa v souèasné dobì na listu.
983 Chcete-li zjistit, ze které adresy bylo provedeno pøihlá¹ení,
984 podívejte se do zpráv, které dostáváte z listu. Ka¾dá zpráva
985 má adresu v návratové cestì:
986 <<#l#>-return-<number>-jana=domena.cz@<#H#>.
987
988 </#q/>
989 Nìkteré po¹tovní programy jsou chybné a nemohou zpracovávat dlouhé
990 adresy. Pokud nemù¾ete odpovìdìt na tuto adresu, po¹lete
991 zprávu na adresu <<#L#>-request@<#H#>>
992 a vlo¾te celou vý¹e uvedenou adresu do subjectu.
993
994 </text/unsub-nop/>
995 Potvrzení: Adresa
996
997 !A
998
999 nebyla na listu <#l#> v dobì, kdy jsem obdr¾el
1000 vá¹ po¾adavek a není na nìm ani teï.
1001
1002 Pokud se odhlásíte, ale stále vám budou chodit dopisy, je pøihlá¹ení
1003 provedeno pod jinou adresou, ne¾ kterou v souèasné dobì pou¾íváte.
1004 Podívejte se prosím do hlavièek zpráv na text
1005
1006 "Return-Path: <<#l#>-return-1234-pepa=domena.cz@<#H#>>'
1007
1008 Odhla¹ovací adresa pro tohoto u¾ivatele pak bude
1009 "<#l#>-unsubscribe-pepa=domena.cz@<#H#>".
1010 Staèí poslat mail na tuto adresu s tím, ¾e pepa=domena.cz nahradíte
1011 skuteènými hodnotami. Pak odpovíte na ¾ádost o potvrzení a mìla
1012 by vám dojít zpráva o odhlá¹ení z listu.
1013
1014 V nìkterých po¹tovních programech si musíte zprávu zobrazit vèetnì
1015 hlavièek, jinak není hlavièka "Return-Path" viditelná.
1016
1017 Pokud toto stále nefunguje, pak je mi líto, ale nemohu vám pomoci.
1018 Prosím PREPO©LETE (forward) zprávu z listu spolu s poznámkou o tom,
1019 èeho se sna¾íte dosáhnout a seznamem adres, ze kterých potenciálnì
1020 mù¾ete být pøihlá¹en[a] mému správci:
1021
1022 <#l#>-owner@<#H#>
1023
1024 Tento se bude sna¾it vá¹ problém øe¹it. Mùj správce je tro¹ku pomalej¹í
1025 ne¾ já, tak¾e prosím o trochu trpìlivosti.
1026
1027 </text/unsub-ok/>
1028 Potvrzení: Zru¹il jsem adresu
1029
1030 !A
1031
1032 z listu <#l#>. Tato adresa ji¾ dále není v seznamu
1033 pøihlá¹ených.
1034
1035 </text/edit-do#n/>
1036 Prosím editujte následující soubor a po¹lete jej na adresu
1037
1038 !R
1039
1040 Vá¹ po¹tovní program by mìl mít tlaèítko "Odpovìï/Reply",
1041 který tuto adresu pou¾ije automaticky.
1042
1043 Umím dokonce sám smazat citovací znaèky, které vá¹ po¹tovní program
1044 pøidá pøed text, pokud ov¹em ponecháte znaèkovací øádky samotné.
1045
1046 Tyto øádky zaèínají tøemi znaky procento. Nesmí být modifikovány
1047 (s výjimkou pøípadných znakù pøed nimi, pøidaných pøipadnì va¹ím
1048 po¹tovním klientem).
1049
1050 </text/edit-list#n/>
1051 Pøíkaz <#L#>-edit.soubor mù¾e být pou¾it vzdáleným správcem k editaci
1052 textových souborù, ze kterých se skládají odpovìdi pro list <#L#>@<#H#>.
1053
1054 Následuje seznam pøíslu¹ných souborù a krátký popis toho, kdy je
1055 jejich obsah vyu¾íván. Chcete-li editovat soubor, staèí poslat
1056 mail na adresu <#L#>-edit.soubor, pøièem¾ je nutno "soubor"
1057 nahradit skuteèným jménem souboru. Obdr¾íte soubor spolu s instrukcemi,
1058 jak tento soubor editovat.
1059
1060 Soubor Pou¾ití
1061
1062 bottom pøidává se za ka¾dou odpovìï. V¹eobecné informace.
1063 digest "administrativní" èást digestù.
1064 faq èasto kladené dotazy, specifické pro tento list.
1065 get_bad neni-li zpráva nalezena v archívu.
1066 help v¹eobecná nápovìda (mezi "top" a "bottom").
1067 info informace o listu. První øádek by mìl dávat smysl sám o sobì.
1068 mod_help nápovìda pro moderátory.
1069 mod_reject odesílateli odmítnuté zprávy.
1070 mod_request moderátorovi spolu s pøíspìvkem.
1071 mod_sub pøihla¹ovanému, jakmile jeho pøihlá¹ení potvrdí moderátor.
1072 mod_sub_confirm moderátorovi s ¾ádostí o potvrzení pøihlá¹ení.
1073 mod_timeout odesílateli, nestihne-li moderátor potvrdit zprávu.
1074 mod_unsub_confirm administrátorovi s ¾ádostí o potvrzení odhlá¹ení.
1075 sub_bad odesílateli, bylo-li pøihlá¹ení neplatné.
1076 sub_confirm odesílateli - ¾ádost potvrzení pøihlá¹ení.
1077 sub_nop odesílateli - pøi pokusu o opìtovné pøihlá¹ení
1078 sub_ok odesílateli - oznamuje pøihlá¹ení.
1079 top zaèátek v¹ech odpovìdí.
1080 </#tn/>
1081 trailer pøidá se za ka¾dý pøíspìvek do listu.
1082 </#n/>
1083 unsub_bad odesílateli, byla li ¾ádost o odhlá¹ení neplatná.
1084 unsub_confirm odesílateli - ¾ádost o potvrzení odhlá¹ení.
1085 unsub_nop odesílateli - nebyl-li pøihlá¹en a sna¾il-li se odhlásit.
1086 unsub_ok odesílateli po úspì¹ném odhlá¹ení.
1087
1088 </text/edit-done#n/>
1089 Textový soubor byl úspì¹nì upraven.
1090 </text/info#E/>
1091 ®ádná informace nebyla k tomuto listu poskytnuta.
1092 </text/faq#E/>
1093 FAQ - Èasto kladené dotazy v listu <#l#>@<#H#>.
1094
1095 [ ®ádné zatím nejsou dostupné ]
1096
1097