dpkg (1.18.25) stretch; urgency=medium
[dpkg] / man / po / zh_CN.po
CommitLineData
1479465f
GJ
1# Simplified Chinese translation to dpkg-man.
2# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
3#
4# Copyrights:
5# Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>, 2014.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.21\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-06-26 10:10+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n"
13"Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
15"Language: zh_CN\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#. type: TH
22#: deb.man
23#, no-wrap
24msgid "deb"
25msgstr "deb"
26
27#. type: TH
28#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
29#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
30#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
31#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
32#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
33#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
34#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
35#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
36#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
37#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
38#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
39#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
40#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
41#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
42#, no-wrap
43msgid "%RELEASE_DATE%"
44msgstr ""
45
46#. type: TH
47#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
48#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
49#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
50#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
51#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
52#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
53#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
54#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
55#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
56#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
57#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
58#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
59#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
60#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
61#, no-wrap
62msgid "%VERSION%"
63msgstr ""
64
65#. type: TH
66#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
67#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
68#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
69#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
70#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
71#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
72#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
73#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
74#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
75#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
76#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
77#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
78#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
79#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
80#, no-wrap
81msgid "dpkg suite"
82msgstr "dpkg 软件集"
83
84#. type: SH
85#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
86#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
87#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
88#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
89#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
90#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
91#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
92#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
93#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
94#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
95#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
96#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
97#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
98#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
99#, no-wrap
100msgid "NAME"
101msgstr "名称"
102
103#. type: Plain text
104#: deb.man
105msgid "deb - Debian binary package format"
106msgstr "deb - Debian 二进制包格式"
107
108#. type: SH
109#: deb.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man deb-control.man
110#: deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man deb-split.man
111#: deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
112#: deb-extra-override.man deb-substvars.man deb-symbols.man deb-postinst.man
113#: deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man
114#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
115#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
116#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
117#: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man
118#: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
119#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
120#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
121#: start-stop-daemon.man update-alternatives.man
122#, no-wrap
123msgid "SYNOPSIS"
124msgstr "概要"
125
126#. type: Plain text
127#: deb.man deb-split.man deb-old.man
128msgid "I<filename>B<.deb>"
129msgstr "I<filename>B<.deb>"
130
131#. type: SH
132#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
133#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
134#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
135#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
136#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
137#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
138#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
139#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
140#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
141#: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
142#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
143#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
144#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
145#: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
146#, no-wrap
147msgid "DESCRIPTION"
148msgstr "描述"
149
150#. type: Plain text
151#: deb.man
152msgid ""
153"The B<.deb> format is the Debian binary package file format. It is "
154"understood since dpkg 0.93.76, and is generated by default since dpkg 1.2.0 "
155"and 1.1.1elf (i386/ELF builds)."
156msgstr ""
157"B<.deb> 格式是 Debian 的二进制软件包文件格式。此类文件被 dpkg 0.93.76 以上的"
158"版本支持,自 dpkg 1.2.0 和 dpkg 1.1.1elf (i386/ELF builds)之后,它也作为默认"
159"的生成文件格式。"
160
161#. type: Plain text
162#: deb.man
163msgid ""
164"The format described here is used since Debian 0.93; details of the old "
165"format are described in B<deb-old>(5)."
166msgstr ""
167"此处描述的格式在 Debian 0.93 之后启用;关于这个旧版格式的细节,请参见 B<deb-"
168"old>(5)。"
169
170#. type: SH
171#: deb.man deb-split.man deb-old.man
172#, no-wrap
173msgid "FORMAT"
174msgstr "格式"
175
176#. type: Plain text
177#: deb.man
178msgid ""
179"The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. Only "
180"the common B<ar> archive format is supported, with no long file name "
181"extensions, but with file names containing an optional trailing slash, which "
182"limits their length to 15 characters (from the 16 allowed). File sizes are "
183"limited to 10 ASCII decimal digits, allowing for up to approximately 9536.74 "
184"MiB member files."
185msgstr ""
186"此类文件是带有体系结构 B<!E<lt>archE<gt>> 魔数(magic value)的 B<ar> 归档。仅"
187"有通用 B<ar> 归档格式被支持,亦即,无长文件名扩展,但文件名可以选择尾缀一个斜"
188"杠(/),从而将文件名长度限制为15字符(总共允许16字符)。文件大小限制为10个 "
189"ASCII 十进制数字,这使得最大可容纳 9536.74 MiB 的成员文件。"
190
191#. type: Plain text
192#: deb.man
193#, fuzzy
194#| msgid ""
195#| "The B<tar> archives currently allowed are, the old-style (v7) format, the "
196#| "pre-POSIX ustar format, a subset of the GNU format (only the new style "
197#| "long pathnames and long linknames, supported since dpkg 1.4.1.17), and "
198#| "the POSIX ustar format (long names supported since dpkg 1.15.0). "
199#| "Unrecognized tar typeflags are considered an error."
200msgid ""
201"The B<tar> archives currently allowed are, the old-style (v7) format, the "
202"pre-POSIX ustar format, a subset of the GNU format (new style long pathnames "
203"and long linknames, supported since dpkg 1.4.1.17; large file metadata since "
204"dpkg 1.18.24), and the POSIX ustar format (long names supported since dpkg "
205"1.15.0). Unrecognized tar typeflags are considered an error. Each tar "
206"entry size inside a tar archive is limited to 11 ASCII octal digits, "
207"allowing for up to 8 GiB tar entries. The GNU large file metadata support "
208"permits 95-bit tar entry sizes and negative timestamps, and 63-bit UID, GID "
209"and device numbers."
210msgstr ""
211"当前可用的 B<tar> 归档版本有,旧版(v7)、pre-POSIX ustar 版本,这是一个GNU格式"
212"的子集(只有自 dpkg 1.4.1.17 之后,新版长路径名和长链接名才被支持),以及 "
213"POSIX ustar 格式(自 dpkg 1.15.0 后支持长名称)。不被识别的 tar 类型标志将会"
214"导致错误。"
215
216#. type: Plain text
217#: deb.man
218msgid ""
219"The first member is named B<debian-binary> and contains a series of lines, "
220"separated by newlines. Currently only one line is present, the format "
221"version number, B<2.0> at the time this manual page was written. Programs "
222"which read new-format archives should be prepared for the minor number to be "
223"increased and new lines to be present, and should ignore these if this is "
224"the case."
225msgstr ""
226
227#. type: Plain text
228#: deb.man
229msgid ""
230"If the major number has changed, an incompatible change has been made and "
231"the program should stop. If it has not, then the program should be able to "
232"safely continue, unless it encounters an unexpected member in the archive "
233"(except at the end), as described below."
234msgstr ""
235
236#. type: Plain text
237#: deb.man
238msgid ""
239"The second required member is named B<control.tar>. It is a tar archive "
240"containing the package control information, either not compressed (supported "
241"since dpkg 1.17.6), or compressed with gzip (with B<.gz> extension) or xz "
242"(with B<.xz> extension, supported since 1.17.6), as a series of plain files, "
243"of which the file B<control> is mandatory and contains the core control "
244"information, the B<conffiles>, B<triggers>, B<shlibs> and B<symbols> files "
245"contain optional control information, and the B<preinst>, B<postinst>, "
246"B<prerm> and B<postrm> files are optional maintainer scripts. The control "
247"tarball may optionally contain an entry for ‘B<.>’, the current directory."
248msgstr ""
249
250#. type: Plain text
251#: deb.man
252msgid ""
253"The third, last required member is named B<data.tar>. It contains the "
254"filesystem as a tar archive, either not compressed (supported since dpkg "
255"1.10.24), or compressed with gzip (with B<.gz> extension), xz (with B<.xz> "
256"extension, supported since dpkg 1.15.6), bzip2 (with B<.bz2> extension, "
257"supported since dpkg 1.10.24) or lzma (with B<.lzma> extension, supported "
258"since dpkg 1.13.25)."
259msgstr ""
260
261#. type: Plain text
262#: deb.man
263msgid ""
264"These members must occur in this exact order. Current implementations should "
265"ignore any additional members after B<data.tar>. Further members may be "
266"defined in the future, and (if possible) will be placed after these three. "
267"Any additional members that may need to be inserted after B<debian-binary> "
268"and before B<control.tar> or B<data.tar> and which should be safely ignored "
269"by older programs, will have names starting with an underscore, ‘B<_>’."
270msgstr ""
271
272#. type: Plain text
273#: deb.man
274msgid ""
275"Those new members which won't be able to be safely ignored will be inserted "
276"before B<data.tar> with names starting with something other than "
277"underscores, or will (more likely) cause the major version number to be "
278"increased."
279msgstr ""
280
281#. type: SH
282#: deb.man
283#, no-wrap
284msgid "MEDIA TYPE"
285msgstr "媒体类型"
286
287#. type: SS
288#: deb.man
289#, no-wrap
290msgid "Current"
291msgstr "Current"
292
293#. type: Plain text
294#: deb.man
295msgid "application/vnd.debian.binary-package"
296msgstr "application/vnd.debian.binary-package"
297
298#. type: SS
299#: deb.man
300#, no-wrap
301msgid "Deprecated"
302msgstr "Deprecated"
303
304#. type: Plain text
305#: deb.man
306msgid "application/x-debian-package"
307msgstr "application/x-debian-package"
308
309#. type: Plain text
310#: deb.man
311msgid "application/x-deb"
312msgstr "application/x-deb"
313
314#. type: SH
315#: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
316#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
317#: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
318#: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
319#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
320#: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
321#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man
322#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
323#: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-name.man
324#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
325#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
326#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
327#: dselect.cfg.man update-alternatives.man
328#, no-wrap
329msgid "SEE ALSO"
330msgstr "参考"
331
332#. type: Plain text
333#: deb.man
334msgid ""
335"B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5), B<deb-conffiles>(5) B<deb-"
336"triggers>(5), B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<deb-preinst>(5), B<deb-"
337"postinst>(5), B<deb-prerm>(5), B<deb-postrm>(5)."
338msgstr ""
339
340#. type: TH
341#: deb822.man
342#, no-wrap
343msgid "deb822"
344msgstr ""
345
346#. type: Plain text
347#: deb822.man
348#, fuzzy
349#| msgid "deb - Debian binary package format"
350msgid "deb822 - Debian RFC822 control data format"
351msgstr "deb - Debian 二进制包格式"
352
353#. type: Plain text
354#: deb822.man
355msgid ""
356"The package management system manipulates data represented in a common "
357"format, known as I<control data>, stored in I<control files>. Control files "
358"are used for source packages, binary packages and the B<.changes> files "
359"which control the installation of uploaded files (B<dpkg>'s internal "
360"databases are in a similar format)."
361msgstr ""
362
363#. type: SH
364#: deb822.man
365#, no-wrap
366msgid "SYNTAX"
367msgstr ""
368
369#. type: Plain text
370#: deb822.man
371msgid ""
372"A control file consists of one or more paragraphs of fields (the paragraphs "
373"are also sometimes referred to as stanzas). The paragraphs are separated by "
374"empty lines. Parsers may accept lines consisting solely of U+0020 B<SPACE> "
375"and U+0009 B<TAB> as paragraph separators, but control files should use "
376"empty lines. Some control files allow only one paragraph; others allow "
377"several, in which case each paragraph usually refers to a different "
378"package. (For example, in source packages, the first paragraph refers to "
379"the source package, and later paragraphs refer to binary packages generated "
380"from the source.) The ordering of the paragraphs in control files is "
381"significant."
382msgstr ""
383
384#. type: Plain text
385#: deb822.man
386msgid ""
387"Each paragraph consists of a series of data fields. Each field consists of "
388"the field name followed by a colon (U+003A ‘B<:>’), and then the data/value "
389"associated with that field. The field name is composed of US-ASCII "
390"characters excluding control characters, space, and colon (i.e., characters "
391"in the ranges U+0021 ‘B<!>’ through U+0039 ‘B<9>’, and U+003B ‘B<;>’ through "
392"U+007E ‘B<~>’, inclusive). Field names must not begin with the comment "
393"character (U+0023 ‘B<#>’), nor with the hyphen character (U+002D ‘B<->’)."
394msgstr ""
395
396#. type: Plain text
397#: deb822.man
398msgid ""
399"The field ends at the end of the line or at the end of the last continuation "
400"line (see below). Horizontal whitespace (U+0020 B<SPACE> and U+0009 B<TAB>) "
401"may occur immediately before or after the value and is ignored there; it is "
402"conventional to put a single space after the colon. For example, a field "
403"might be:"
404msgstr ""
405
406#. type: Plain text
407#: deb822.man
408#, fuzzy, no-wrap
409#| msgid "Package flags"
410msgid "Package: dpkg\n"
411msgstr "软件包标志"
412
413#. type: Plain text
414#: deb822.man
415msgid "the field name is B<Package> and the field value B<dpkg>."
416msgstr ""
417
418#. type: Plain text
419#: deb822.man
420msgid ""
421"Empty field values are only permitted in source package control files "
422"(I<debian/control>). Such fields are ignored."
423msgstr ""
424
425#. type: Plain text
426#: deb822.man
427msgid ""
428"A paragraph must not contain more than one instance of a particular field "
429"name."
430msgstr ""
431
432#. type: Plain text
433#: deb822.man
434msgid "There are three types of fields:"
435msgstr ""
436
437#. type: TP
438#: deb822.man
439#, no-wrap
440msgid "B<simple>"
441msgstr ""
442
443#. type: Plain text
444#: deb822.man
445msgid ""
446"The field, including its value, must be a single line. Folding of the field "
447"is not permitted. This is the default field type if the definition of the "
448"field does not specify a different type."
449msgstr ""
450
451#. type: TP
452#: deb822.man
453#, no-wrap
454msgid "B<folded>"
455msgstr ""
456
457#. type: Plain text
458#: deb822.man
459msgid ""
460"The value of a folded field is a logical line that may span several lines. "
461"The lines after the first are called continuation lines and must start with "
462"a U+0020 B<SPACE> or a U+0009 B<TAB>. Whitespace, including any newlines, "
463"is not significant in the field values of folded fields."
464msgstr ""
465
466#. type: Plain text
467#: deb822.man
468msgid ""
469"This folding method is similar to RFC5322, allowing control files that "
470"contain only one paragraph and no multiline fields to be read by parsers "
471"written for RFC5322."
472msgstr ""
473
474#. type: TP
475#: deb822.man
476#, fuzzy, no-wrap
477#| msgid "B<half-configured>"
478msgid "B<multiline>"
479msgstr "B<half-configured>"
480
481#. type: Plain text
482#: deb822.man
483msgid ""
484"The value of a multiline field may comprise multiple continuation lines. "
485"The first line of the value, the part on the same line as the field name, "
486"often has special significance or may have to be empty. Other lines are "
487"added following the same syntax as the continuation lines of the folded "
488"fields. Whitespace, including newlines, is significant in the values of "
489"multiline fields."
490msgstr ""
491
492#. type: Plain text
493#: deb822.man
494msgid ""
495"Whitespace must not appear inside names (of packages, architectures, files "
496"or anything else) or version numbers, or between the characters of multi-"
497"character version relationships."
498msgstr ""
499
500#. type: Plain text
501#: deb822.man
502msgid ""
503"The presence and purpose of a field, and the syntax of its value may differ "
504"between types of control files."
505msgstr ""
506
507#. type: Plain text
508#: deb822.man
509msgid ""
510"Field names are not case-sensitive, but it is usual to capitalize the field "
511"names using mixed case as shown below. Field values are case-sensitive "
512"unless the description of the field says otherwise."
513msgstr ""
514
515#. type: Plain text
516#: deb822.man
517msgid ""
518"Paragraph separators (empty lines) and lines consisting only of U+0020 "
519"B<SPACE> and U+0009 B<TAB>, are not allowed within field values or between "
520"fields. Empty lines in field values are usually escaped by representing "
521"them by a U+0020 B<SPACE> followed by a dot (U+002E ‘B<.>’)."
522msgstr ""
523
524#. type: Plain text
525#: deb822.man
526msgid ""
527"Lines starting with U+0023 ‘B<#>’, without any preceding whitespace are "
528"comments lines that are only permitted in source package control files "
529"(I<debian/control>) and in B<deb-origin>(5) files. These comment lines are "
530"ignored, even between two continuation lines. They do not end logical lines."
531msgstr ""
532
533#. type: Plain text
534#: deb822.man
535msgid "All control files must be encoded in UTF-8."
536msgstr ""
537
538#. type: Plain text
539#: deb822.man
540msgid "B<RFC822>, B<RFC5322>."
541msgstr ""
542
543#. type: TH
544#: deb-buildinfo.man
545#, no-wrap
546msgid "deb-buildinfo"
547msgstr ""
548
549#. type: Plain text
550#: deb-buildinfo.man
551#, fuzzy
552#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
553msgid "deb-buildinfo - Debian build information file format"
554msgstr "deb-control - Debian 软件包的主控文件格式"
555
556#. type: Plain text
557#: deb-buildinfo.man
558#, fuzzy
559#| msgid "I<filename>B<.deb>"
560msgid "I<filename>B<.buildinfo>"
561msgstr "I<filename>B<.deb>"
562
563#. type: Plain text
564#: deb-buildinfo.man
565msgid ""
566"Each Debian source package build can record the build information in a B<."
567"buildinfo> control file, which contains a number of fields. Each field "
568"begins with a tag, such as B<Source> or B<Binary> (case insensitive), "
569"followed by a colon, and the body of the field. Fields are delimited only "
570"by field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, "
571"but the installation tools will generally join lines when processing the "
572"body of the field (except in case of the multiline fields B<Binary-Only-"
573"Changes>, B<Installed-Build-Depends>, B<Environment>, B<Checksums-Md5>, "
574"B<Checksums-Sha1> and B<Checksums-Sha256>, see below)."
575msgstr ""
576
577#. type: Plain text
578#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
579msgid ""
580"The control data might be enclosed in an OpenPGP ASCII Armored signature, as "
581"specified in RFC4880."
582msgstr ""
583
584#. type: Plain text
585#: deb-buildinfo.man
586msgid ""
587"The name of the B<.buildinfo> file will depend on the type of build and will "
588"be as specific as necessary but not more; for a build that includes B<any> "
589"the name will be I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<."
590"buildinfo>, or otherwise for a build that includes B<all> the name will be "
591"I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all.buildinfo>, or otherwise for a "
592"build that includes B<source> the name will be I<source-name>B<_>I<source-"
593"version>B<_>B<source.buildinfo>."
594msgstr ""
595
596#. type: SH
597#: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man deb-origin.man dsc.man
598#, fuzzy, no-wrap
599#| msgid "SOURCE FIELDS"
600msgid "FIELDS"
601msgstr "源码相关字段"
602
603#. type: TP
604#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
605#, fuzzy, no-wrap
606#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
607msgid "B<Format:> I<format-version> (required)"
608msgstr "B<Version:>I< version-string>"
609
610#. type: Plain text
611#: deb-buildinfo.man
612msgid ""
613"The value of this field declares the format version of the file. The syntax "
614"of the field value is a version number with a major and minor component. "
615"Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and "
616"backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor "
617"version. The current format version is B<1.0>."
618msgstr ""
619
620#. type: TP
621#: deb-buildinfo.man deb-changes.man
622#, no-wrap
623msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>] (required)"
624msgstr ""
625
626#. type: Plain text
627#: deb-buildinfo.man
628msgid ""
629"The name of the source package. If the source version differs from the "
630"binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-"
631"version> in parenthesis. This can happen when the build is for a binary-"
632"only non-maintainer upload."
633msgstr ""
634
635#. type: TP
636#: deb-buildinfo.man deb-changes.man
637#, fuzzy, no-wrap
638#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
639msgid "B<Binary:> I<binary-package-list> (required)"
640msgstr "B<Package:>I< package-name>"
641
642#. type: Plain text
643#: deb-buildinfo.man
644msgid "This folded field is a space-separated list of binary packages built."
645msgstr ""
646
647#. type: TP
648#: deb-buildinfo.man
649#, fuzzy, no-wrap
650#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
651msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (required)"
652msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
653
654#. type: Plain text
655#: deb-buildinfo.man
656msgid ""
657"This space-separated field lists the architectures of the files currently "
658"being built. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. "
659"Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
660"independent. If the source for the package is also being built, the special "
661"entry B<source> is also present. Architecture wildcards must never be "
662"present in the list."
663msgstr ""
664
665#. type: TP
666#: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man dsc.man
667#, fuzzy, no-wrap
668#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
669msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
670msgstr "B<Version:>I< version-string>"
671
672#. type: Plain text
673#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
674msgid ""
675"Typically, this is the original package's version number in whatever form "
676"the program's author uses. It may also include a Debian revision number "
677"(for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are "
678"described in B<deb-version>(5)."
679msgstr ""
680
681#. type: TP
682#: deb-buildinfo.man
683#, no-wrap
684msgid "B<Binary-Only-Changes:>"
685msgstr ""
686
687#. type: TQ
688#: deb-buildinfo.man
689#, fuzzy, no-wrap
690#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
691msgid "I<changelog-entry>"
692msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
693
694#. type: Plain text
695#: deb-buildinfo.man
696msgid ""
697"This multiline field contains the concatenated text of the changelog entry "
698"for a binary-only non-maintainer upload (binNMU) if that is the case. To "
699"make this a valid multiline field empty lines are replaced with a single "
700"full stop (‘.’) and all lines are indented by one space character. The "
701"exact content depends on the changelog format."
702msgstr ""
703
704#. type: TP
705#: deb-buildinfo.man
706#, fuzzy, no-wrap
707#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
708msgid "B<Checksums-Md5:> (required)"
709msgstr "B<Package:>I< package-name>"
710
711#. type: TQ
712#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
713#, no-wrap
714msgid "B<Checksums-Sha1:> (required)"
715msgstr ""
716
717#. type: TQ
718#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
719#, no-wrap
720msgid "B<Checksums-Sha256:> (required)"
721msgstr ""
722
723#. type: TQ
724#: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
725#, no-wrap
726msgid " I<checksum> I<size> I<filename>"
727msgstr ""
728
729#. type: Plain text
730#: deb-buildinfo.man
731msgid ""
732"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
733"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
734"algorithm used: MD5 for B<Checksums-Md5>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and "
735"SHA-256 for B<Checksums-Sha256>."
736msgstr ""
737
738#. type: Plain text
739#: deb-buildinfo.man deb-changes.man
740msgid ""
741"The first line of the field value (the part on the same line as the field "
742"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
743"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
744"space-separated entries describing the file: the checksum, the file size, "
745"and the file name."
746msgstr ""
747
748#. type: Plain text
749#: deb-buildinfo.man
750msgid "These fields list all files that make up the build."
751msgstr ""
752
753#. type: TP
754#: deb-buildinfo.man
755#, fuzzy, no-wrap
756#| msgid "B<--abort-after=>I<number>"
757msgid "B<Build-Origin:> I<name>"
758msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
759
760#. type: Plain text
761#: deb-buildinfo.man deb-control.man dsc.man
762msgid "The name of the distribution this package is originating from."
763msgstr ""
764
765#. type: TP
766#: deb-buildinfo.man
767#, fuzzy, no-wrap
768#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
769msgid "B<Build-Architecture:> I<arch> (required)"
770msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
771
772#. type: Plain text
773#: deb-buildinfo.man
774msgid ""
775"The Debian architecture for the installation the packages is being built "
776"in. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc."
777msgstr ""
778
779#. type: TP
780#: deb-buildinfo.man
781#, fuzzy, no-wrap
782#| msgid "B<--abort-after=>I<number>"
783msgid "B<Build-Date:> I<build-date>"
784msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
785
786#. type: Plain text
787#: deb-buildinfo.man
788msgid ""
789"The date the package was built. It must be in the same format as the date "
790"in a B<deb-changelog>(5) entry."
791msgstr ""
792
793#. type: TP
794#: deb-buildinfo.man
795#, no-wrap
796msgid "B<Build-Path:> I<build-path>"
797msgstr ""
798
799#. type: Plain text
800#: deb-buildinfo.man
801msgid ""
802"The absolute build path, which correspond to the unpacked source tree. This "
803"field is only going to be present if the vendor has whitelisted it via some "
804"pattern match to avoid leaking possibly sensitive information."
805msgstr ""
806
807#. type: Plain text
808#: deb-buildinfo.man
809msgid ""
810"On Debian and derivatives only build paths starting with I</build/> will "
811"emit this field."
812msgstr ""
813
814#. type: TP
815#: deb-buildinfo.man
816#, fuzzy, no-wrap
817#| msgid "B<reinst-required>"
818msgid "B<Installed-Build-Depends:> (required)"
819msgstr "B<reinst-required>"
820
821#. type: TQ
822#: deb-buildinfo.man
823#, fuzzy, no-wrap
824#| msgid "Package states"
825msgid "I<package-list>"
826msgstr "软件包状态"
827
828#. type: Plain text
829#: deb-buildinfo.man
830msgid ""
831"The list of installed and configured packages that might affect the package "
832"build process."
833msgstr ""
834
835#. type: Plain text
836#: deb-buildinfo.man
837msgid ""
838"The list consists of each package name, optionally arch-qualified for "
839"foreign architectures, with an exact version restriction, separated by "
840"commas."
841msgstr ""
842
843#. type: Plain text
844#: deb-buildinfo.man
845msgid ""
846"The list includes all essential packages, packages listed in B<Build-"
847"Depends>, B<Build-Depends-Arch>, B<Build-Depends-Indep> source control "
848"fields, any vendor specific builtin dependencies, and all their recursive "
849"dependencies. On Debian and derivatives the dependency builtin is B<build-"
850"essential>."
851msgstr ""
852
853#. type: Plain text
854#: deb-buildinfo.man
855msgid ""
856"For dependencies coming from the source control fields, all dependency "
857"alternatives and all providers of virtual packages depended on will be "
858"included."
859msgstr ""
860
861#. type: TP
862#: deb-buildinfo.man
863#, no-wrap
864msgid "B<Environment:>"
865msgstr ""
866
867#. type: TQ
868#: deb-buildinfo.man
869#, no-wrap
870msgid "I<variable-list>"
871msgstr ""
872
873#. type: Plain text
874#: deb-buildinfo.man
875msgid ""
876"The list of environment variables that are known to affect the package build "
877"process, with each environment variable followed by an equal sign (‘=’) and "
878"the variable's quoted value, using double quotes (‘\"’), and backslashes "
879"escaped (‘\\e\\e’)."
880msgstr ""
881
882#. type: Plain text
883#: deb-buildinfo.man
884#, fuzzy
885#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
886msgid "B<deb-changes>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-genbuildinfo>(1)."
887msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
888
889#. type: TH
890#: deb-changelog.man
891#, no-wrap
892msgid "deb-changelog"
893msgstr ""
894
895#. type: Plain text
896#: deb-changelog.man
897#, fuzzy
898#| msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format"
899msgid "deb-changelog - dpkg source packages' changelog file format"
900msgstr "deb-src-control - Debian 源代码包的主控文件格式"
901
902#. type: Plain text
903#: deb-changelog.man
904msgid "changelog"
905msgstr ""
906
907#. type: Plain text
908#: deb-changelog.man
909msgid ""
910"Changes in the packaged version of a project are explained in the changelog "
911"file I<debian/changelog>. This includes modifications made in the source "
912"package compared to the upstream one as well as other changes and updates to "
913"the package."
914msgstr ""
915
916#. type: Plain text
917#: deb-changelog.man
918msgid ""
919"The format of the I<debian/changelog> allows the package building tools to "
920"discover which version of the package is being built and find out other "
921"release-specific information."
922msgstr ""
923
924#. type: Plain text
925#: deb-changelog.man
926msgid "That format is a series of entries like this:"
927msgstr ""
928
929#. type: Plain text
930#: deb-changelog.man
931#, no-wrap
932msgid ""
933"I<package> (I<version>) I<distributions>; I<metadata>\n"
934" [optional blank line(s), stripped]\n"
935" * I<change-details>\n"
936" I<more-change-details>\n"
937" [blank line(s), included in output of B<dpkg-parsechangelog>(1)]\n"
938" * I<even-more-change-details>\n"
939" [optional blank line(s), stripped]\n"
940" -- I<maintainer-name> E<lt>I<email-address>E<gt> I<date>\n"
941msgstr ""
942
943#. type: Plain text
944#: deb-changelog.man
945msgid ""
946"I<package> and I<version> are the source package name and version number."
947msgstr ""
948
949#. type: Plain text
950#: deb-changelog.man
951msgid ""
952"I<distributions> lists one or more space-separated distributions where this "
953"version should be installed when it is uploaded; it is copied to the "
954"B<Distribution> field in the I<.changes> file."
955msgstr ""
956
957#. type: Plain text
958#: deb-changelog.man
959msgid ""
960"I<metadata> is a comma-separated list of I<keyword>=I<value> items. The "
961"only I<keyword>s currently supported by B<dpkg> are B<urgency> and B<binary-"
962"only>. B<urgency>'s value is used for the B<Urgency> field in the I<."
963"changes> file for the upload. B<binary-only> with a B<yes> value, is used "
964"to denote that this changelog entry is for a binary-only non-maintainer "
965"upload (an automatic binary rebuild with the only change being the changelog "
966"entry)."
967msgstr ""
968
969#. type: Plain text
970#: deb-changelog.man
971msgid ""
972"The change details may in fact be any series of lines starting with at least "
973"two spaces, but conventionally each change starts with an asterisk and a "
974"separating space and continuation lines are indented so as to bring them in "
975"line with the start of the text above. Blank lines may be used here to "
976"separate groups of changes, if desired."
977msgstr ""
978
979#. type: Plain text
980#: deb-changelog.man
981msgid ""
982"If this upload resolves bugs recorded in the distribution bug tracking "
983"system, they may be automatically closed on the inclusion of this package "
984"into the distribution archive by including the string:"
985msgstr ""
986
987#. type: Plain text
988#: deb-changelog.man
989#, no-wrap
990msgid " B<Closes: Bug#>I<nnnnn>\n"
991msgstr ""
992
993#. type: Plain text
994#: deb-changelog.man
995msgid ""
996"in the change details (the exact Perl regular expression is B</closes:"
997"\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+(?:,\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+)*/i>). This "
998"information is conveyed via the B<Closes> field in the I<.changes> file."
999msgstr ""
1000
1001#. type: Plain text
1002#: deb-changelog.man
1003msgid ""
1004"The maintainer name and email address used in the changelog should be the "
1005"details of the person who prepared this release of the package. They are "
1006"B<not> necessarily those of the uploader or usual package maintainer. The "
1007"information here will be copied to the B<Changed-By> field in the I<."
1008"changes> file, and then later might be used to send an acknowledgement when "
1009"the upload has been installed in the distribution archive."
1010msgstr ""
1011
1012#. type: Plain text
1013#: deb-changelog.man
1014msgid ""
1015"The I<date> has the following format (compatible and with the same semantics "
1016"of RFC2822 and RFC5322, or what «date -R» generates):"
1017msgstr ""
1018
1019#. type: Plain text
1020#: deb-changelog.man
1021msgid ""
1022"I<day-of-week>B<,> I<dd> I<month> I<yyyy> I<hh>B<:>I<mm>B<:>I<ss> B<+>I<zzzz>"
1023msgstr ""
1024
1025#. type: Plain text
1026#: deb-changelog.man
1027msgid "where:"
1028msgstr ""
1029
1030#. type: TP
1031#: deb-changelog.man
1032#, no-wrap
1033msgid "I<day-of-week>"
1034msgstr ""
1035
1036#. type: Plain text
1037#: deb-changelog.man
1038msgid "Is one of: B<Mon>, B<Tue>, B<Wed>, B<Thu>, B<Fri>, B<Sat>, B<Sun>."
1039msgstr ""
1040
1041#. type: TP
1042#: deb-changelog.man
1043#, no-wrap
1044msgid "I<dd>"
1045msgstr ""
1046
1047#. type: Plain text
1048#: deb-changelog.man
1049msgid "Is a one- or two-digit day of the month (B<01>-B<31>)."
1050msgstr ""
1051
1052#. type: TP
1053#: deb-changelog.man
1054#, no-wrap
1055msgid "I<month>"
1056msgstr ""
1057
1058#. type: Plain text
1059#: deb-changelog.man
1060msgid ""
1061"Is one of: B<Jan>, B<Feb>, B<Mar>, B<Apr>, B<May>, B<Jun>, B<Jul>, B<Aug>, "
1062"B<Sep>, B<Oct>, B<Nov>, B<Dec>."
1063msgstr ""
1064
1065#. type: TP
1066#: deb-changelog.man
1067#, no-wrap
1068msgid "I<yyyy>"
1069msgstr ""
1070
1071#. type: Plain text
1072#: deb-changelog.man
1073msgid "Is the four-digit year (e.g. 2010)."
1074msgstr ""
1075
1076#. type: TP
1077#: deb-changelog.man
1078#, no-wrap
1079msgid "I<hh>"
1080msgstr ""
1081
1082#. type: Plain text
1083#: deb-changelog.man
1084msgid "Is the two-digit hour (B<00>-B<23>)."
1085msgstr ""
1086
1087#. type: TP
1088#: deb-changelog.man
1089#, no-wrap
1090msgid "I<mm>"
1091msgstr ""
1092
1093#. type: Plain text
1094#: deb-changelog.man
1095msgid "Is the two-digit minutes (B<00>-B<59>)."
1096msgstr ""
1097
1098#. type: TP
1099#: deb-changelog.man
1100#, no-wrap
1101msgid "I<ss>"
1102msgstr ""
1103
1104#. type: Plain text
1105#: deb-changelog.man
1106msgid "Is the two-digit seconds (B<00>-B<60>)."
1107msgstr ""
1108
1109#. type: TP
1110#: deb-changelog.man
1111#, no-wrap
1112msgid "[B<+->]I<zzzz>"
1113msgstr ""
1114
1115#. type: Plain text
1116#: deb-changelog.man
1117msgid ""
1118"Is the time zone offset from Coordinated Universal Time (UTC). ‘B<+>’ "
1119"indicates that the time is ahead of (i.e., east of) UTC and ‘B<->’ indicates "
1120"that the time is behind (i.e., west of) UTC. The first two digits indicate "
1121"the hour difference from UTC and the last two digits indicate the number of "
1122"additional minutes difference from UTC. The last two digits must be in the "
1123"range B<00>-B<59>."
1124msgstr ""
1125
1126#. type: Plain text
1127#: deb-changelog.man
1128msgid ""
1129"The first “title” line with the package name must start at the left hand "
1130"margin. The “trailer” line with the maintainer and date details must be "
1131"preceded by exactly one space. The maintainer details and the date must be "
1132"separated by exactly two spaces."
1133msgstr ""
1134
1135#. type: Plain text
1136#: deb-changelog.man
1137msgid "The entire changelog must be encoded in UTF-8."
1138msgstr ""
1139
1140#. type: SH
1141#: deb-changelog.man deb-substvars.man dpkg.man dpkg-architecture.man
1142#: dpkg.cfg.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
1143#: dpkg-distaddfile.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
1144#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
1145#: dselect.cfg.man update-alternatives.man
1146#, no-wrap
1147msgid "FILES"
1148msgstr ""
1149
1150#. type: TP
1151#: deb-changelog.man
1152#, no-wrap
1153msgid "I<debian/changelog>"
1154msgstr ""
1155
1156#. type: SH
1157#: deb-changelog.man deb-shlibs.man deb-symbols.man dpkg.man
1158#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-divert.man dpkg-name.man
1159#: update-alternatives.man
1160#, no-wrap
1161msgid "EXAMPLES"
1162msgstr ""
1163
1164#. type: Plain text
1165#: deb-changelog.man
1166#, no-wrap
1167msgid "dpkg (1.17.18) unstable; urgency=low\n"
1168msgstr ""
1169
1170#. type: Plain text
1171#: deb-changelog.man
1172#, no-wrap
1173msgid ""
1174" [ Guillem Jover ]\n"
1175" * Handle empty minimum versions when initializing dependency versions,\n"
1176" as the code is mapping the minimum version 0 to '' to avoid outputting\n"
1177" useless versions. Regression introduced in dpkg 1.17.17. Closes: #764929\n"
1178msgstr ""
1179
1180#. type: Plain text
1181#: deb-changelog.man
1182#, no-wrap
1183msgid ""
1184" [ Updated programs translations ]\n"
1185" * Catalan (Guillem Jover).\n"
1186msgstr ""
1187
1188#. type: Plain text
1189#: deb-changelog.man
1190#, no-wrap
1191msgid ""
1192" [ Updated dselect translations ]\n"
1193" * Catalan (Guillem Jover).\n"
1194" * German (Sven Joachim).\n"
1195msgstr ""
1196
1197#. type: Plain text
1198#: deb-changelog.man
1199#, no-wrap
1200msgid " -- Guillem Jover E<lt>guillem@debian.orgE<gt> Sun, 12 Oct 2014 15:47:44 +0200\n"
1201msgstr ""
1202
1203#. type: Plain text
1204#: deb-changelog.man
1205#, fuzzy
1206#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
1207msgid "B<deb-version>(5), B<deb-changes>(5), B<dpkg-parsechangelog>(1)."
1208msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
1209
1210#. type: TH
1211#: deb-changes.man
1212#, no-wrap
1213msgid "deb-changes"
1214msgstr ""
1215
1216#. type: Plain text
1217#: deb-changes.man
1218#, fuzzy
1219#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
1220msgid "deb-changes - Debian changes file format"
1221msgstr "deb-control - Debian 软件包的主控文件格式"
1222
1223#. type: Plain text
1224#: deb-changes.man
1225#, fuzzy
1226#| msgid "I<filename>B<.deb>"
1227msgid "I<filename>B<.changes>"
1228msgstr "I<filename>B<.deb>"
1229
1230#. type: Plain text
1231#: deb-changes.man
1232msgid ""
1233"Each Debian upload is composed of a .changes control file, which contains a "
1234"number of fields. Each field begins with a tag, such as B<Source> or "
1235"B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body of the "
1236"field. Fields are delimited only by field tags. In other words, field text "
1237"may be multiple lines in length, but the installation tools will generally "
1238"join lines when processing the body of the field (except in case of the "
1239"multiline fields B<Description>, B<Changes>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and "
1240"B<Checksums-Sha256>, see below)."
1241msgstr ""
1242
1243#. type: Plain text
1244#: deb-changes.man
1245msgid ""
1246"The value of this field declares the format version of the file. The syntax "
1247"of the field value is a version number with a major and minor component. "
1248"Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and "
1249"backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor "
1250"version. The current format version is B<1.8>."
1251msgstr ""
1252
1253#. type: TP
1254#: deb-changes.man
1255#, fuzzy, no-wrap
1256#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
1257msgid "B<Date:> I<release-date> (required)"
1258msgstr "B<Package:>I< package-name>"
1259
1260#. type: Plain text
1261#: deb-changes.man
1262msgid ""
1263"The date the package was built or last edited. It must be in the same "
1264"format as the date in a B<deb-changelog>(5) entry."
1265msgstr ""
1266
1267#. type: Plain text
1268#: deb-changes.man
1269msgid ""
1270"The value of this field is usually extracted from the I<debian/changelog> "
1271"file."
1272msgstr ""
1273
1274#. type: Plain text
1275#: deb-changes.man
1276msgid ""
1277"The name of the source package. If the source version differs from the "
1278"binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-"
1279"version> in parenthesis. This can happen when the upload is a binary-only "
1280"non-maintainer upload."
1281msgstr ""
1282
1283#. type: Plain text
1284#: deb-changes.man
1285msgid ""
1286"This folded field is a space-separated list of binary packages to upload."
1287msgstr ""
1288
1289#. type: TP
1290#: deb-changes.man
1291#, fuzzy, no-wrap
1292#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
1293msgid "B<Architecture:> I<arch-list>"
1294msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
1295
1296#. type: Plain text
1297#: deb-changes.man
1298msgid ""
1299"Lists the architectures of the files currently being uploaded. Common "
1300"architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. Note that the B<all> "
1301"value is meant for packages that are architecture independent. If the "
1302"source for the package is also being uploaded, the special entry B<source> "
1303"is also present. Architecture wildcards must never be present in the list."
1304msgstr ""
1305
1306#. type: TP
1307#: deb-changes.man
1308#, fuzzy, no-wrap
1309#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
1310msgid "B<Distribution:> I<distribution>s (required)"
1311msgstr "B<Version:>I< version-string>"
1312
1313#. type: Plain text
1314#: deb-changes.man
1315msgid ""
1316"Lists one or more space-separated distributions where this version should be "
1317"installed when it is uploaded to the archive."
1318msgstr ""
1319
1320#. type: TP
1321#: deb-changes.man
1322#, no-wrap
1323msgid "B<Urgency:> I<urgency> (recommended)"
1324msgstr ""
1325
1326#. type: Plain text
1327#: deb-changes.man
1328msgid ""
1329"The urgency of the upload. The currently known values, in increasing order "
1330"of urgency, are: B<low>, B<medium>, B<high>, B<critical> and B<emergency>."
1331msgstr ""
1332
1333#. type: TP
1334#: deb-changes.man
1335#, no-wrap
1336msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
1337msgstr ""
1338
1339#. type: Plain text
1340#: deb-changes.man
1341msgid ""
1342"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is "
1343"typically the person who created the package, as opposed to the author of "
1344"the software that was packaged."
1345msgstr ""
1346
1347#. type: TP
1348#: deb-changes.man
1349#, no-wrap
1350msgid "B<Changed-By:>I< fullname-email>"
1351msgstr ""
1352
1353#. type: Plain text
1354#: deb-changes.man
1355msgid ""
1356"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is "
1357"typically the person who prepared the package changes for this release."
1358msgstr ""
1359
1360#. type: TP
1361#: deb-changes.man
1362#, no-wrap
1363msgid "B<Description:> (recommended)"
1364msgstr ""
1365
1366#. type: TQ
1367#: deb-changes.man
1368#, no-wrap
1369msgid " I<binary-package-name> B<-> I<binary-package-summary>"
1370msgstr ""
1371
1372#. type: Plain text
1373#: deb-changes.man
1374msgid ""
1375"This multiline field contains a list of binary package names followed by a "
1376"space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions."
1377msgstr ""
1378
1379#. type: TP
1380#: deb-changes.man
1381#, no-wrap
1382msgid "B<Closes:>I< bug-number-list>"
1383msgstr ""
1384
1385#. type: Plain text
1386#: deb-changes.man
1387msgid ""
1388"A space-separated list of bug report numbers that have been resolved with "
1389"this upload. The distribution archive software might use this field to "
1390"automatically close the referred bug numbers in the distribution bug "
1391"tracking system."
1392msgstr ""
1393
1394#. type: TP
1395#: deb-changes.man
1396#, no-wrap
1397msgid "B<Binary-Only: yes>"
1398msgstr ""
1399
1400#. type: Plain text
1401#: deb-changes.man
1402msgid ""
1403"This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. "
1404"It originates from the B<binary-only=yes> key/value from the changelog "
1405"matadata entry."
1406msgstr ""
1407
1408#. type: TP
1409#: deb-changes.man
1410#, no-wrap
1411msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list>"
1412msgstr ""
1413
1414#. type: Plain text
1415#: deb-changes.man
1416msgid ""
1417"This field specifies a whitespace separated list of build profiles that this "
1418"upload was built with."
1419msgstr ""
1420
1421#. type: TP
1422#: deb-changes.man
1423#, fuzzy, no-wrap
1424#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
1425msgid "B<Changes:> (required)"
1426msgstr "B<Package:>I< package-name>"
1427
1428#. type: TQ
1429#: deb-changes.man
1430#, fuzzy, no-wrap
1431#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
1432msgid "I<changelog-entries>"
1433msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
1434
1435#. type: Plain text
1436#: deb-changes.man
1437msgid ""
1438"This multiline field contains the concatenated text of all changelog entries "
1439"that are part of the upload. To make this a valid multiline field empty "
1440"lines are replaced with a single full stop (‘.’) and all lines are indented "
1441"by one space character. The exact content depends on the changelog format."
1442msgstr ""
1443
1444#. type: TP
1445#: deb-changes.man dsc.man
1446#, fuzzy, no-wrap
1447#| msgid "B<reinst-required>"
1448msgid "B<Files:> (required)"
1449msgstr "B<reinst-required>"
1450
1451#. type: TQ
1452#: deb-changes.man
1453#, no-wrap
1454msgid " I<md5sum> I<size> I<section> I<priority> I<filename>"
1455msgstr ""
1456
1457#. type: Plain text
1458#: deb-changes.man
1459msgid ""
1460"This multiline field contains a list of files with an md5sum, size, section "
1461"and priority for each one."
1462msgstr ""
1463
1464#. type: Plain text
1465#: deb-changes.man
1466msgid ""
1467"The first line of the field value (the part on the same line as the field "
1468"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
1469"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
1470"space-separated entries describing the file: the md5sum, the file size, the "
1471"file section, the file priority, and the file name."
1472msgstr ""
1473
1474#. type: Plain text
1475#: deb-changes.man
1476msgid ""
1477"This field lists all files that make up the upload. The list of files in "
1478"this field must match the list of files in the other related B<Checksums> "
1479"fields."
1480msgstr ""
1481
1482#. type: Plain text
1483#: deb-changes.man
1484msgid ""
1485"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
1486"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
1487"algorithm used: SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 for B<Checksums-"
1488"Sha256>."
1489msgstr ""
1490
1491#. type: Plain text
1492#: deb-changes.man
1493msgid ""
1494"These fields list all files that make up the upload. The list of files in "
1495"these fields must match the list of files in the B<Files> field and the "
1496"other related B<Checksums> fields."
1497msgstr ""
1498
1499#. type: SH
1500#: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man
1501#: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man
1502#, no-wrap
1503msgid "BUGS"
1504msgstr ""
1505
1506#. type: Plain text
1507#: deb-changes.man
1508msgid ""
1509"The B<Files> field is inconsistent with the other B<Checksums> fields. The "
1510"B<Change-By> and B<Maintainer> fields have confusing names. The "
1511"B<Distribution> field contains information about what is commonly referred "
1512"to as a suite."
1513msgstr ""
1514
1515#. type: Plain text
1516#: deb-changes.man
1517#, fuzzy
1518#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
1519msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(5)."
1520msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
1521
1522#. type: TH
1523#: deb-control.man
1524#, no-wrap
1525msgid "deb-control"
1526msgstr "deb-control"
1527
1528#. type: Plain text
1529#: deb-control.man
1530#, fuzzy
1531#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
1532msgid "deb-control - Debian binary packages' master control file format"
1533msgstr "deb-control - Debian 软件包的主控文件格式"
1534
1535#. type: Plain text
1536#: deb-control.man
1537msgid "control"
1538msgstr ""
1539
1540#. type: Plain text
1541#: deb-control.man
1542msgid ""
1543"Each Debian binary package contains the master I<control> file, which "
1544"contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as "
1545"B<Package> or B<Version> (case insensitive), followed by a colon, and the "
1546"body of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, "
1547"field text may be multiple lines in length, but the installation tools will "
1548"generally join lines when processing the body of the field (except in the "
1549"case of the B<Description> field, see below)."
1550msgstr ""
1551
1552#. type: TP
1553#: deb-control.man
1554#, fuzzy, no-wrap
1555#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
1556msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
1557msgstr "B<Package:>I< package-name>"
1558
1559#. type: Plain text
1560#: deb-control.man dsc.man
1561msgid ""
1562"The value of this field determines the package name, and is used to generate "
1563"file names by most installation tools."
1564msgstr ""
1565
1566#. type: Plain text
1567#: deb-control.man
1568msgid ""
1569"Typically, this is the original package's version number in whatever form "
1570"the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for "
1571"non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described "
1572"in B<deb-version>(5)."
1573msgstr ""
1574
1575#. type: TP
1576#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
1577#, no-wrap
1578msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (recommended)"
1579msgstr ""
1580
1581#. type: Plain text
1582#: deb-control.man dsc.man
1583msgid ""
1584"Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>”, and is "
1585"typically the person who created the package, as opposed to the author of "
1586"the software that was packaged."
1587msgstr ""
1588
1589#. type: TQ
1590#: deb-control.man deb-src-control.man
1591#, fuzzy, no-wrap
1592#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
1593msgid "B<Description:> I<short-description> (recommended)"
1594msgstr "B<Version:>I< version-string>"
1595
1596#. type: TQ
1597#: deb-control.man
1598#, no-wrap
1599msgid "B< >I<long-description>"
1600msgstr ""
1601
1602#. type: Plain text
1603#: deb-control.man
1604msgid ""
1605"The format for the package description is a short brief summary on the first "
1606"line (after the B<Description> field). The following lines should be used as "
1607"a longer, more detailed description. Each line of the long description must "
1608"be preceded by a space, and blank lines in the long description must contain "
1609"a single ‘B<.>’ following the preceding space."
1610msgstr ""
1611
1612#. type: TP
1613#: deb-control.man deb-src-control.man
1614#, no-wrap
1615msgid "B<Section:>I< section>"
1616msgstr ""
1617
1618#. type: Plain text
1619#: deb-control.man deb-src-control.man
1620msgid ""
1621"This is a general field that gives the package a category based on the "
1622"software that it installs. Some common sections are B<utils>, B<net>, "
1623"B<mail>, B<text>, B<x11>, etc."
1624msgstr ""
1625
1626#. type: TP
1627#: deb-control.man deb-src-control.man
1628#, no-wrap
1629msgid "B<Priority:>I< priority>"
1630msgstr ""
1631
1632#. type: Plain text
1633#: deb-control.man deb-src-control.man
1634msgid ""
1635"Sets the importance of this package in relation to the system as a whole. "
1636"Common priorities are B<required>, B<standard>, B<optional>, B<extra>, etc."
1637msgstr ""
1638
1639#. type: Plain text
1640#: deb-control.man deb-src-control.man
1641msgid ""
1642"The B<Section> and B<Priority> fields usually have a defined set of accepted "
1643"values based on the specific distribution policy."
1644msgstr ""
1645
1646#. type: TP
1647#: deb-control.man
1648#, fuzzy, no-wrap
1649#| msgid "B<installed>"
1650msgid "B<Installed-Size:> size"
1651msgstr "B<installed>"
1652
1653#. type: Plain text
1654#: deb-control.man
1655msgid ""
1656"The approximate total size of the package's installed files, in KiB units."
1657msgstr ""
1658
1659#. type: TP
1660#: deb-control.man deb-src-control.man
1661#, no-wrap
1662msgid "B<Essential:> B<yes>|B<no>"
1663msgstr ""
1664
1665#. type: Plain text
1666#: deb-control.man
1667msgid ""
1668"This field is usually only needed when the answer is B<yes>. It denotes a "
1669"package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any "
1670"other installation tool will not allow an B<Essential> package to be removed "
1671"(at least not without using one of the force options)."
1672msgstr ""
1673
1674#. type: TQ
1675#: deb-control.man deb-src-control.man
1676#, no-wrap
1677msgid "B<Build-Essential:> B<yes>|B<no>"
1678msgstr ""
1679
1680#. type: Plain text
1681#: deb-control.man
1682msgid ""
1683"This field is usually only needed when the answer is B<yes>, and is commonly "
1684"injected by the archive software. It denotes a package that is required "
1685"when building other packages."
1686msgstr ""
1687
1688#. type: TP
1689#: deb-control.man
1690#, no-wrap
1691msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all> (recommended)"
1692msgstr ""
1693
1694#. type: Plain text
1695#: deb-control.man
1696msgid ""
1697"The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
1698"for. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, B<powerpc>, "
1699"etc. Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
1700"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
1701"documentation."
1702msgstr ""
1703
1704#. type: TP
1705#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
1706#, no-wrap
1707msgid "B<Origin:>I< name>"
1708msgstr ""
1709
1710#. type: TP
1711#: deb-control.man deb-src-control.man
1712#, no-wrap
1713msgid "B<Bugs:>I< url>"
1714msgstr ""
1715
1716#. type: Plain text
1717#: deb-control.man
1718msgid ""
1719"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
1720"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian.org>."
1721msgstr ""
1722
1723#. type: TP
1724#: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
1725#, no-wrap
1726msgid "B<Homepage:>I< url>"
1727msgstr ""
1728
1729#. type: Plain text
1730#: deb-control.man dsc.man
1731msgid "The upstream project home page I<url>."
1732msgstr ""
1733
1734#. type: TQ
1735#: deb-control.man deb-src-control.man
1736#, no-wrap
1737msgid "B<Tag:>I< tag-list>"
1738msgstr ""
1739
1740#. type: Plain text
1741#: deb-control.man
1742msgid ""
1743"List of tags describing the qualities of the package. The description and "
1744"list of supported tags can be found in the B<debtags> package."
1745msgstr ""
1746
1747#. type: TP
1748#: deb-control.man
1749#, no-wrap
1750msgid "B<Multi-Arch:> B<no>|B<same>|B<foreign>|B<allowed>"
1751msgstr ""
1752
1753#. type: Plain text
1754#: deb-control.man
1755msgid ""
1756"This field is used to indicate how this package should behave on a multi-"
1757"arch installations."
1758msgstr ""
1759
1760#. type: TP
1761#: deb-control.man
1762#, no-wrap
1763msgid "B<no>"
1764msgstr ""
1765
1766#. type: Plain text
1767#: deb-control.man
1768msgid ""
1769"This value is the default when the field is omitted, in which case adding "
1770"the field with an explicit B<no> value is generally not needed."
1771msgstr ""
1772
1773#. type: TP
1774#: deb-control.man
1775#, no-wrap
1776msgid "B<same>"
1777msgstr ""
1778
1779#. type: Plain text
1780#: deb-control.man
1781msgid ""
1782"This package is co-installable with itself, but it must not be used to "
1783"satisfy the dependency of any package of a different architecture from "
1784"itself."
1785msgstr ""
1786
1787#. type: TP
1788#: deb-control.man
1789#, no-wrap
1790msgid "B<foreign>"
1791msgstr ""
1792
1793#. type: Plain text
1794#: deb-control.man
1795msgid ""
1796"This package is not co-installable with itself, but should be allowed to "
1797"satisfy a non-arch-qualified dependency of a package of a different arch "
1798"from itself (if a dependency has an explicit arch-qualifier then the value "
1799"B<foreign> is ignored)."
1800msgstr ""
1801
1802#. type: TP
1803#: deb-control.man
1804#, fuzzy, no-wrap
1805#| msgid "B<install>"
1806msgid "B<allowed>"
1807msgstr "B<install>"
1808
1809#. type: Plain text
1810#: deb-control.man
1811msgid ""
1812"This allows reverse-dependencies to indicate in their B<Depends> field that "
1813"they accept this package from a foreign architecture by qualifying the "
1814"package name with B<:any>, but has no effect otherwise."
1815msgstr ""
1816
1817#. type: TP
1818#: deb-control.man
1819#, no-wrap
1820msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>]"
1821msgstr ""
1822
1823#. type: Plain text
1824#: deb-control.man
1825msgid ""
1826"The name of the source package that this binary package came from, if it is "
1827"different than the name of the package itself. If the source version "
1828"differs from the binary version, then the I<source-name> will be followed by "
1829"a I<source-version> in parenthesis. This can happen for example on a binary-"
1830"only non-maintainer upload, or when setting a different binary version via "
1831"«B<dpkg-gencontrol -v>»."
1832msgstr ""
1833
1834#. type: TP
1835#: deb-control.man deb-src-control.man
1836#, no-wrap
1837msgid "B<Subarchitecture:>I< value>"
1838msgstr ""
1839
1840#. type: TQ
1841#: deb-control.man deb-src-control.man
1842#, no-wrap
1843msgid "B<Kernel-Version:>I< value>"
1844msgstr ""
1845
1846#. type: TQ
1847#: deb-control.man deb-src-control.man
1848#, no-wrap
1849msgid "B<Installer-Menu-Item:>I< value>"
1850msgstr ""
1851
1852#. type: Plain text
1853#: deb-control.man deb-src-control.man
1854msgid ""
1855"These fields are used by the debian-installer and are usually not needed. "
1856"See /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt from the B<debian-"
1857"installer> package for more details about them."
1858msgstr ""
1859
1860#. type: TP
1861#: deb-control.man deb-src-control.man
1862#, no-wrap
1863msgid "B<Depends:>I< package-list>"
1864msgstr ""
1865
1866#. type: Plain text
1867#: deb-control.man
1868msgid ""
1869"List of packages that are required for this package to provide a non-trivial "
1870"amount of functionality. The package maintenance software will not allow a "
1871"package to be installed if the packages listed in its B<Depends> field "
1872"aren't installed (at least not without using the force options). In an "
1873"installation, the postinst scripts of packages listed in B<Depends> fields "
1874"are run before those of the packages which depend on them. On the opposite, "
1875"in a removal, the prerm script of a package is run before those of the "
1876"packages listed in its B<Depends> field."
1877msgstr ""
1878
1879#. type: TQ
1880#: deb-control.man deb-src-control.man
1881#, no-wrap
1882msgid "B<Pre-Depends:>I< package-list>"
1883msgstr ""
1884
1885#. type: Plain text
1886#: deb-control.man
1887msgid ""
1888"List of packages that must be installed B<and> configured before this one "
1889"can be installed. This is usually used in the case where this package "
1890"requires another package for running its preinst script."
1891msgstr ""
1892
1893#. type: TQ
1894#: deb-control.man deb-src-control.man
1895#, no-wrap
1896msgid "B<Recommends:>I< package-list>"
1897msgstr ""
1898
1899#. type: Plain text
1900#: deb-control.man
1901msgid ""
1902"Lists packages that would be found together with this one in all but unusual "
1903"installations. The package maintenance software will warn the user if they "
1904"install a package without those listed in its B<Recommends> field."
1905msgstr ""
1906
1907#. type: TQ
1908#: deb-control.man deb-src-control.man
1909#, no-wrap
1910msgid "B<Suggests:>I< package-list>"
1911msgstr ""
1912
1913#. type: Plain text
1914#: deb-control.man
1915msgid ""
1916"Lists packages that are related to this one and can perhaps enhance its "
1917"usefulness, but without which installing this package is perfectly "
1918"reasonable."
1919msgstr ""
1920
1921#. type: Plain text
1922#: deb-control.man
1923msgid ""
1924"The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
1925"fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
1926"packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, ‘B<|>’. The groups "
1927"are separated by commas. Commas are to be read as “AND”, and pipes as “OR”, "
1928"with pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed "
1929"by an architecture qualifier appended after a colon ‘B<:>’, optionally "
1930"followed by a version number specification in parentheses."
1931msgstr ""
1932
1933#. type: Plain text
1934#: deb-control.man
1935msgid ""
1936"An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since "
1937"dpkg 1.16.5) or B<any> (since dpkg 1.16.2). If omitted, the default is the "
1938"current binary package architecture. A real Debian architecture name will "
1939"match exactly that architecture for that package name, B<any> will match any "
1940"architecture for that package name if the package has been marked as B<Multi-"
1941"Arch: allowed>."
1942msgstr ""
1943
1944#. type: Plain text
1945#: deb-control.man deb-src-control.man
1946msgid ""
1947"A version number may start with a ‘B<E<gt>E<gt>>’, in which case any later "
1948"version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
1949"(separated by a hyphen). Accepted version relationships are ‘B<E<gt>E<gt>>’ "
1950"for greater than, ‘B<E<lt>E<lt>>’ for less than, ‘B<E<gt>=>’ for greater "
1951"than or equal to, ‘B<E<lt>=>’ for less than or equal to, and ‘B<=>’ for "
1952"equal to."
1953msgstr ""
1954
1955#. type: TQ
1956#: deb-control.man deb-src-control.man
1957#, no-wrap
1958msgid "B<Breaks:>I< package-list>"
1959msgstr ""
1960
1961#. type: Plain text
1962#: deb-control.man
1963msgid ""
1964"Lists packages that this one breaks, for example by exposing bugs when the "
1965"named packages rely on this one. The package maintenance software will not "
1966"allow broken packages to be configured; generally the resolution is to "
1967"upgrade the packages named in a B<Breaks> field."
1968msgstr ""
1969
1970#. type: TQ
1971#: deb-control.man deb-src-control.man
1972#, no-wrap
1973msgid "B<Conflicts:>I< package-list>"
1974msgstr ""
1975
1976#. type: Plain text
1977#: deb-control.man
1978msgid ""
1979"Lists packages that conflict with this one, for example by containing files "
1980"with the same names. The package maintenance software will not allow "
1981"conflicting packages to be installed at the same time. Two conflicting "
1982"packages should each include a B<Conflicts> line mentioning the other."
1983msgstr ""
1984
1985#. type: TQ
1986#: deb-control.man deb-src-control.man
1987#, no-wrap
1988msgid "B<Replaces:>I< package-list>"
1989msgstr ""
1990
1991#. type: Plain text
1992#: deb-control.man
1993msgid ""
1994"List of packages files from which this one replaces. This is used for "
1995"allowing this package to overwrite the files of another package and is "
1996"usually used with the B<Conflicts> field to force removal of the other "
1997"package, if this one also has the same files as the conflicted package."
1998msgstr ""
1999
2000#. type: Plain text
2001#: deb-control.man
2002msgid ""
2003"The syntax of B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> is a list of package "
2004"names, separated by commas (and optional whitespace). In the B<Breaks> and "
2005"B<Conflicts> fields, the comma should be read as “OR”. An optional "
2006"architecture qualifier can also be appended to the package name with the "
2007"same syntax as above, but the default is B<any> instead of the binary "
2008"package architecture. An optional version can also be given with the same "
2009"syntax as above for the B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> fields."
2010msgstr ""
2011
2012#. type: TQ
2013#: deb-control.man deb-src-control.man
2014#, no-wrap
2015msgid "B<Provides:>I< package-list>"
2016msgstr ""
2017
2018#. type: Plain text
2019#: deb-control.man
2020msgid ""
2021"This is a list of virtual packages that this one provides. Usually this is "
2022"used in the case of several packages all providing the same service. For "
2023"example, sendmail and exim can serve as a mail server, so they provide a "
2024"common package (“mail-transport-agent”) on which other packages can depend. "
2025"This will allow sendmail or exim to serve as a valid option to satisfy the "
2026"dependency. This prevents the packages that depend on a mail server from "
2027"having to know the package names for all of them, and using ‘B<|>’ to "
2028"separate the list."
2029msgstr ""
2030
2031#. type: Plain text
2032#: deb-control.man
2033msgid ""
2034"The syntax of B<Provides> is a list of package names, separated by commas "
2035"(and optional whitespace). An optional architecture qualifier can also be "
2036"appended to the package name with the same syntax as above. If omitted, the "
2037"default is the current binary package architecture. An optional exact "
2038"(equal to) version can also be given with the same syntax as above (honored "
2039"since dpkg 1.17.11)."
2040msgstr ""
2041
2042#. type: TQ
2043#: deb-control.man deb-src-control.man
2044#, no-wrap
2045msgid "B<Built-Using:>I< package-list>"
2046msgstr ""
2047
2048#. type: Plain text
2049#: deb-control.man
2050msgid ""
2051"This field lists extra source packages that were used during the build of "
2052"this binary package. This is an indication to the archive maintenance "
2053"software that these extra source packages must be kept whilst this binary "
2054"package is maintained. This field must be a list of source package names "
2055"with strict ‘B<=>’ version relationships. Note that the archive maintenance "
2056"software is likely to refuse to accept an upload which declares a B<Built-"
2057"Using> relationship which cannot be satisfied within the archive."
2058msgstr ""
2059
2060#. type: TP
2061#: deb-control.man
2062#, no-wrap
2063msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list (obsolete)>"
2064msgstr ""
2065
2066#. type: Plain text
2067#: deb-control.man
2068msgid ""
2069"This field used to specify a whitespace separated list of build profiles "
2070"that this binary packages was built with (since dpkg 1.17.2 until 1.18.18). "
2071"The information previously found in this field can now be found in the B<."
2072"buildinfo> file, which supersedes it."
2073msgstr ""
2074
2075#. type: TP
2076#: deb-control.man
2077#, no-wrap
2078msgid "B<Auto-Built-Package:>I< reason-list>"
2079msgstr ""
2080
2081#. type: Plain text
2082#: deb-control.man
2083msgid ""
2084"This field specifies a whitespace separated list of reasons why this package "
2085"was auto-generated. Binary packages marked with this field will not appear "
2086"in the I<debian/control> master source control file. The only currently "
2087"used reason is B<debug-symbols>."
2088msgstr ""
2089
2090#. type: SH
2091#: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man
2092#: start-stop-daemon.man
2093#, no-wrap
2094msgid "EXAMPLE"
2095msgstr "示例"
2096
2097#. type: Plain text
2098#: deb-control.man
2099#, no-wrap
2100msgid ""
2101"# Comment\n"
2102"Package: grep\n"
2103"Essential: yes\n"
2104"Priority: required\n"
2105"Section: base\n"
2106"Maintainer: Wichert Akkerman E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>\n"
2107"Architecture: sparc\n"
2108"Version: 2.4-1\n"
2109"Pre-Depends: libc6 (E<gt>= 2.0.105)\n"
2110"Provides: rgrep\n"
2111"Conflicts: rgrep\n"
2112"Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n"
2113" The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n"
2114" GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n"
2115" twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n"
2116" search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n"
2117" considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n"
2118" look at every character. The result is typically many times faster\n"
2119" than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n"
2120" will run more slowly, however).\n"
2121msgstr ""
2122
2123#. type: Plain text
2124#: deb-control.man
2125msgid ""
2126"B<deb>(5), B<deb-version>(5), B<debtags>(1), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
2127msgstr ""
2128
2129#. type: TH
2130#: deb-conffiles.man
2131#, fuzzy, no-wrap
2132#| msgid "deb-control"
2133msgid "deb-conffiles"
2134msgstr "deb-control"
2135
2136#. type: Plain text
2137#: deb-conffiles.man
2138msgid "deb-conffiles - package conffiles"
2139msgstr ""
2140
2141#. type: Plain text
2142#: deb-conffiles.man
2143#, fuzzy
2144#| msgid "B<config-files>"
2145msgid "conffiles"
2146msgstr "B<config-files>"
2147
2148#. type: Plain text
2149#: deb-conffiles.man
2150msgid ""
2151"A package declares its list of conffiles by including a I<conffiles> file in "
2152"its control archive (i.e. I<DEBIAN/conffiles> during package creation)."
2153msgstr ""
2154
2155#. type: Plain text
2156#: deb-conffiles.man
2157msgid ""
2158"This file contains a list of files, one per line. They should be listed as "
2159"absolute pathnames, and should exist in the binary package, otherwise "
2160"B<dpkg>(1) will ignore them (although by default B<dpkg-deb>(1) will refuse "
2161"to build such binary packages). Trailing whitespace will be trimmed, and "
2162"empty lines will be ignored."
2163msgstr ""
2164
2165#. type: Plain text
2166#: deb-conffiles.man
2167#, no-wrap
2168msgid ""
2169"%CONFDIR%/alternatives/README\n"
2170"%CONFDIR%/cron.daily/dpkg\n"
2171"%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg\n"
2172"%CONFDIR%/logrotate.d/dpkg\n"
2173msgstr ""
2174
2175#. type: Plain text
2176#: deb-conffiles.man
2177#, fuzzy
2178#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
2179msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)."
2180msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
2181
2182#. type: TH
2183#: deb-src-control.man
2184#, no-wrap
2185msgid "deb-src-control"
2186msgstr ""
2187
2188#. type: Plain text
2189#: deb-src-control.man
2190msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format"
2191msgstr "deb-src-control - Debian 源代码包的主控文件格式"
2192
2193#. type: Plain text
2194#: deb-src-control.man
2195#, fuzzy
2196#| msgid "deb-control"
2197msgid "debian/control"
2198msgstr "deb-control"
2199
2200#. type: Plain text
2201#: deb-src-control.man
2202msgid ""
2203"Each Debian source package contains the master «control» file, which "
2204"contains at least 2 paragraphs, separated by a blank line. The first "
2205"paragraph lists all information about the source package in general, while "
2206"each following paragraph describes exactly one binary package. Each "
2207"paragraph consists of at least one field. A field starts with a fieldname, "
2208"such as B<Package> or B<Section> (case insensitive), followed by a colon, "
2209"the body of the field and a newline. Multi-line fields are also allowed, "
2210"but each supplementary line, without a fieldname, should start with at least "
2211"one space. The content of the multi-line fields is generally joined to a "
2212"single line by the tools (except in the case of the B<Description> field, "
2213"see below). To insert empty lines into a multi-line field, insert a dot "
2214"after the space. Lines starting with a ‘B<#>’ are treated as comments."
2215msgstr ""
2216
2217#. type: SH
2218#: deb-src-control.man
2219#, no-wrap
2220msgid "SOURCE FIELDS"
2221msgstr "源码相关字段"
2222
2223#. type: TP
2224#: deb-src-control.man
2225#, no-wrap
2226msgid "B<Source:> I<source-package-name> (required)"
2227msgstr ""
2228
2229#. type: Plain text
2230#: deb-src-control.man
2231msgid ""
2232"The value of this field is the name of the source package, and should match "
2233"the name of the source package in the debian/changelog file. A package name "
2234"must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and "
2235"minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two "
2236"characters long and must start with an alphanumeric character."
2237msgstr ""
2238
2239#. type: Plain text
2240#: deb-src-control.man
2241msgid ""
2242"Should be in the format «Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>», and "
2243"references the person who currently maintains the package, as opposed to the "
2244"author of the software or the original packager."
2245msgstr ""
2246
2247#. type: TP
2248#: deb-src-control.man
2249#, no-wrap
2250msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email>"
2251msgstr ""
2252
2253#. type: Plain text
2254#: deb-src-control.man dsc.man
2255msgid ""
2256"Lists all the names and email addresses of co-maintainers of the package, in "
2257"the same format as the B<Maintainer> field. Multiple co-maintainers should "
2258"be separated by a comma."
2259msgstr ""
2260
2261#. type: TP
2262#: deb-src-control.man
2263#, no-wrap
2264msgid "B<Standards-Version:>I< version-string>"
2265msgstr ""
2266
2267#. type: Plain text
2268#: deb-src-control.man dsc.man
2269msgid ""
2270"This documents the most recent version of the distribution policy standards "
2271"this package complies with."
2272msgstr ""
2273
2274#. type: Plain text
2275#: deb-src-control.man
2276msgid "The upstream project home page URL."
2277msgstr ""
2278
2279#. type: Plain text
2280#: deb-src-control.man
2281msgid ""
2282"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
2283"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian."
2284"org>. This field is usually not needed."
2285msgstr ""
2286
2287#. type: TP
2288#: deb-src-control.man dsc.man
2289#, no-wrap
2290msgid "B<Vcs-Arch:>I< url>"
2291msgstr ""
2292
2293#. type: TQ
2294#: deb-src-control.man dsc.man
2295#, no-wrap
2296msgid "B<Vcs-Bzr:>I< url>"
2297msgstr ""
2298
2299#. type: TQ
2300#: deb-src-control.man dsc.man
2301#, no-wrap
2302msgid "B<Vcs-Cvs:>I< url>"
2303msgstr ""
2304
2305#. type: TQ
2306#: deb-src-control.man dsc.man
2307#, no-wrap
2308msgid "B<Vcs-Darcs:>I< url>"
2309msgstr ""
2310
2311#. type: TQ
2312#: deb-src-control.man dsc.man
2313#, no-wrap
2314msgid "B<Vcs-Git:>I< url>"
2315msgstr ""
2316
2317#. type: TQ
2318#: deb-src-control.man dsc.man
2319#, no-wrap
2320msgid "B<Vcs-Hg:>I< url>"
2321msgstr ""
2322
2323#. type: TQ
2324#: deb-src-control.man dsc.man
2325#, no-wrap
2326msgid "B<Vcs-Mtn:>I< url>"
2327msgstr ""
2328
2329#. type: TQ
2330#: deb-src-control.man dsc.man
2331#, no-wrap
2332msgid "B<Vcs-Svn:>I< url>"
2333msgstr ""
2334
2335#. type: Plain text
2336#: deb-src-control.man
2337msgid ""
2338"The I<url> of the Version Control System repository used to maintain this "
2339"package. Currently supported are B<Arch>, B<Bzr> (Bazaar), B<Cvs>, B<Darcs>, "
2340"B<Git>, B<Hg> (Mercurial), B<Mtn> (Monotone) and B<Svn> (Subversion). "
2341"Usually this field points to the latest version of the package, such as the "
2342"main branch or the trunk."
2343msgstr ""
2344
2345#. type: TP
2346#: deb-src-control.man dsc.man
2347#, no-wrap
2348msgid "B<Vcs-Browser:>I< url>"
2349msgstr ""
2350
2351#. type: Plain text
2352#: deb-src-control.man
2353msgid ""
2354"The I<url> of a webinterface to browse the Version Control System repository."
2355msgstr ""
2356
2357#. type: Plain text
2358#: deb-src-control.man
2359msgid ""
2360"The name of the distribution this package is originating from. This field is "
2361"usually not needed."
2362msgstr ""
2363
2364#. type: TP
2365#: deb-src-control.man dsc.man
2366#, no-wrap
2367msgid "B<Build-Depends:>I< package-list>"
2368msgstr ""
2369
2370#. type: Plain text
2371#: deb-src-control.man
2372msgid ""
2373"A list of packages that need to be installed and configured to be able to "
2374"build from source package. These dependencies need to be satisfied when "
2375"building binary architecture dependent or independent packages and source "
2376"packages. Including a dependency in this field does not have the exact same "
2377"effect as including it in both B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Depends-"
2378"Indep>, because the dependency also needs to be satisfied when building the "
2379"source package."
2380msgstr ""
2381
2382#. type: TQ
2383#: deb-src-control.man dsc.man
2384#, no-wrap
2385msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
2386msgstr ""
2387
2388#. type: Plain text
2389#: deb-src-control.man
2390msgid ""
2391"Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the "
2392"architecture dependent packages. The B<Build-Depends> are also installed in "
2393"this case. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to build with "
2394"older dpkg versions, B<Build-Depends> should be used instead."
2395msgstr ""
2396
2397#. type: TQ
2398#: deb-src-control.man dsc.man
2399#, no-wrap
2400msgid "B<Build-Depends-Indep:>I< package-list>"
2401msgstr ""
2402
2403#. type: Plain text
2404#: deb-src-control.man
2405msgid ""
2406"Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the "
2407"architecture independent packages. The B<Build-Depends> are also installed "
2408"in this case."
2409msgstr ""
2410
2411#. type: TQ
2412#: deb-src-control.man dsc.man
2413#, no-wrap
2414msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
2415msgstr ""
2416
2417#. type: Plain text
2418#: deb-src-control.man
2419msgid ""
2420"A list of packages that should not be installed when the package is built, "
2421"for example because they interfere with the build system used. Including a "
2422"dependency in this list has the same effect as including it in both B<Build-"
2423"Conflicts-Arch> and B<Build-Conflicts-Indep>, with the additional effect of "
2424"being used for source-only builds."
2425msgstr ""
2426
2427#. type: TQ
2428#: deb-src-control.man dsc.man
2429#, no-wrap
2430msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
2431msgstr ""
2432
2433#. type: Plain text
2434#: deb-src-control.man
2435msgid ""
2436"Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture "
2437"dependent packages. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to "
2438"build with older dpkg versions, B<Build-Conflicts> should be used instead."
2439msgstr ""
2440
2441#. type: TQ
2442#: deb-src-control.man dsc.man
2443#, no-wrap
2444msgid "B<Build-Conflicts-Indep:>I< package-list>"
2445msgstr ""
2446
2447#. type: Plain text
2448#: deb-src-control.man
2449msgid ""
2450"Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture "
2451"independent packages."
2452msgstr ""
2453
2454#. type: Plain text
2455#: deb-src-control.man
2456msgid ""
2457"The syntax of the B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch> and B<Build-"
2458"Depends-Indep> fields is a list of groups of alternative packages. Each "
2459"group is a list of packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, "
2460"‘B<|>’. The groups are separated by commas. Commas are to be read as "
2461"“AND”, and pipes as “OR”, with pipes binding more tightly. Each package "
2462"name is optionally followed by an architecture qualifier appended after a "
2463"colon ‘B<:>’, optionally followed by a version number specification in "
2464"parentheses, an architecture specification in square brackets, and a "
2465"restriction formula consisting of one or more lists of profile names in "
2466"angle brackets."
2467msgstr ""
2468
2469#. type: Plain text
2470#: deb-src-control.man
2471msgid ""
2472"The syntax of the B<Build-Conflicts>, B<Build-Conflicts-Arch> and B<Build-"
2473"Conflicts-Indep> fields is a list of comma-separated package names, where "
2474"the comma is read as an “AND”. Specifying alternative packages using a "
2475"“pipe” is not supported. Each package name is optionally followed by a "
2476"version number specification in parentheses, an architecture specification "
2477"in square brackets, and a restriction formula consisting of one or more "
2478"lists of profile names in angle brackets."
2479msgstr ""
2480
2481#. type: Plain text
2482#: deb-src-control.man
2483msgid ""
2484"An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since "
2485"dpkg 1.16.5), B<any> (since dpkg 1.16.2) or B<native> (since dpkg 1.16.5). "
2486"If omitted, the default for B<Build-Depends> fields is the current host "
2487"architecture, the default for B<Build-Conflicts> fields is B<any>. A real "
2488"Debian architecture name will match exactly that architecture for that "
2489"package name, B<any> will match any architecture for that package name if "
2490"the package is marked with B<Multi-Arch: allowed>, and B<native> will match "
2491"the current build architecture if the package is not marked with B<Multi-"
2492"Arch: foreign>."
2493msgstr ""
2494
2495#. type: Plain text
2496#: deb-src-control.man
2497msgid ""
2498"An architecture specification consists of one or more architecture names, "
2499"separated by whitespace. Exclamation marks may be prepended to each of the "
2500"names, meaning “NOT”."
2501msgstr ""
2502
2503#. type: Plain text
2504#: deb-src-control.man
2505msgid ""
2506"A restriction formula consists of one or more restriction lists, separated "
2507"by whitespace. Each restriction list is enclosed in angle brackets. Items in "
2508"the restriction list are build profile names, separated by whitespace and "
2509"can be prefixed with an exclamation mark, meaning “NOT”. A restriction "
2510"formula represents a disjunctive normal form expression."
2511msgstr ""
2512
2513#. type: Plain text
2514#: deb-src-control.man
2515msgid ""
2516"Note that dependencies on packages in the B<build-essential> set can be "
2517"omitted and that declaring build conflicts against them is impossible. A "
2518"list of these packages is in the build-essential package."
2519msgstr ""
2520
2521#. type: SH
2522#: deb-src-control.man
2523#, no-wrap
2524msgid "BINARY FIELDS"
2525msgstr "二进制相关字段"
2526
2527#. type: Plain text
2528#: deb-src-control.man
2529msgid ""
2530"Note that the B<Priority>, B<Section> and B<Homepage> fields can also be in "
2531"a binary paragraph to override the global value from the source package."
2532msgstr ""
2533
2534#. type: TP
2535#: deb-src-control.man
2536#, no-wrap
2537msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
2538msgstr ""
2539
2540#. type: Plain text
2541#: deb-src-control.man
2542msgid ""
2543"This field is used to name the binary package name. The same restrictions as "
2544"to a source package name apply."
2545msgstr ""
2546
2547#. type: TP
2548#: deb-src-control.man
2549#, no-wrap
2550msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (required)"
2551msgstr ""
2552
2553#. type: Plain text
2554#: deb-src-control.man
2555msgid ""
2556"The architecture specifies on which type of hardware this package runs. For "
2557"packages that run on all architectures, use the B<any> value. For packages "
2558"that are architecture independent, such as shell and Perl scripts or "
2559"documentation, use the B<all> value. To restrict the packages to a certain "
2560"set of architectures, specify the architecture names, separated by a space. "
2561"It's also possible to put architecture wildcards in that list (see B<dpkg-"
2562"architecture>(1) for more information about them)."
2563msgstr ""
2564
2565#. type: TP
2566#: deb-src-control.man
2567#, no-wrap
2568msgid "B<Build-Profiles:> I<restriction-formula>"
2569msgstr ""
2570
2571#. type: Plain text
2572#: deb-src-control.man
2573msgid ""
2574"This field specifies the conditions for which this binary package does or "
2575"does not build. To express that condition, the same restriction formula "
2576"syntax from the B<Build-Depends> field is used."
2577msgstr ""
2578
2579#. type: Plain text
2580#: deb-src-control.man
2581msgid ""
2582"If a binary package paragraph does not contain this field, then it "
2583"implicitly means that it builds with all build profiles (including none at "
2584"all)."
2585msgstr ""
2586
2587#. type: Plain text
2588#: deb-src-control.man
2589msgid ""
2590"In other words, if a binary package paragraph is annotated with a non-empty "
2591"B<Build-Profiles> field, then this binary package is generated if and only "
2592"if the condition expressed by the conjunctive normal form expression "
2593"evaluates to true."
2594msgstr ""
2595
2596#. type: TP
2597#: deb-src-control.man
2598#, no-wrap
2599msgid "B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>"
2600msgstr ""
2601
2602#. type: Plain text
2603#: deb-src-control.man
2604msgid ""
2605"This field defines the type of the package. B<udeb> is for size-constrained "
2606"packages used by the debian installer. B<deb> is the default value, it is "
2607"assumed if the field is absent. More types might be added in the future."
2608msgstr ""
2609
2610#. type: TQ
2611#: deb-src-control.man
2612#, no-wrap
2613msgid "B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>|B<no>"
2614msgstr ""
2615
2616#. type: Plain text
2617#: deb-src-control.man
2618msgid ""
2619"These fields are described in the B<deb-control>(5) manual page, as they "
2620"are copied literally to the control file of the binary package."
2621msgstr ""
2622
2623#. type: TQ
2624#: deb-src-control.man
2625#, no-wrap
2626msgid "B<Enhances:>I< package-list>"
2627msgstr ""
2628
2629#. type: Plain text
2630#: deb-src-control.man
2631msgid ""
2632"These fields declare relationships between packages. They are discussed in "
2633"the B<deb-control>(5) manpage."
2634msgstr ""
2635
2636#. type: SH
2637#: deb-src-control.man
2638#, no-wrap
2639msgid "USER-DEFINED FIELDS"
2640msgstr "用户自定义字段"
2641
2642#. type: Plain text
2643#: deb-src-control.man
2644msgid ""
2645"It is allowed to add additional user-defined fields to the control file. The "
2646"tools will ignore these fields. If you want the fields to be copied over to "
2647"the output files, such as the binary packages, you need to use a custom "
2648"naming scheme: the fields should start with an B<X>, followed by zero or "
2649"more of the letters B<BCS> and a hyphen."
2650msgstr ""
2651
2652#. type: TP
2653#: deb-src-control.man
2654#, no-wrap
2655msgid "B<B>"
2656msgstr ""
2657
2658#. type: Plain text
2659#: deb-src-control.man
2660msgid ""
2661"The field will appear in the control file in the binary package, see B<deb-"
2662"control>(5)."
2663msgstr ""
2664
2665#. type: TP
2666#: deb-src-control.man
2667#, no-wrap
2668msgid "B<S>"
2669msgstr ""
2670
2671#. type: Plain text
2672#: deb-src-control.man
2673msgid ""
2674"The field will appear in the source package control file, see B<dsc>(5)."
2675msgstr ""
2676
2677#. type: TP
2678#: deb-src-control.man
2679#, no-wrap
2680msgid "B<C>"
2681msgstr ""
2682
2683#. type: Plain text
2684#: deb-src-control.man
2685msgid ""
2686"The field will appear in the upload control (.changes) file, see B<deb-"
2687"changes>(5)."
2688msgstr ""
2689
2690#. type: Plain text
2691#: deb-src-control.man
2692msgid ""
2693"Note that the B<X>[B<BCS>]B<-> prefixes are stripped when the fields are "
2694"copied over to the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as "
2695"B<Approved-By> in the changes file and will not appear in the binary or "
2696"source package control files."
2697msgstr ""
2698
2699#. type: Plain text
2700#: deb-src-control.man
2701msgid ""
2702"Take into account that these user-defined fields will be using the global "
2703"namespace, which might at some point in the future collide with officially "
2704"recognized fields. To avoid such potential situation you can prefix those "
2705"fields with B<Private->, such as B<XB-Private-New-Field>."
2706msgstr ""
2707
2708#. type: Plain text
2709#: deb-src-control.man
2710#, no-wrap
2711msgid ""
2712"# Comment\n"
2713"Source: dpkg\n"
2714"Section: admin\n"
2715"Priority: required\n"
2716"Maintainer: Dpkg Developers E<lt>debian-dpkg@lists.debian.orgE<gt>\n"
2717"# this field is copied to the binary and source packages\n"
2718"XBS-Upstream-Release-Status: stable\n"
2719"Homepage: https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg\n"
2720"Vcs-Browser: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git\n"
2721"Vcs-Git: https://git.dpkg.org/git/dpkg/dpkg.git\n"
2722"Standards-Version: 3.7.3\n"
2723"Build-Depends: pkg-config, debhelper (E<gt>= 4.1.81),\n"
2724" libselinux1-dev (E<gt>= 1.28-4) [!linux-any]\n"
2725msgstr ""
2726
2727#. type: Plain text
2728#: deb-src-control.man
2729#, no-wrap
2730msgid ""
2731"Package: dpkg-dev\n"
2732"Section: utils\n"
2733"Priority: optional\n"
2734"Architecture: all\n"
2735"# this is a custom field in the binary package\n"
2736"XB-Mentoring-Contact: Raphael Hertzog E<lt>hertzog@debian.orgE<gt>\n"
2737"Depends: dpkg (E<gt>= 1.14.6), perl5, perl-modules, cpio (E<gt>= 2.4.2-2),\n"
2738" bzip2, lzma, patch (E<gt>= 2.2-1), make, binutils, libtimedate-perl\n"
2739"Recommends: gcc | c-compiler, build-essential\n"
2740"Suggests: gnupg, debian-keyring\n"
2741"Conflicts: dpkg-cross (E<lt>E<lt> 2.0.0), devscripts (E<lt>E<lt> 2.10.26)\n"
2742"Replaces: manpages-pl (E<lt>= 20051117-1)\n"
2743"Description: Debian package development tools\n"
2744" This package provides the development tools (including dpkg-source)\n"
2745" required to unpack, build and upload Debian source packages.\n"
2746" .\n"
2747" Most Debian source packages will require additional tools to build;\n"
2748" for example, most packages need make and the C compiler gcc.\n"
2749msgstr ""
2750
2751#. type: Plain text
2752#: deb-src-control.man
2753msgid "B<deb-control>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-source>(1)"
2754msgstr ""
2755
2756#. type: TH
2757#: deb-src-files.man
2758#, fuzzy, no-wrap
2759#| msgid "deb-control"
2760msgid "deb-src-files"
2761msgstr "deb-control"
2762
2763#. type: Plain text
2764#: deb-src-files.man
2765#, fuzzy
2766#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
2767msgid "deb-src-files - Debian distribute files format"
2768msgstr "deb-control - Debian 软件包的主控文件格式"
2769
2770#. type: Plain text
2771#: deb-src-files.man
2772#, fuzzy
2773#| msgid "deb-control"
2774msgid "debian/files"
2775msgstr "deb-control"
2776
2777#. type: Plain text
2778#: deb-src-files.man
2779msgid ""
2780"This file contains the list of artifacts that are to be distributed via the "
2781"B<.changes> control file."
2782msgstr ""
2783
2784#. type: Plain text
2785#: deb-src-files.man
2786msgid "The I<debian/files> file has a simple whitespace-delimited format."
2787msgstr ""
2788
2789#. type: Plain text
2790#: deb-src-files.man
2791msgid "I<filename> I<section> I<priority>"
2792msgstr ""
2793
2794#. type: Plain text
2795#: deb-src-files.man
2796#, fuzzy
2797#| msgid "I<conffile> is the filename of the conffile to remove."
2798msgid "I<filename> is the name of the artifact to distribute."
2799msgstr "I<配置文件> 参数是要移除的配置文件名。"
2800
2801#. type: Plain text
2802#: deb-src-files.man
2803msgid ""
2804"I<section> and I<priority> correspond to the respective control fields "
2805"available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution "
2806"archive."
2807msgstr ""
2808
2809#. type: SH
2810#: deb-src-files.man deb-version.man dpkg-architecture.man
2811#: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-parsechangelog.man
2812#, no-wrap
2813msgid "NOTES"
2814msgstr ""
2815
2816#. type: Plain text
2817#: deb-src-files.man
2818msgid ""
2819"This file is not intended to be modified directly, please use one of B<dpkg-"
2820"gencontrol> or B<dpkg-distaddfile> to add entries to it."
2821msgstr ""
2822
2823#. type: Plain text
2824#: deb-src-files.man
2825#, fuzzy
2826#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
2827msgid "B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-distaddfile>(1)."
2828msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
2829
2830#. type: TH
2831#: deb-split.man
2832#, no-wrap
2833msgid "deb-split"
2834msgstr ""
2835
2836#. type: Plain text
2837#: deb-split.man
2838msgid "deb-split - Debian multi-part binary package format"
2839msgstr "deb-split - 分割的多块 Debian 二进制软件包格式"
2840
2841#. type: Plain text
2842#: deb-split.man
2843msgid ""
2844"The multi-part B<.deb> format is used to split big packages into smaller "
2845"pieces to ease transport in small media."
2846msgstr ""
2847
2848#. type: Plain text
2849#: deb-split.man
2850msgid ""
2851"The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. The "
2852"file names might contain a trailing slash (since dpkg 1.15.6)."
2853msgstr ""
2854
2855#. type: Plain text
2856#: deb-split.man
2857msgid ""
2858"The first member is named B<debian-split> and contains a series of lines, "
2859"separated by newlines. Currently eight lines are present:"
2860msgstr ""
2861
2862#. type: IP
2863#: deb-split.man dpkg-gensymbols.man
2864#, no-wrap
2865msgid "•"
2866msgstr ""
2867
2868#. type: Plain text
2869#: deb-split.man
2870msgid ""
2871"The format version number, B<2.1> at the time this manual page was written."
2872msgstr ""
2873
2874#. type: Plain text
2875#: deb-split.man
2876msgid "The package name."
2877msgstr ""
2878
2879#. type: Plain text
2880#: deb-split.man
2881msgid "The package version."
2882msgstr ""
2883
2884#. type: Plain text
2885#: deb-split.man
2886msgid "The md5sum of the package."
2887msgstr ""
2888
2889#. type: Plain text
2890#: deb-split.man
2891msgid "The total size of the package."
2892msgstr ""
2893
2894#. type: Plain text
2895#: deb-split.man
2896msgid "The maximum part size."
2897msgstr ""
2898
2899#. type: Plain text
2900#: deb-split.man
2901msgid ""
2902"The current part number, followed by a slash and the total amount of parts "
2903"(as in ‘1/10’)."
2904msgstr ""
2905
2906#. type: Plain text
2907#: deb-split.man
2908msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)."
2909msgstr ""
2910
2911#. type: Plain text
2912#: deb-split.man
2913msgid ""
2914"Programs which read multi-part archives should be prepared for the minor "
2915"format version number to be increased and additional lines to be present, "
2916"and should ignore these if this is the case."
2917msgstr ""
2918
2919#. type: Plain text
2920#: deb-split.man
2921msgid ""
2922"If the major format version number has changed, an incompatible change has "
2923"been made and the program should stop. If it has not, then the program "
2924"should be able to safely continue, unless it encounters an unexpected member "
2925"in the archive (except at the end), as described below."
2926msgstr ""
2927
2928#. type: Plain text
2929#: deb-split.man
2930msgid ""
2931"The second, last required member is named B<data.>I<N>, where I<N> denotes "
2932"the part number. It contains the raw part data."
2933msgstr ""
2934
2935#. type: Plain text
2936#: deb-split.man
2937msgid ""
2938"These members must occur in this exact order. Current implementations should "
2939"ignore any additional members after B<data.>I<N>. Further members may be "
2940"defined in the future, and (if possible) will be placed after these two."
2941msgstr ""
2942
2943#. type: Plain text
2944#: deb-split.man
2945msgid "B<deb>(5), B<dpkg-split>(1)."
2946msgstr ""
2947
2948#. type: TH
2949#: deb-version.man
2950#, no-wrap
2951msgid "deb-version"
2952msgstr ""
2953
2954#. type: Plain text
2955#: deb-version.man
2956msgid "deb-version - Debian package version number format"
2957msgstr "deb-version - Debian 软件包版本号格式"
2958
2959#. type: Plain text
2960#: deb-version.man
2961msgid "[I<epoch>B<:>]I<upstream-version>[B<->I<debian-revision>]"
2962msgstr ""
2963
2964#. type: Plain text
2965#: deb-version.man
2966msgid ""
2967"Version numbers as used for Debian binary and source packages consist of "
2968"three components. These are:"
2969msgstr ""
2970
2971#. type: TP
2972#: deb-version.man
2973#, no-wrap
2974msgid "I<epoch>"
2975msgstr ""
2976
2977#. type: Plain text
2978#: deb-version.man
2979msgid ""
2980"This is a single (generally small) unsigned integer. It may be omitted, in "
2981"which case zero is assumed. If it is omitted then the I<upstream-version> "
2982"may not contain any colons."
2983msgstr ""
2984
2985#. type: Plain text
2986#: deb-version.man
2987msgid ""
2988"It is provided to allow mistakes in the version numbers of older versions of "
2989"a package, and also a package's previous version numbering schemes, to be "
2990"left behind."
2991msgstr ""
2992
2993#. type: TP
2994#: deb-version.man
2995#, no-wrap
2996msgid "I<upstream-version>"
2997msgstr ""
2998
2999#. type: Plain text
3000#: deb-version.man
3001msgid ""
3002"This is the main part of the version number. It is usually the version "
3003"number of the original (“upstream”) package from which the I<.deb> file has "
3004"been made, if this is applicable. Usually this will be in the same format "
3005"as that specified by the upstream author(s); however, it may need to be "
3006"reformatted to fit into the package management system's format and "
3007"comparison scheme."
3008msgstr ""
3009
3010#. type: Plain text
3011#: deb-version.man
3012msgid ""
3013"The comparison behavior of the package management system with respect to the "
3014"I<upstream-version> is described below. The I<upstream-version> portion of "
3015"the version number is mandatory."
3016msgstr ""
3017
3018#. type: Plain text
3019#: deb-version.man
3020msgid ""
3021"The I<upstream-version> may contain only alphanumerics (“A-Za-z0-9”) and the "
3022"characters B<.> B<+> B<-> B<:> B<~> (full stop, plus, hyphen, colon, tilde) "
3023"and should start with a digit. If there is no I<debian-revision> then "
3024"hyphens are not allowed; if there is no I<epoch> then colons are not allowed."
3025msgstr ""
3026
3027#. type: TP
3028#: deb-version.man
3029#, no-wrap
3030msgid "I<debian-revision>"
3031msgstr ""
3032
3033#. type: Plain text
3034#: deb-version.man
3035msgid ""
3036"This part of the version number specifies the version of the Debian package "
3037"based on the upstream version. It may contain only alphanumerics and the "
3038"characters B<+> B<.> B<~> (plus, full stop, tilde) and is compared in the "
3039"same way as the I<upstream-version> is."
3040msgstr ""
3041
3042#. type: Plain text
3043#: deb-version.man
3044msgid ""
3045"It is optional; if it isn't present then the I<upstream-version> may not "
3046"contain a hyphen. This format represents the case where a piece of software "
3047"was written specifically to be turned into a Debian package, and so there is "
3048"only one “debianization” of it and therefore no revision indication is "
3049"required."
3050msgstr ""
3051
3052#. type: Plain text
3053#: deb-version.man
3054msgid ""
3055"It is conventional to restart the I<debian-revision> at ‘1’ each time the "
3056"I<upstream-version> is increased."
3057msgstr ""
3058
3059#. type: Plain text
3060#: deb-version.man
3061msgid ""
3062"Dpkg will break the version number apart at the last hyphen in the string "
3063"(if there is one) to determine the I<upstream-version> and I<debian-"
3064"revision>. The absence of a I<debian-revision> compares earlier than the "
3065"presence of one (but note that the I<debian-revision> is the least "
3066"significant part of the version number)."
3067msgstr ""
3068
3069#. type: SS
3070#: deb-version.man
3071#, no-wrap
3072msgid "Sorting algorithm"
3073msgstr ""
3074
3075#. type: Plain text
3076#: deb-version.man
3077msgid ""
3078"The I<upstream-version> and I<debian-revision> parts are compared by the "
3079"package management system using the same algorithm:"
3080msgstr ""
3081
3082#. type: Plain text
3083#: deb-version.man
3084msgid "The strings are compared from left to right."
3085msgstr ""
3086
3087#. type: Plain text
3088#: deb-version.man
3089msgid ""
3090"First the initial part of each string consisting entirely of non-digit "
3091"characters is determined. These two parts (one of which may be empty) are "
3092"compared lexically. If a difference is found it is returned. The lexical "
3093"comparison is a comparison of ASCII values modified so that all the letters "
3094"sort earlier than all the non-letters and so that a tilde sorts before "
3095"anything, even the end of a part. For example, the following parts are in "
3096"sorted order: ‘~~’, ‘~~a’, ‘~’, the empty part, ‘a’."
3097msgstr ""
3098
3099#. type: Plain text
3100#: deb-version.man
3101msgid ""
3102"Then the initial part of the remainder of each string which consists "
3103"entirely of digit characters is determined. The numerical values of these "
3104"two parts are compared, and any difference found is returned as the result "
3105"of the comparison. For these purposes an empty string (which can only occur "
3106"at the end of one or both version strings being compared) counts as zero."
3107msgstr ""
3108
3109#. type: Plain text
3110#: deb-version.man
3111msgid ""
3112"These two steps (comparing and removing initial non-digit strings and "
3113"initial digit strings) are repeated until a difference is found or both "
3114"strings are exhausted."
3115msgstr ""
3116
3117#. type: Plain text
3118#: deb-version.man
3119msgid ""
3120"Note that the purpose of epochs is to allow us to leave behind mistakes in "
3121"version numbering, and to cope with situations where the version numbering "
3122"scheme changes. It is B<not> intended to cope with version numbers "
3123"containing strings of letters which the package management system cannot "
3124"interpret (such as ‘ALPHA’ or ‘pre-’), or with silly orderings."
3125msgstr ""
3126
3127#. type: Plain text
3128#: deb-version.man
3129msgid ""
3130"The tilde character and its special sorting properties were introduced in "
3131"dpkg 1.10 and some parts of the dpkg build scripts only gained support for "
3132"it later in the 1.10.x series."
3133msgstr ""
3134
3135#. type: Plain text
3136#: deb-version.man
3137msgid "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)"
3138msgstr ""
3139
3140#. type: TH
3141#: deb-old.man
3142#, no-wrap
3143msgid "deb-old"
3144msgstr ""
3145
3146#. type: Plain text
3147#: deb-old.man
3148msgid "deb-old - old style Debian binary package format"
3149msgstr ""
3150
3151#. type: Plain text
3152#: deb-old.man
3153msgid ""
3154"The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
3155"page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
3156"B<deb>(5) for details of the new format."
3157msgstr ""
3158
3159#. type: Plain text
3160#: deb-old.man
3161msgid ""
3162"The file is two lines of format information as ASCII text, followed by two "
3163"concatenated gzipped ustar files."
3164msgstr ""
3165
3166#. type: Plain text
3167#: deb-old.man
3168msgid ""
3169"The first line is the format version number padded to 8 digits, and is "
3170"B<0.939000> for all old-format archives."
3171msgstr ""
3172
3173#. type: Plain text
3174#: deb-old.man
3175msgid ""
3176"The second line is a decimal string (without leading zeroes) giving the "
3177"length of the first gzipped tarfile."
3178msgstr ""
3179
3180#. type: Plain text
3181#: deb-old.man
3182msgid "Each of these lines is terminated with a single newline character."
3183msgstr ""
3184
3185#. type: Plain text
3186#: deb-old.man
3187msgid ""
3188"The first tarfile contains the control information, as a series of ordinary "
3189"files. The file B<control> must be present, as it contains the core control "
3190"information."
3191msgstr ""
3192
3193#. type: Plain text
3194#: deb-old.man
3195msgid ""
3196"In some very old archives, the files in the control tarfile may optionally "
3197"be in a B<DEBIAN> subdirectory. In that case, the B<DEBIAN> subdirectory "
3198"will be in the control tarfile too, and the control tarfile will have only "
3199"files in that directory. Optionally the control tarfile may contain an entry "
3200"for ‘B<.>’, that is, the current directory."
3201msgstr ""
3202
3203#. type: Plain text
3204#: deb-old.man
3205msgid ""
3206"The second gzipped tarfile is the filesystem archive, containing pathnames "
3207"relative to the root directory of the system to be installed on. The "
3208"pathnames do not have leading slashes."
3209msgstr ""
3210
3211#. type: Plain text
3212#: deb-old.man
3213msgid "B<deb>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
3214msgstr ""
3215
3216#. type: TH
3217#: deb-origin.man
3218#, no-wrap
3219msgid "deb-origin"
3220msgstr ""
3221
3222#. type: Plain text
3223#: deb-origin.man
3224msgid "deb-origin - Vendor-specific information files"
3225msgstr ""
3226
3227#. type: Plain text
3228#: deb-origin.man
3229msgid "B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<filename>"
3230msgstr ""
3231
3232#. type: Plain text
3233#: deb-origin.man
3234msgid ""
3235"The files in B<%PKGCONFDIR%/origins> can provide information about various "
3236"vendors who are providing Debian packages."
3237msgstr ""
3238
3239#. type: Plain text
3240#: deb-origin.man
3241msgid ""
3242"They contain a number of fields, or comments when the line starts with "
3243"‘B<#>’. Each field begins with a tag, such as B<Vendor> or B<Parent>, "
3244"followed by a colon and the body of the field. Fields are delimited only by "
3245"field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, but "
3246"the tools will join lines when processing the body of the field."
3247msgstr ""
3248
3249#. type: Plain text
3250#: deb-origin.man
3251msgid ""
3252"The file should be named according to the vendor name. The usual convention "
3253"is to name the vendor file using the vendor name in all lowercase, but some "
3254"variation is permitted. Namely, spaces are mapped to dashes (‘B<->’), and "
3255"the file can have the same casing as the value in B<Vendor> field, or it can "
3256"be capitalized."
3257msgstr ""
3258
3259#. type: TP
3260#: deb-origin.man
3261#, no-wrap
3262msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
3263msgstr ""
3264
3265#. type: Plain text
3266#: deb-origin.man
3267msgid "The value of this field determines the vendor name."
3268msgstr ""
3269
3270#. type: TP
3271#: deb-origin.man
3272#, no-wrap
3273msgid "B<Vendor-URL:>I< vendor-url>"
3274msgstr ""
3275
3276#. type: Plain text
3277#: deb-origin.man
3278msgid "The value of this field determines the vendor URL."
3279msgstr ""
3280
3281#. type: TP
3282#: deb-origin.man
3283#, no-wrap
3284msgid "B<Bugs:>I< bug-url>"
3285msgstr ""
3286
3287#. type: Plain text
3288#: deb-origin.man
3289msgid ""
3290"The value of this field determines the type and address of the bug tracking "
3291"system used by this vendor. It can be a mailto URL or a debbugs URL (e.g., "
3292"debbugs://bugs.debian.org/)."
3293msgstr ""
3294
3295#. type: TP
3296#: deb-origin.man
3297#, no-wrap
3298msgid "B<Parent:>I< vendor-name>"
3299msgstr ""
3300
3301#. type: Plain text
3302#: deb-origin.man
3303msgid ""
3304"The value of this field determines the vendor name of the vendor that this "
3305"vendor derives from."
3306msgstr ""
3307
3308#. type: Plain text
3309#: deb-origin.man
3310#, no-wrap
3311msgid ""
3312"Vendor: Debian\n"
3313"Vendor-URL: https://www.debian.org/\n"
3314"Bugs: debbugs://bugs.debian.org\n"
3315msgstr ""
3316
3317#. type: Plain text
3318#: deb-origin.man
3319msgid "B<dpkg-vendor>(1)"
3320msgstr ""
3321
3322#. type: TH
3323#: deb-override.man
3324#, no-wrap
3325msgid "deb-override"
3326msgstr ""
3327
3328#. type: Plain text
3329#: deb-override.man
3330msgid "deb-override - Debian archive override file"
3331msgstr ""
3332
3333#. type: Plain text
3334#: deb-override.man deb-extra-override.man
3335msgid "override"
3336msgstr ""
3337
3338#. type: Plain text
3339#: deb-override.man
3340msgid ""
3341"While most information about a package can be found in the control file, "
3342"some is managed centrally by the distribution czars rather than by the "
3343"maintainer in order to offer some global consistency. This information is "
3344"found in the override file."
3345msgstr ""
3346
3347#. type: Plain text
3348#: deb-override.man
3349msgid ""
3350"The override file has a simple whitespace-delimited format. Comments are "
3351"allowed (denoted with a B<#>)."
3352msgstr ""
3353
3354#. type: Plain text
3355#: deb-override.man
3356msgid "I<package> I<priority> I<section> [I<maintainerinfo>]"
3357msgstr ""
3358
3359#. type: Plain text
3360#: deb-override.man
3361msgid ""
3362"I<package> is the name of the package. Entries in the override file for "
3363"packages not found in the tree of binary packages are ignored."
3364msgstr ""
3365
3366#. type: Plain text
3367#: deb-override.man
3368msgid ""
3369"I<priority> and I<section> correspond to the respective control fields "
3370"available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution "
3371"archive."
3372msgstr ""
3373
3374#. type: Plain text
3375#: deb-override.man
3376msgid ""
3377"I<maintainerinfo>, if present, can be either the name of a maintainer for an "
3378"unconditional override, or else I<oldmaintainer> B<=E<gt>> I<newmaintainer> "
3379"to perform a substitution."
3380msgstr ""
3381
3382#. type: Plain text
3383#: deb-override.man
3384msgid ""
3385"The override files used to make the official Packages lists may be found in "
3386"the I<indices> directory on any Debian mirror."
3387msgstr ""
3388
3389#. type: Plain text
3390#: deb-override.man deb-extra-override.man
3391msgid "B<dpkg-scanpackages>(1), B<dpkg-scansources>(1), B<apt-ftparchive>(1)."
3392msgstr ""
3393
3394#. type: TH
3395#: deb-extra-override.man
3396#, no-wrap
3397msgid "deb-extra-override"
3398msgstr ""
3399
3400#. type: Plain text
3401#: deb-extra-override.man
3402msgid "deb-extra-override - Debian archive extra override file"
3403msgstr ""
3404
3405#. type: Plain text
3406#: deb-extra-override.man
3407msgid ""
3408"While most information about a binary/source package can be found in the "
3409"control/.dsc file, all of it can be overridden when it's exported to "
3410"Packages/Sources files. The extra override file contains those overrides."
3411msgstr ""
3412
3413#. type: Plain text
3414#: deb-extra-override.man
3415msgid ""
3416"The extra override file has a simple whitespace-delimited format. Comments "
3417"are allowed (denoted with a B<#>)."
3418msgstr ""
3419
3420#. type: Plain text
3421#: deb-extra-override.man
3422msgid "I<package> I<field-name> I<value>"
3423msgstr ""
3424
3425#. type: Plain text
3426#: deb-extra-override.man
3427msgid "I<package> is the name of the binary/source package."
3428msgstr ""
3429
3430#. type: Plain text
3431#: deb-extra-override.man
3432msgid ""
3433"I<field-name> is the name of the field that is overridden. I<value> is the "
3434"value to put in the field. It can contain spaces as the line is split in no "
3435"more than 3 columns when it's parsed."
3436msgstr ""
3437
3438#. type: Plain text
3439#: deb-extra-override.man
3440msgid ""
3441"The extra override files used to make the official Packages lists may be "
3442"found in the I<indices> directory on any Debian mirror."
3443msgstr ""
3444
3445#. type: TH
3446#: deb-shlibs.man
3447#, no-wrap
3448msgid "deb-shlibs"
3449msgstr ""
3450
3451#. type: Plain text
3452#: deb-shlibs.man
3453msgid "deb-shlibs - Debian shared library information file"
3454msgstr ""
3455
3456#. type: Plain text
3457#: deb-shlibs.man
3458msgid ""
3459"B<shlibs> files map shared library names and versions (I<sonames>) to "
3460"dependencies suitable for a package control file. There is one entry per "
3461"line. Blank lines are B<not> allowed. Lines beginning with an B<#> "
3462"character are considered commentary, and are ignored. All other lines must "
3463"have the format"
3464msgstr ""
3465
3466#. type: Plain text
3467#: deb-shlibs.man
3468msgid "[I<type>B<:>] I<library> I<version> I<dependencies>"
3469msgstr ""
3470
3471#. type: Plain text
3472#: deb-shlibs.man
3473msgid ""
3474"The I<library> and I<version> fields are whitespace-delimited, but the "
3475"I<dependencies> field extends to the end of the line. The I<type> field is "
3476"optional and normally not needed."
3477msgstr ""
3478
3479#. type: Plain text
3480#: deb-shlibs.man
3481msgid ""
3482"The I<dependencies> field has the same syntax as the B<Depends> field in a "
3483"binary control file, see B<deb-control>(5)."
3484msgstr ""
3485
3486#. type: Plain text
3487#: deb-shlibs.man
3488msgid ""
3489"The B<shlibs> file for a typical library package, named I<libcrunch1>, that "
3490"provides one library whose soname is I<libcrunch.so.1>, might read"
3491msgstr ""
3492
3493#. type: Plain text
3494#: deb-shlibs.man
3495msgid "libcrunch 1 libcrunch1 (E<gt>= 1.2-1)"
3496msgstr ""
3497
3498#. type: Plain text
3499#: deb-shlibs.man
3500msgid ""
3501"The I<dependencies> must mention the most recent version of the package that "
3502"added new symbols to the library: in the above example, new symbols were "
3503"added to version 1.2 of I<libcrunch>. This is not the only reason the "
3504"dependencies might need to be tightened."
3505msgstr ""
3506
3507#. type: Plain text
3508#: deb-shlibs.man
3509msgid "B<deb-control>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1), B<deb-symbols>(5)."
3510msgstr ""
3511
3512#. type: TH
3513#: deb-substvars.man
3514#, no-wrap
3515msgid "deb-substvars"
3516msgstr ""
3517
3518#. type: Plain text
3519#: deb-substvars.man
3520msgid "deb-substvars - Debian source substitution variables"
3521msgstr ""
3522
3523#. type: Plain text
3524#: deb-substvars.man
3525msgid "substvars"
3526msgstr ""
3527
3528#. type: Plain text
3529#: deb-substvars.man
3530msgid ""
3531"Before B<dpkg-source>, B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges> write their "
3532"control information (to the source control file B<.dsc> for B<dpkg-source> "
3533"and to standard output for B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges>) they "
3534"perform some variable substitutions on the output file."
3535msgstr ""
3536
3537#. type: Plain text
3538#: deb-substvars.man
3539msgid ""
3540"A variable substitution has the form B<${>I<variable-name>B<}>. Variable "
3541"names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an "
3542"alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are "
3543"left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look "
3544"for more substitutions."
3545msgstr ""
3546
3547#. type: Plain text
3548#: deb-substvars.man
3549msgid ""
3550"After all the substitutions have been done each occurrence of the string B<"
3551"${}> (which is not a legal substitution) is replaced with a B<$> sign."
3552msgstr ""
3553
3554#. type: Plain text
3555#: deb-substvars.man
3556msgid ""
3557"While variable substitution is done on all control fields, some of those "
3558"fields are used and needed during the build when the substitution did not "
3559"yet occur. That's why you can't use variables in the B<Package>, B<Source> "
3560"and B<Architecture> fields."
3561msgstr ""
3562
3563#. type: Plain text
3564#: deb-substvars.man
3565msgid ""
3566"Variable substitution happens on the content of the fields after they have "
3567"been parsed, thus if you want a variable to expand over multiple lines you "
3568"do not have to include a space after the newline. This is done implicitly "
3569"when the field is output. For example, if the variable B<${Description}> is "
3570"set to \"foo is bar.${Newline}foo is great.\" and if you have the following "
3571"field:"
3572msgstr ""
3573
3574#. type: Plain text
3575#: deb-substvars.man
3576#, no-wrap
3577msgid ""
3578" Description: foo application\n"
3579" ${Description}\n"
3580" .\n"
3581" More text.\n"
3582msgstr ""
3583
3584#. type: Plain text
3585#: deb-substvars.man
3586msgid "It will result in:"
3587msgstr ""
3588
3589#. type: Plain text
3590#: deb-substvars.man
3591#, no-wrap
3592msgid ""
3593" Description: foo application\n"
3594" foo is bar.\n"
3595" foo is great.\n"
3596" .\n"
3597" More text.\n"
3598msgstr ""
3599
3600#. type: Plain text
3601#: deb-substvars.man
3602msgid ""
3603"Variables can be set using the B<-V> common option. They can be also "
3604"specified in the file B<debian/substvars> (or whatever other file is "
3605"specified using the B<-T> option). This file consists of lines of the form "
3606"I<name>B<=>I<value>. Trailing whitespace on each line, blank lines, and "
3607"lines starting with a B<#> symbol (comments) are ignored."
3608msgstr ""
3609
3610#. type: Plain text
3611#: deb-substvars.man
3612msgid "Additionally, the following standard variables are available:"
3613msgstr ""
3614
3615#. type: TP
3616#: deb-substvars.man
3617#, no-wrap
3618msgid "B<Arch>"
3619msgstr ""
3620
3621#. type: Plain text
3622#: deb-substvars.man
3623msgid ""
3624"The current host architecture (i.e. the architecture the package is being "
3625"built for, the equivalent of B<DEB_HOST_ARCH>)."
3626msgstr ""
3627
3628#. type: TP
3629#: deb-substvars.man dpkg-query.man
3630#, no-wrap
3631msgid "B<source:Version>"
3632msgstr ""
3633
3634#. type: Plain text
3635#: deb-substvars.man
3636#, fuzzy
3637#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
3638msgid "The source package version (since dpkg 1.13.19)."
3639msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
3640
3641#. type: TP
3642#: deb-substvars.man dpkg-query.man
3643#, no-wrap
3644msgid "B<source:Upstream-Version>"
3645msgstr ""
3646
3647#. type: Plain text
3648#: deb-substvars.man
3649msgid ""
3650"The upstream source package version, including the Debian version epoch if "
3651"any (since dpkg 1.13.19)."
3652msgstr ""
3653
3654#. type: TP
3655#: deb-substvars.man
3656#, no-wrap
3657msgid "B<binary:Version>"
3658msgstr ""
3659
3660#. type: Plain text
3661#: deb-substvars.man
3662msgid ""
3663"The binary package version (which may differ from source:Version in a binNMU "
3664"for example; since dpkg 1.13.19)."
3665msgstr ""
3666
3667#. type: TP
3668#: deb-substvars.man
3669#, no-wrap
3670msgid "B<Source-Version>"
3671msgstr ""
3672
3673#. type: Plain text
3674#: deb-substvars.man
3675msgid ""
3676"The source package version (from the changelog file). This variable is now "
3677"B<obsolete> and emits an error when used as its meaning is different from "
3678"its function, please use the B<source:Version> or B<binary:Version> as "
3679"appropriate."
3680msgstr ""
3681
3682#. type: TP
3683#: deb-substvars.man
3684#, no-wrap
3685msgid "B<Installed-Size>"
3686msgstr ""
3687
3688#. type: Plain text
3689#: deb-substvars.man
3690msgid ""
3691"The approximate total size of the package's installed files. This value is "
3692"copied into the corresponding control file field; setting it will modify the "
3693"value of that field. If this variable is not set B<dpkg-gencontrol> will "
3694"compute the default value by accumulating the size of each regular file and "
3695"symlink rounded to 1 KiB used units, and a baseline of 1 KiB for any other "
3696"filesystem object type."
3697msgstr ""
3698
3699#. type: Plain text
3700#: deb-substvars.man
3701msgid ""
3702"B<Note:> Take into account that this can only ever be an approximation, as "
3703"the actual size used on the installed system will depend greatly on the "
3704"filesystem used and its parameters, which might end up using either more or "
3705"less space than the specified in this field."
3706msgstr ""
3707
3708#. type: TP
3709#: deb-substvars.man
3710#, no-wrap
3711msgid "B<Extra-Size>"
3712msgstr ""
3713
3714#. type: Plain text
3715#: deb-substvars.man
3716msgid ""
3717"Additional disk space used when the package is installed. If this variable "
3718"is set its value is added to that of the B<Installed-Size> variable (whether "
3719"set explicitly or using the default value) before it is copied into the "
3720"B<Installed-Size> control file field."
3721msgstr ""
3722
3723#. type: TP
3724#: deb-substvars.man
3725#, no-wrap
3726msgid "B<S:>I<fieldname>"
3727msgstr ""
3728
3729#. type: Plain text
3730#: deb-substvars.man
3731msgid ""
3732"The value of the source stanza field I<fieldname> (which must be given in "
3733"the canonical capitalisation; since dpkg 1.18.11). Setting these variables "
3734"has no effect other than on places where they are expanded explicitly. "
3735"These variables are only available when generating binary control files."
3736msgstr ""
3737
3738#. type: TP
3739#: deb-substvars.man
3740#, no-wrap
3741msgid "B<F:>I<fieldname>"
3742msgstr ""
3743
3744#. type: Plain text
3745#: deb-substvars.man
3746msgid ""
3747"The value of the output field I<fieldname> (which must be given in the "
3748"canonical capitalisation). Setting these variables has no effect other than "
3749"on places where they are expanded explicitly."
3750msgstr ""
3751
3752#. type: TP
3753#: deb-substvars.man
3754#, no-wrap
3755msgid "B<Format>"
3756msgstr ""
3757
3758#. type: Plain text
3759#: deb-substvars.man
3760msgid ""
3761"The B<.changes> file format version generated by this version of the source "
3762"packaging scripts. If you set this variable the contents of the B<Format> "
3763"field in the B<.changes> file will change too."
3764msgstr ""
3765
3766#. type: TP
3767#: deb-substvars.man
3768#, no-wrap
3769msgid "B<Newline>, B<Space>, B<Tab>"
3770msgstr ""
3771
3772#. type: Plain text
3773#: deb-substvars.man
3774msgid "These variables each hold the corresponding character."
3775msgstr ""
3776
3777#. type: TP
3778#: deb-substvars.man
3779#, no-wrap
3780msgid "B<shlibs:>I<dependencyfield>"
3781msgstr ""
3782
3783#. type: Plain text
3784#: deb-substvars.man
3785msgid ""
3786"Variable settings with names of this form are generated by B<dpkg-shlibdeps>."
3787msgstr ""
3788
3789#. type: TP
3790#: deb-substvars.man
3791#, no-wrap
3792msgid "B<dpkg:Upstream-Version>"
3793msgstr ""
3794
3795#. type: Plain text
3796#: deb-substvars.man
3797msgid "The upstream version of dpkg (since dpkg 1.13.19)."
3798msgstr ""
3799
3800#. type: TP
3801#: deb-substvars.man
3802#, no-wrap
3803msgid "B<dpkg:Version>"
3804msgstr ""
3805
3806#. type: Plain text
3807#: deb-substvars.man
3808msgid "The full version of dpkg (since dpkg 1.13.19)."
3809msgstr ""
3810
3811#. type: Plain text
3812#: deb-substvars.man
3813msgid ""
3814"If a variable is referred to but not defined it generates a warning and an "
3815"empty value is assumed."
3816msgstr ""
3817
3818#. type: TP
3819#: deb-substvars.man
3820#, no-wrap
3821msgid "B<debian/substvars>"
3822msgstr ""
3823
3824#. type: Plain text
3825#: deb-substvars.man
3826msgid "List of substitution variables and values."
3827msgstr ""
3828
3829#. type: Plain text
3830#: deb-substvars.man
3831msgid ""
3832"B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
3833"shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
3834msgstr ""
3835
3836#. type: TH
3837#: deb-symbols.man
3838#, no-wrap
3839msgid "deb-symbols"
3840msgstr ""
3841
3842#. type: Plain text
3843#: deb-symbols.man
3844msgid "deb-symbols - Debian's extended shared library information file"
3845msgstr ""
3846
3847#. type: Plain text
3848#: deb-symbols.man
3849msgid "symbols"
3850msgstr ""
3851
3852#. type: Plain text
3853#: deb-symbols.man
3854msgid ""
3855"The symbol files are shipped in Debian binary packages, and its format is a "
3856"subset of the template symbol files used by B<dpkg-gensymbols>(1) in Debian "
3857"source packages."
3858msgstr ""
3859
3860#. type: Plain text
3861#: deb-symbols.man
3862msgid ""
3863"The format for an extended shared library dependency information entry in "
3864"these files is:"
3865msgstr ""
3866
3867#. type: Plain text
3868#: deb-symbols.man
3869msgid "I<library-soname main-dependency-template>"
3870msgstr ""
3871
3872#. type: Plain text
3873#: deb-symbols.man
3874msgid "[| I<alternative-dependency-template>]"
3875msgstr ""
3876
3877#. type: Plain text
3878#: deb-symbols.man
3879msgid "[...]"
3880msgstr ""
3881
3882#. type: Plain text
3883#: deb-symbols.man
3884msgid "[* I<field-name>: I<field-value>]"
3885msgstr ""
3886
3887#. type: Plain text
3888#: deb-symbols.man
3889#, no-wrap
3890msgid ""
3891"[...]\n"
3892" I<symbol> I<minimal-version> [I<id-of-dependency-template>]\n"
3893msgstr ""
3894
3895#. type: Plain text
3896#: deb-symbols.man
3897msgid ""
3898"The I<library-soname> is exactly the value of the SONAME field as exported "
3899"by B<objdump>(1). A I<dependency-template> is a dependency where I<#MINVER#> "
3900"is dynamically replaced either by a version check like “(E<gt>= I<minimal-"
3901"version>)” or by nothing (if an unversioned dependency is deemed sufficient)."
3902msgstr ""
3903
3904#. type: Plain text
3905#: deb-symbols.man
3906msgid ""
3907"Each exported I<symbol> (listed as I<name>@I<version>, with I<version> being "
3908"“Base” if the library is not versioned) is associated to a I<minimal-"
3909"version> of its dependency template (the main dependency template is always "
3910"used and will end up being combined with the dependency template referenced "
3911"by I<id-of-dependency-template> if present). The first alternative "
3912"dependency template is numbered 1, the second one 2, etc."
3913msgstr ""
3914
3915#. type: Plain text
3916#: deb-symbols.man
3917msgid ""
3918"Each entry for a library can also have some fields of meta-information. "
3919"Those fields are stored on lines starting with an asterisk. Currently, the "
3920"only valid fields are:"
3921msgstr ""
3922
3923#. type: TP
3924#: deb-symbols.man
3925#, no-wrap
3926msgid "B<Build-Depends-Package>"
3927msgstr ""
3928
3929#. type: Plain text
3930#: deb-symbols.man
3931msgid ""
3932"It indicates the name of the “-dev” package associated to the library and is "
3933"used by B<dpkg-shlibdeps> to make sure that the dependency generated is at "
3934"least as strict as the corresponding build dependency (since dpkg 1.14.13)."
3935msgstr ""
3936
3937#. type: TP
3938#: deb-symbols.man
3939#, no-wrap
3940msgid "B<Ignore-Blacklist-Groups>"
3941msgstr ""
3942
3943#. type: Plain text
3944#: deb-symbols.man
3945msgid ""
3946"It indicates what blacklist groups should be ignored, as a whitespace "
3947"separated list, so that the symbols contained in those groups get included "
3948"in the output file (since dpkg 1.17.6). This should only be necessary for "
3949"toolchain packages providing those blacklisted symbols. The available groups "
3950"are system dependent, for ELF and GNU-based systems these are B<aeabi> and "
3951"B<gomp>."
3952msgstr ""
3953
3954#. type: SS
3955#: deb-symbols.man
3956#, no-wrap
3957msgid "Simple symbols file"
3958msgstr ""
3959
3960#. type: Plain text
3961#: deb-symbols.man
3962#, no-wrap
3963msgid ""
3964"libftp.so.3 libftp3 #MINVER#\n"
3965" DefaultNetbuf@Base 3.1-1-6\n"
3966" FtpAccess@Base 3.1-1-6\n"
3967" [...]\n"
3968msgstr ""
3969
3970#. type: SS
3971#: deb-symbols.man
3972#, no-wrap
3973msgid "Advanced symbols file"
3974msgstr ""
3975
3976#. type: Plain text
3977#: deb-symbols.man
3978msgid "libGL.so.1 libgl1"
3979msgstr ""
3980
3981#. type: Plain text
3982#: deb-symbols.man
3983msgid "| libgl1-mesa-glx #MINVER#"
3984msgstr ""
3985
3986#. type: Plain text
3987#: deb-symbols.man
3988#, no-wrap
3989msgid ""
3990"* Build-Depends-Package: libgl1-mesa-dev\n"
3991" publicGlSymbol@Base 6.3-1\n"
3992" [...]\n"
3993" implementationSpecificSymbol@Base 6.5.2-7 1\n"
3994" [...]\n"
3995msgstr ""
3996
3997#. type: Plain text
3998#: deb-symbols.man
3999msgid "B<https://wiki.debian.org/Projects/ImprovedDpkgShlibdeps>"
4000msgstr ""
4001
4002#. type: Plain text
4003#: deb-symbols.man
4004msgid "B<dpkg-shlibdeps>(1), B<dpkg-gensymbols>(1)."
4005msgstr ""
4006
4007#. type: TH
4008#: deb-postinst.man
4009#, fuzzy, no-wrap
4010#| msgid "deb-control"
4011msgid "deb-postinst"
4012msgstr "deb-control"
4013
4014#. type: Plain text
4015#: deb-postinst.man
4016msgid "deb-postinst - package post-installation maintainer script"
4017msgstr ""
4018
4019#. type: Plain text
4020#: deb-postinst.man
4021msgid "postinst"
4022msgstr ""
4023
4024#. type: Plain text
4025#: deb-postinst.man
4026msgid ""
4027"A package can perform several post-installation actions via maintainer "
4028"scripts, by including an executable I<postinst> file in its control archive "
4029"(i.e. I<DEBIAN/postinst> during package creation)."
4030msgstr ""
4031
4032#. type: Plain text
4033#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
4034msgid "The script can be called in the following ways:"
4035msgstr ""
4036
4037#. type: TP
4038#: deb-postinst.man
4039#, no-wrap
4040msgid "I<postinst> B<configure> I<old-version>"
4041msgstr ""
4042
4043#. type: Plain text
4044#: deb-postinst.man
4045#, fuzzy
4046#| msgid "The package is not installed on your system."
4047msgid "After the package was installed."
4048msgstr "该软件包没有安装在您的系统中。"
4049
4050#. type: TP
4051#: deb-postinst.man
4052#, no-wrap
4053msgid "I<postinst> B<triggered> I<trigger-name...>"
4054msgstr ""
4055
4056#. type: Plain text
4057#: deb-postinst.man
4058#, fuzzy
4059#| msgid "The package has been triggered."
4060msgid "After the package was triggered."
4061msgstr "该软件包已被触发。"
4062
4063#. type: TP
4064#: deb-postinst.man
4065#, no-wrap
4066msgid "I<old-postinst> B<abort-upgrade> I<new-version>"
4067msgstr ""
4068
4069#. type: Plain text
4070#: deb-postinst.man
4071msgid "If I<prerm> fails during upgrade or fails on failed upgrade."
4072msgstr ""
4073
4074#. type: TP
4075#: deb-postinst.man
4076#, no-wrap
4077msgid "I<old-postinst> B<abort-remove>"
4078msgstr ""
4079
4080#. type: Plain text
4081#: deb-postinst.man
4082msgid "If I<prerm> fails during removal."
4083msgstr ""
4084
4085#. type: TP
4086#: deb-postinst.man
4087#, no-wrap
4088msgid "I<postinst> B<abort-deconfigure in-favour> I<new-package new-version>"
4089msgstr ""
4090
4091#. type: TQ
4092#: deb-postinst.man
4093#, no-wrap
4094msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]"
4095msgstr ""
4096
4097#. type: Plain text
4098#: deb-postinst.man
4099msgid "If I<prerm> fails during deconfiguration of a package."
4100msgstr ""
4101
4102#. type: TP
4103#: deb-postinst.man
4104#, no-wrap
4105msgid "I<postinst> B<abort-remove in-favour> I<new-package new-version>"
4106msgstr ""
4107
4108#. type: Plain text
4109#: deb-postinst.man
4110msgid "If I<prerm> fails during replacement due to conflict."
4111msgstr ""
4112
4113#. type: Plain text
4114#: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man dpkg.cfg.man
4115#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
4116msgid "B<dpkg>(1)."
4117msgstr ""
4118
4119#. type: TH
4120#: deb-postrm.man
4121#, fuzzy, no-wrap
4122#| msgid "deb-control"
4123msgid "deb-postrm"
4124msgstr "deb-control"
4125
4126#. type: Plain text
4127#: deb-postrm.man
4128msgid "deb-postrm - package post-removal maintainer script"
4129msgstr ""
4130
4131#. type: Plain text
4132#: deb-postrm.man
4133msgid "postrm"
4134msgstr ""
4135
4136#. type: Plain text
4137#: deb-postrm.man
4138msgid ""
4139"A package can perform several post-removal actions via maintainer scripts, "
4140"by including an executable I<postrm> file in its control archive (i.e. "
4141"I<DEBIAN/postrm> during package creation)."
4142msgstr ""
4143
4144#. type: TP
4145#: deb-postrm.man
4146#, no-wrap
4147msgid "I<postrm> B<remove>"
4148msgstr ""
4149
4150#. type: Plain text
4151#: deb-postrm.man
4152#, fuzzy
4153#| msgid "The package has been triggered."
4154msgid "After the package was removed."
4155msgstr "该软件包已被触发。"
4156
4157#. type: TP
4158#: deb-postrm.man
4159#, fuzzy, no-wrap
4160#| msgid "B<purge>"
4161msgid "I<postrm> B<purge>"
4162msgstr "B<purge>"
4163
4164#. type: Plain text
4165#: deb-postrm.man
4166#, fuzzy
4167#| msgid "The package has been triggered."
4168msgid "After the package was purged."
4169msgstr "该软件包已被触发。"
4170
4171#. type: TP
4172#: deb-postrm.man
4173#, no-wrap
4174msgid "I<old-postrm> B<upgrade> I<new-version>"
4175msgstr ""
4176
4177#. type: Plain text
4178#: deb-postrm.man
4179#, fuzzy
4180#| msgid "The package has been triggered."
4181msgid "After the package was upgraded."
4182msgstr "该软件包已被触发。"
4183
4184#. type: TP
4185#: deb-postrm.man
4186#, no-wrap
4187msgid "I<new-postrm >B<failed-upgrade>I< old-version new-version>"
4188msgstr ""
4189
4190#. type: Plain text
4191#: deb-postrm.man
4192msgid "If the above B<upgrade> call fails."
4193msgstr ""
4194
4195#. type: TP
4196#: deb-postrm.man
4197#, no-wrap
4198msgid "I<postrm> B<disappear> I<overwriter-package> I<overwriter-version>"
4199msgstr ""
4200
4201#. type: Plain text
4202#: deb-postrm.man
4203msgid "After all of the packages files have been replaced."
4204msgstr ""
4205
4206#. type: TP
4207#: deb-postrm.man
4208#, no-wrap
4209msgid "I<new-postrm> B<abort-install>"
4210msgstr ""
4211
4212#. type: Plain text
4213#: deb-postrm.man
4214msgid "If I<preinst> fails during install."
4215msgstr ""
4216
4217#. type: TP
4218#: deb-postrm.man
4219#, no-wrap
4220msgid "I<new-postrm> B<abort-install> I<old-version new-version>"
4221msgstr ""
4222
4223#. type: Plain text
4224#: deb-postrm.man
4225#, fuzzy
4226#| msgid "B<3.> Run I<preinst> script, if provided by the package."
4227msgid "If I<preinst> fails during upgrade of removed package."
4228msgstr "B<3.> 运行 I<preinst> 脚本,如果软件包有提供的话。"
4229
4230#. type: TP
4231#: deb-postrm.man
4232#, no-wrap
4233msgid "I<new-postrm> B<abort-upgrade> I<old-version new-version>"
4234msgstr ""
4235
4236#. type: Plain text
4237#: deb-postrm.man
4238msgid "If I<preinst> fails during upgrade."
4239msgstr ""
4240
4241#. type: TH
4242#: deb-preinst.man
4243#, no-wrap
4244msgid "deb-preinst"
4245msgstr ""
4246
4247#. type: Plain text
4248#: deb-preinst.man
4249msgid "deb-preinst - package pre-installation maintainer script"
4250msgstr ""
4251
4252#. type: Plain text
4253#: deb-preinst.man
4254#, fuzzy
4255#| msgid "B<reinst-required>"
4256msgid "preinst"
4257msgstr "B<reinst-required>"
4258
4259#. type: Plain text
4260#: deb-preinst.man
4261msgid ""
4262"A package can perform several pre-installation actions via maintainer "
4263"scripts, by including an executable I<preinst> file in its control archive "
4264"(i.e. I<DEBIAN/preinst> during package creation)."
4265msgstr ""
4266
4267#. type: TP
4268#: deb-preinst.man
4269#, no-wrap
4270msgid "I<new-preinst> B<install>"
4271msgstr ""
4272
4273#. type: Plain text
4274#: deb-preinst.man
4275#, fuzzy
4276#| msgid "The package is not installed on your system."
4277msgid "Before the package is installed."
4278msgstr "该软件包没有安装在您的系统中。"
4279
4280#. type: TP
4281#: deb-preinst.man
4282#, no-wrap
4283msgid "I<new-preinst> B<install> I<old-version new-version>"
4284msgstr ""
4285
4286#. type: Plain text
4287#: deb-preinst.man
4288msgid "Before removed package is upgraded."
4289msgstr ""
4290
4291#. type: TP
4292#: deb-preinst.man
4293#, no-wrap
4294msgid "I<new-preinst> B<upgrade> I<old-version new-version>"
4295msgstr ""
4296
4297#. type: Plain text
4298#: deb-preinst.man
4299msgid "Before the package is upgraded."
4300msgstr ""
4301
4302#. type: TP
4303#: deb-preinst.man
4304#, no-wrap
4305msgid "I<old-preinst> B<abort-upgrade> I<new-version>"
4306msgstr ""
4307
4308#. type: Plain text
4309#: deb-preinst.man
4310msgid "If I<postrm> fails during upgrade or fails on failed upgrade."
4311msgstr ""
4312
4313#. type: TH
4314#: deb-prerm.man
4315#, no-wrap
4316msgid "deb-prerm"
4317msgstr ""
4318
4319#. type: Plain text
4320#: deb-prerm.man
4321msgid "deb-prerm - package pre-removal maintainer script"
4322msgstr ""
4323
4324#. type: Plain text
4325#: deb-prerm.man
4326msgid "prerm"
4327msgstr ""
4328
4329#. type: Plain text
4330#: deb-prerm.man
4331msgid ""
4332"A package can perform several pre-removal actions via maintainer scripts, by "
4333"including an executable I<prerm> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/"
4334"prerm> during package creation)."
4335msgstr ""
4336
4337#. type: TP
4338#: deb-prerm.man
4339#, no-wrap
4340msgid "I<prerm> B<remove>"
4341msgstr ""
4342
4343#. type: Plain text
4344#: deb-prerm.man
4345msgid "Before the package is removed."
4346msgstr ""
4347
4348#. type: TP
4349#: deb-prerm.man
4350#, no-wrap
4351msgid "I<old-prerm> B<upgrade> I<new-version>"
4352msgstr ""
4353
4354#. type: Plain text
4355#: deb-prerm.man
4356msgid "Before an upgrade."
4357msgstr ""
4358
4359#. type: TP
4360#: deb-prerm.man
4361#, no-wrap
4362msgid "I<new-prerm> B<failed-upgrade> I<old-version new-version>"
4363msgstr ""
4364
4365#. type: Plain text
4366#: deb-prerm.man
4367msgid "If the above B<upgrade> fails."
4368msgstr ""
4369
4370#. type: TP
4371#: deb-prerm.man
4372#, no-wrap
4373msgid "I<prerm> B<deconfigure in-favour> I<new-package new-version>"
4374msgstr ""
4375
4376#. type: TQ
4377#: deb-prerm.man
4378#, no-wrap
4379msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]"
4380msgstr ""
4381
4382#. type: Plain text
4383#: deb-prerm.man
4384msgid ""
4385"Before package is deconfigured while dependency is replaced due to conflict."
4386msgstr ""
4387
4388#. type: TP
4389#: deb-prerm.man
4390#, no-wrap
4391msgid "I<prerm> B<remove in-favour> I<new-package new-version>"
4392msgstr ""
4393
4394#. type: Plain text
4395#: deb-prerm.man
4396#, fuzzy
4397#| msgid "The package is unpacked, but not configured."
4398msgid "Before the package is replaced due to conflict."
4399msgstr "该软件已经解包,但还没有进行配置。"
4400
4401#. type: TH
4402#: deb-triggers.man
4403#, no-wrap
4404msgid "deb-triggers"
4405msgstr ""
4406
4407#. type: Plain text
4408#: deb-triggers.man
4409msgid "deb-triggers - package triggers"
4410msgstr ""
4411
4412#. type: Plain text
4413#: deb-triggers.man
4414msgid "triggers"
4415msgstr ""
4416
4417#. type: Plain text
4418#: deb-triggers.man
4419msgid ""
4420"A package declares its relationship to some trigger(s) by including a "
4421"I<triggers> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/triggers> during "
4422"package creation)."
4423msgstr ""
4424
4425#. type: Plain text
4426#: deb-triggers.man
4427msgid ""
4428"This file contains directives, one per line. Leading and trailing whitespace "
4429"and everything after the first B<#> on any line will be trimmed, and empty "
4430"lines will be ignored."
4431msgstr ""
4432
4433#. type: Plain text
4434#: deb-triggers.man
4435msgid "The trigger control directives currently supported are:"
4436msgstr ""
4437
4438#. type: TP
4439#: deb-triggers.man
4440#, no-wrap
4441msgid "B<interest> I<trigger-name>"
4442msgstr ""
4443
4444#. type: TQ
4445#: deb-triggers.man
4446#, no-wrap
4447msgid "B<interest-await> I<trigger-name>"
4448msgstr ""
4449
4450#. type: TQ
4451#: deb-triggers.man
4452#, no-wrap
4453msgid "B<interest-noawait> I<trigger-name>"
4454msgstr ""
4455
4456#. type: Plain text
4457#: deb-triggers.man
4458msgid ""
4459"Specifies that the package is interested in the named trigger. All triggers "
4460"in which a package is interested must be listed using this directive in the "
4461"triggers control file. The “noawait” variant does not put the triggering "
4462"packages in triggers-awaited state. This should be used when the "
4463"functionality provided by the trigger is not crucial."
4464msgstr ""
4465
4466#. type: TP
4467#: deb-triggers.man
4468#, no-wrap
4469msgid "B<activate> I<trigger-name>"
4470msgstr ""
4471
4472#. type: TQ
4473#: deb-triggers.man
4474#, no-wrap
4475msgid "B<activate-await> I<trigger-name>"
4476msgstr ""
4477
4478#. type: TQ
4479#: deb-triggers.man
4480#, no-wrap
4481msgid "B<activate-noawait> I<trigger-name>"
4482msgstr ""
4483
4484#. type: Plain text
4485#: deb-triggers.man
4486msgid ""
4487"Arranges that changes to this package's state will activate the specified "
4488"trigger. The trigger will be activated at the start of the following "
4489"operations: unpack, configure, remove (including for the benefit of a "
4490"conflicting package), purge and deconfigure. The “noawait” variant does not "
4491"put the triggering packages in triggers-awaited state. This should be used "
4492"when the functionality provided by the trigger is not crucial."
4493msgstr ""
4494
4495#. type: Plain text
4496#: deb-triggers.man
4497msgid ""
4498"If this package disappears during the unpacking of another package the "
4499"trigger will be activated when the disappearance is noted towards the end of "
4500"the unpack. Trigger processing, and transition from triggers-awaited to "
4501"installed, does not cause activations. In the case of unpack, triggers "
4502"mentioned in both the old and new versions of the package will be activated."
4503msgstr ""
4504
4505#. type: Plain text
4506#: deb-triggers.man
4507msgid ""
4508"Unknown directives are an error which will prevent installation of the "
4509"package."
4510msgstr ""
4511
4512#. type: Plain text
4513#: deb-triggers.man
4514msgid ""
4515"The “-noawait” variants should always be favored when possible since "
4516"triggering packages are not put in triggers-awaited state and can thus be "
4517"immediately configured without requiring the processing of the trigger. If "
4518"the triggering packages are dependencies of other upgraded packages, it will "
4519"avoid an early trigger processing run and make it possible to run the "
4520"trigger only once as one of the last steps of the upgrade."
4521msgstr ""
4522
4523#. type: Plain text
4524#: deb-triggers.man
4525msgid ""
4526"The “-noawait” variants are only supported since dpkg 1.16.1, and will lead "
4527"to errors if used with an older dpkg. It is thus recommended to add a “Pre-"
4528"Depends: dpkg (E<gt>= 1.16.1)” to any package that wish to use those "
4529"directives."
4530msgstr ""
4531
4532#. type: Plain text
4533#: deb-triggers.man
4534msgid ""
4535"The “-await” alias variants are only supported since dpkg 1.17.21, and will "
4536"lead to errors if used with an older dpkg. It is thus recommended to add a "
4537"“Pre-Depends: dpkg (E<gt>= 1.17.21)” to any package that wish to use those "
4538"directives."
4539msgstr ""
4540
4541#. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev.
4542#. type: Plain text
4543#: deb-triggers.man
4544msgid ""
4545"B<dpkg-trigger>(1), B<dpkg>(1), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>."
4546msgstr ""
4547
4548#. type: TH
4549#: dsc.man
4550#, no-wrap
4551msgid "dsc"
4552msgstr ""
4553
4554#. type: Plain text
4555#: dsc.man
4556#, fuzzy
4557#| msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format"
4558msgid "dsc - Debian source packages' control file format"
4559msgstr "deb-src-control - Debian 源代码包的主控文件格式"
4560
4561#. type: Plain text
4562#: dsc.man
4563#, fuzzy
4564#| msgid "I<filename>B<.deb>"
4565msgid "I<filename>B<.dsc>"
4566msgstr "I<filename>B<.deb>"
4567
4568#. type: Plain text
4569#: dsc.man
4570msgid ""
4571"Each Debian source package is composed of a .dsc control file, which "
4572"contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as "
4573"B<Source> or B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body "
4574"of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, "
4575"field text may be multiple lines in length, but the installation tools will "
4576"generally join lines when processing the body of the field (except in case "
4577"of the multiline fields B<Package-List>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and "
4578"B<Checksums-Sha256>, see below)."
4579msgstr ""
4580
4581#. type: Plain text
4582#: dsc.man
4583msgid ""
4584"The value of this field declares the format version of the source package. "
4585"The field value is used by programs acting on a source package to interpret "
4586"the list of files in the source package and determine how to unpack it. The "
4587"syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric "
4588"minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if "
4589"specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional "
4590"in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions."
4591msgstr ""
4592
4593#. type: Plain text
4594#: dsc.man
4595msgid ""
4596"The source formats currently supported by B<dpkg> are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 "
4597"(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>."
4598msgstr ""
4599
4600#. type: TP
4601#: dsc.man
4602#, fuzzy, no-wrap
4603#| msgid "B<Package:>I< package-name>"
4604msgid "B<Source:> I<source-name> (required)"
4605msgstr "B<Package:>I< package-name>"
4606
4607#. type: TP
4608#: dsc.man
4609#, no-wrap
4610msgid "B<Binary:>I< binary-package-list>"
4611msgstr ""
4612
4613#. type: Plain text
4614#: dsc.man
4615msgid ""
4616"This folded field lists binary packages which this source package can "
4617"produce, separated by commas."
4618msgstr ""
4619
4620#. type: Plain text
4621#: dsc.man
4622msgid ""
4623"This field has now been superseded by the B<Package-List> field, which gives "
4624"enough information about what binary packages are produced on which "
4625"architecture, build-profile and other involved restrictions."
4626msgstr ""
4627
4628#. type: TP
4629#: dsc.man
4630#, fuzzy, no-wrap
4631#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
4632msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (recommended)"
4633msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
4634
4635#. type: Plain text
4636#: dsc.man
4637msgid ""
4638"A list of architectures and architecture wildcards separated by spaces which "
4639"specify the type of hardware this package can be compiled for. Common "
4640"architecture names and architecture wildcards are B<amd64>, B<armel>, "
4641"B<i386>, B<linux-any>, B<any-amd64>, etc."
4642msgstr ""
4643
4644#. type: Plain text
4645#: dsc.man
4646msgid ""
4647"Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
4648"independent, and B<any> for packages that are architecture dependent. The "
4649"list may include (or consist solely of) the special value B<all>. When the "
4650"list contains the architecture wildcard B<any>, the only other value allowed "
4651"in the list is B<all>."
4652msgstr ""
4653
4654#. type: Plain text
4655#: dsc.man
4656msgid ""
4657"The field value is generally generated from B<Architecture> fields from in "
4658"the I<debian/control> in the source package."
4659msgstr ""
4660
4661#. type: TP
4662#: dsc.man
4663#, no-wrap
4664msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email-list>"
4665msgstr ""
4666
4667#. type: TP
4668#: dsc.man
4669#, fuzzy, no-wrap
4670#| msgid "B<Version:>I< version-string>"
4671msgid "B<Standards-Version:> I<version-string> (recommended)"
4672msgstr "B<Version:>I< version-string>"
4673
4674#. type: Plain text
4675#: dsc.man
4676msgid ""
4677"The I<url> of a web interface to browse the Version Control System "
4678"repository."
4679msgstr ""
4680
4681#. type: Plain text
4682#: dsc.man
4683msgid ""
4684"These fields declare the I<url> of the Version Control System repository "
4685"used to maintain this package. See B<deb-src-control>(5) for more details."
4686msgstr ""
4687
4688#. type: TP
4689#: dsc.man
4690#, no-wrap
4691msgid "B<Testsuite:>I< name-list>"
4692msgstr ""
4693
4694#. type: Plain text
4695#: dsc.man
4696msgid ""
4697"This field declares that the source package contains the specified test "
4698"suites. The value is a space-separated list of test suites. If the "
4699"B<autopkgtest> value is present, a I<debian/tests/control> is expected to be "
4700"present, if the file is present but not the value, then B<dpkg-source> will "
4701"automatically add it, preserving previous values."
4702msgstr ""
4703
4704#. type: TP
4705#: dsc.man
4706#, no-wrap
4707msgid "B<Testsuite-Triggers:>I< package-list>"
4708msgstr ""
4709
4710#. type: Plain text
4711#: dsc.man
4712msgid ""
4713"This field declares the comma-separated union of all test dependencies "
4714"(B<Depends> fields in I<debian/tests/control> file), with all restrictions "
4715"removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by "
4716"this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>."
4717msgstr ""
4718
4719#. type: Plain text
4720#: dsc.man
4721msgid ""
4722"Rationale: this field is needed because otherwise to be able to get the test "
4723"dependencies, each source package would need to be unpacked."
4724msgstr ""
4725
4726#. type: Plain text
4727#: dsc.man
4728msgid ""
4729"These fields declare relationships between the source package and packages "
4730"used to build it. They are discussed in the B<deb-src-control>(5) manpage."
4731msgstr ""
4732
4733#. type: TP
4734#: dsc.man
4735#, fuzzy, no-wrap
4736#| msgid "Package states"
4737msgid "B<Package-List:>"
4738msgstr "软件包状态"
4739
4740#. type: TQ
4741#: dsc.man
4742#, no-wrap
4743msgid " I<package> I<package-type> I<section> I<priority> I<key-value-list>"
4744msgstr ""
4745
4746#. type: Plain text
4747#: dsc.man
4748msgid ""
4749"This multiline field contains a list of binary packages generated by this "
4750"source package."
4751msgstr ""
4752
4753#. type: Plain text
4754#: dsc.man
4755#, fuzzy
4756#| msgid "The package awaits trigger processing by another package."
4757msgid "The I<package> is the binary package name."
4758msgstr "该软件包等待其他包正在处理的触发器。"
4759
4760#. type: Plain text
4761#: dsc.man
4762msgid ""
4763"The I<package-type> is the binary package type, usually B<deb>, another "
4764"common value is B<udeb>."
4765msgstr ""
4766
4767#. type: Plain text
4768#: dsc.man
4769msgid ""
4770"The I<section> and I<priority> match the binary package fields of the same "
4771"name."
4772msgstr ""
4773
4774#. type: Plain text
4775#: dsc.man
4776msgid ""
4777"The I<key-value-list> is a space separated I<key>B<=>I<value> list, and the "
4778"currently known optional keys are:"
4779msgstr ""
4780
4781#. type: TP
4782#: dsc.man
4783#, no-wrap
4784msgid "B<arch>"
4785msgstr ""
4786
4787#. type: Plain text
4788#: dsc.man
4789msgid ""
4790"The architecture restriction from the binary package B<Architecture> field, "
4791"with spaces converted to ‘,’."
4792msgstr ""
4793
4794#. type: TP
4795#: dsc.man
4796#, fuzzy, no-wrap
4797#| msgid "B<config-files>"
4798msgid "B<profile>"
4799msgstr "B<config-files>"
4800
4801#. type: Plain text
4802#: dsc.man
4803msgid ""
4804"The normalized build-profile restriction formula from the binary package "
4805"B<Build-Profile> field, with ORs converted to ‘+’ and ANDs to ‘,’."
4806msgstr ""
4807
4808#. type: TP
4809#: dsc.man
4810#, no-wrap
4811msgid "B<essential>"
4812msgstr ""
4813
4814#. type: Plain text
4815#: dsc.man
4816msgid ""
4817"If the binary package is essential, this key will contain the value of the "
4818"B<Essential> field, that is a B<yes> value."
4819msgstr ""
4820
4821#. type: Plain text
4822#: dsc.man
4823msgid ""
4824"These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
4825"each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
4826"algorithm used: MD5 for B<Files>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 "
4827"for B<Checksums-Sha256>."
4828msgstr ""
4829
4830#. type: Plain text
4831#: dsc.man
4832msgid ""
4833"The first line of the field value (the part on the same line as the field "
4834"name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
4835"expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
4836"the checksum, a space, the file size, a space, and the file name."
4837msgstr ""
4838
4839#. type: Plain text
4840#: dsc.man
4841msgid ""
4842"These fields list all files that make up the source package. The list of "
4843"files in these fields must match the list of files in the other related "
4844"fields."
4845msgstr ""
4846
4847#. type: Plain text
4848#: dsc.man
4849msgid ""
4850"The B<Format> field conflates the format for the B<.dsc> file itself and the "
4851"format of the extracted source package."
4852msgstr ""
4853
4854#. type: Plain text
4855#: dsc.man
4856#, fuzzy
4857#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
4858msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-source>(1)."
4859msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
4860
4861#. type: TH
4862#: dpkg.man
4863#, no-wrap
4864msgid "dpkg"
4865msgstr "dpkg"
4866
4867#. type: Plain text
4868#: dpkg.man
4869msgid "dpkg - package manager for Debian"
4870msgstr "dpkg - Debian 的软件包管理器"
4871
4872#. type: Plain text
4873#: dpkg.man
4874msgid "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
4875msgstr "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
4876
4877#. type: SH
4878#: dpkg.man
4879#, no-wrap
4880msgid "WARNING"
4881msgstr "警告"
4882
4883#. type: Plain text
4884#: dpkg.man
4885msgid ""
4886"This manual is intended for users wishing to understand B<dpkg>'s command "
4887"line options and package states in more detail than that provided by B<dpkg "
4888"--help>."
4889msgstr ""
4890"本手册旨在为用户提供比 B<dpkg --help> 更多关于 B<dpkg> 命令行选项以及软件包状"
4891"态的信息(译者注:译者水平有限,如有问题请多包涵并以英文文档为准)"
4892
4893#. type: Plain text
4894#: dpkg.man
4895msgid ""
4896"It should I<not> be used by package maintainers wishing to understand how "
4897"B<dpkg> will install their packages. The descriptions of what B<dpkg> does "
4898"when installing and removing packages are particularly inadequate."
4899msgstr ""
4900"希望理解 B<dpkg> 如何安装软件包的维护者【不适合】使用本手册。本手册尤其缺乏对"
4901"于 B<dpkg> 进行安装和卸载操作时的具体行为描述。"
4902
4903#. type: Plain text
4904#: dpkg.man
4905msgid ""
4906"B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
4907"primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<aptitude>(1). "
4908"B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
4909"consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
4910"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
4911"some way."
4912msgstr ""
4913"B<dpkg> 是一个用来安装、构建、卸载和管理 Debian 软件包的工具。B<dpkg> 主要的"
4914"用户友好型前端是 B<aptitude>(1)。B<dpkg> 本身需要完全通过命令行来操纵,所指的"
4915"命令包含一项行为以及任意个选项。其中的行为参数将指定 B<dpkg> 的行为,同时由其"
4916"他的选项来调整其细节。"
4917
4918#. type: Plain text
4919#: dpkg.man
4920msgid ""
4921"B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
4922"query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
4923"B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
4924"B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
4925"specific options are currently passed to them, to use any such option the "
4926"back-ends need to be called directly."
4927msgstr ""
4928"B<dpkg> 也可以用作 B<dpkg-deb>(1) 和 B<dpkg-query>(1) 的前端。行为项的列表可"
4929"在下文中的 B<行为> 章节中找到。对于这些行为项,dpkg 会用自己得到的参数来调用 "
4930"dpkg-deb 或 dpkg-query,但不会有任何的选项被传递,如果想要也传递选项,请直接"
4931"使用这些后端程序。"
4932
4933#. type: SH
4934#: dpkg.man
4935#, no-wrap
4936msgid "INFORMATION ABOUT PACKAGES"
4937msgstr "关于软件包"
4938
4939#. type: Plain text
4940#: dpkg.man
4941msgid ""
4942"B<dpkg> maintains some usable information about available packages. The "
4943"information is divided in three classes: B<states>, B<selection states> and "
4944"B<flags>. These values are intended to be changed mainly with B<dselect>."
4945msgstr ""
4946"B<dpkg> 维护着一些关于有效软件包的可用信息。这些信息被分为三类:B<states>,"
4947"B<selection states> 和 B<flags>。这些值主要由 B<dselect> 来改动。"
4948
4949#. type: SS
4950#: dpkg.man
4951#, no-wrap
4952msgid "Package states"
4953msgstr "软件包状态"
4954
4955#. type: TP
4956#: dpkg.man
4957#, no-wrap
4958msgid "B<not-installed>"
4959msgstr "B<not-installed>"
4960
4961#. type: Plain text
4962#: dpkg.man
4963msgid "The package is not installed on your system."
4964msgstr "该软件包没有安装在您的系统中。"
4965
4966#. type: TP
4967#: dpkg.man
4968#, no-wrap
4969msgid "B<config-files>"
4970msgstr "B<config-files>"
4971
4972#. type: Plain text
4973#: dpkg.man
4974msgid "Only the configuration files of the package exist on the system."
4975msgstr "仅有一些该包中的配置文件残存于系统中。"
4976
4977#. type: TP
4978#: dpkg.man
4979#, no-wrap
4980msgid "B<half-installed>"
4981msgstr "B<half-installed>"
4982
4983#. type: Plain text
4984#: dpkg.man
4985msgid ""
4986"The installation of the package has been started, but not completed for some "
4987"reason."
4988msgstr "该软件包的安装有曾开始,但因为某些原因没有完成。"
4989
4990#. type: TP
4991#: dpkg.man
4992#, no-wrap
4993msgid "B<unpacked>"
4994msgstr "B<unpacked>"
4995
4996#. type: Plain text
4997#: dpkg.man
4998msgid "The package is unpacked, but not configured."
4999msgstr "该软件已经解包,但还没有进行配置。"
5000
5001#. type: TP
5002#: dpkg.man
5003#, no-wrap
5004msgid "B<half-configured>"
5005msgstr "B<half-configured>"
5006
5007#. type: Plain text
5008#: dpkg.man
5009msgid ""
5010"The package is unpacked and configuration has been started, but not yet "
5011"completed for some reason."
5012msgstr "该软件已经解包而且配置过程有曾开始,但由于某些原因未完成。"
5013
5014#. type: TP
5015#: dpkg.man
5016#, no-wrap
5017msgid "B<triggers-awaited>"
5018msgstr "B<triggers-awaited>"
5019
5020#. type: Plain text
5021#: dpkg.man
5022msgid "The package awaits trigger processing by another package."
5023msgstr "该软件包等待其他包正在处理的触发器。"
5024
5025#. type: TP
5026#: dpkg.man
5027#, no-wrap
5028msgid "B<triggers-pending>"
5029msgstr "B<triggers-pending>"
5030
5031#. type: Plain text
5032#: dpkg.man
5033msgid "The package has been triggered."
5034msgstr "该软件包已被触发。"
5035
5036#. type: TP
5037#: dpkg.man
5038#, no-wrap
5039msgid "B<installed>"
5040msgstr "B<installed>"
5041
5042#. type: Plain text
5043#: dpkg.man
5044msgid "The package is correctly unpacked and configured."
5045msgstr "该软件包已被成功解包并配置。"
5046
5047#. type: SS
5048#: dpkg.man
5049#, no-wrap
5050msgid "Package selection states"
5051msgstr "软件包选择状态"
5052
5053#. type: TP
5054#: dpkg.man
5055#, no-wrap
5056msgid "B<install>"
5057msgstr "B<install>"
5058
5059#. type: Plain text
5060#: dpkg.man
5061msgid "The package is selected for installation."
5062msgstr "该软件包被选择安装。"
5063
5064#. type: TP
5065#: dpkg.man
5066#, no-wrap
5067msgid "B<hold>"
5068msgstr "B<hold>"
5069
5070#. type: Plain text
5071#: dpkg.man
5072msgid ""
5073"A package marked to be on B<hold> is not handled by B<dpkg>, unless forced "
5074"to do that with option B<--force-hold>."
5075msgstr ""
5076"B<dpkg> 不处理标记为保留(B<hold>)的软件包,除非用 B<--force-hold> 选项来强制"
5077"执行。"
5078
5079#. type: TP
5080#: dpkg.man
5081#, no-wrap
5082msgid "B<deinstall>"
5083msgstr "B<deinstall>"
5084
5085#. type: Plain text
5086#: dpkg.man
5087msgid ""
5088"The package is selected for deinstallation (i.e. we want to remove all "
5089"files, except configuration files)."
5090msgstr "该软件包被选择卸载(亦即,想要移除配置文件之外的所有文件)。"
5091
5092#. type: TP
5093#: dpkg.man
5094#, no-wrap
5095msgid "B<purge>"
5096msgstr "B<purge>"
5097
5098#. type: Plain text
5099#: dpkg.man
5100msgid ""
5101"The package is selected to be purged (i.e. we want to remove everything from "
5102"system directories, even configuration files)."
5103msgstr "该软件包被选择清除(亦即,想要移除包括配置文件的所有文件)。"
5104
5105#. type: SS
5106#: dpkg.man
5107#, no-wrap
5108msgid "Package flags"
5109msgstr "软件包标志"
5110
5111#. type: TP
5112#: dpkg.man
5113#, no-wrap
5114msgid "B<ok>"
5115msgstr ""
5116
5117#. type: Plain text
5118#: dpkg.man
5119msgid ""
5120"A package marked B<ok> is in a known state, but might need further "
5121"processing."
5122msgstr ""
5123
5124#. type: TP
5125#: dpkg.man
5126#, fuzzy, no-wrap
5127#| msgid "B<reinst-required>"
5128msgid "B<reinstreq>"
5129msgstr "B<reinst-required>"
5130
5131#. type: Plain text
5132#: dpkg.man
5133#, fuzzy
5134#| msgid ""
5135#| "A package marked B<reinst-required> is broken and requires "
5136#| "reinstallation. These packages cannot be removed, unless forced with "
5137#| "option B<--force-remove-reinstreq>."
5138msgid ""
5139"A package marked B<reinstreq> is broken and requires reinstallation. These "
5140"packages cannot be removed, unless forced with option B<--force-remove-"
5141"reinstreq>."
5142msgstr ""
5143"标记了 B<reinst-required> 的软件包已破损,并需要重新安装。这样的软件包无法卸"
5144"载,除非用 B<--force-remove-reinstreq> 选项强制执行。"
5145
5146#. type: SH
5147#: dpkg.man
5148#, no-wrap
5149msgid "ACTIONS"
5150msgstr "行为"
5151
5152#. type: TP
5153#: dpkg.man
5154#, no-wrap
5155msgid "B<-i>, B<--install> I<package-file>..."
5156msgstr "B<-i>, B<--install> I<package-file>..."
5157
5158#. type: Plain text
5159#: dpkg.man
5160msgid ""
5161"Install the package. If B<--recursive> or B<-R> option is specified, "
5162"I<package-file> must refer to a directory instead."
5163msgstr ""
5164"安装软件包。如果给定 B<--recursive> 或 B<-R> 选项,那么其 I<package-file> 参"
5165"数必须是一个目录。"
5166
5167#. type: Plain text
5168#: dpkg.man
5169msgid "Installation consists of the following steps:"
5170msgstr "安装过程包括一下环节:"
5171
5172#. type: Plain text
5173#: dpkg.man
5174msgid "B<1.> Extract the control files of the new package."
5175msgstr "B<1.> 抽取新软件包的控制文件。"
5176
5177#. type: Plain text
5178#: dpkg.man
5179msgid ""
5180"B<2.> If another version of the same package was installed before the new "
5181"installation, execute I<prerm> script of the old package."
5182msgstr ""
5183"B<2.> 如果已经安装了相同软件包的另一个版本,运行旧软件包的 I<prerm> 脚本。"
5184
5185#. type: Plain text
5186#: dpkg.man
5187msgid "B<3.> Run I<preinst> script, if provided by the package."
5188msgstr "B<3.> 运行 I<preinst> 脚本,如果软件包有提供的话。"
5189
5190#. type: Plain text
5191#: dpkg.man
5192msgid ""
5193"B<4.> Unpack the new files, and at the same time back up the old files, so "
5194"that if something goes wrong, they can be restored."
5195msgstr "B<4.> 将新文件解包,并备份旧文件,备份档用于在出问题时进行恢复。"
5196
5197#. type: Plain text
5198#: dpkg.man
5199msgid ""
5200"B<5.> If another version of the same package was installed before the new "
5201"installation, execute the I<postrm> script of the old package. Note that "
5202"this script is executed after the I<preinst> script of the new package, "
5203"because new files are written at the same time old files are removed."
5204msgstr ""
5205"B<5.> 如果已经安装了相同软件包的另一个版本,就运行旧软件包的 I<postrm> 脚本。"
5206"注意,这个脚本是在新软件包的 I<preinst> 脚本之后被执行的,因为删除旧文件的同"
5207"时新文件被写入。"
5208
5209#. type: Plain text
5210#: dpkg.man
5211msgid ""
5212"B<6.> Configure the package. See B<--configure> for detailed information "
5213"about how this is done."
5214msgstr "B<6.> 配置该软件。欲了解该操作如何达成,详情请参见 B<--configure>。"
5215
5216#. type: TP
5217#: dpkg.man
5218#, no-wrap
5219msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
5220msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
5221
5222#. type: Plain text
5223#: dpkg.man
5224msgid ""
5225"Unpack the package, but don't configure it. If B<--recursive> or B<-R> "
5226"option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead."
5227msgstr ""
5228"解开此包,但不进行配置。如果给定 B<--recursive> 或 B<-R> 选项,那么 "
5229"I<package-file> 必须是一个目录。"
5230
5231#. type: TP
5232#: dpkg.man
5233#, no-wrap
5234msgid "B<--configure >I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5235msgstr ""
5236
5237#. type: Plain text
5238#: dpkg.man
5239msgid ""
5240"Configure a package which has been unpacked but not yet configured. If B<-"
5241"a> or B<--pending> is given instead of I<package>, all unpacked but "
5242"unconfigured packages are configured."
5243msgstr ""
5244"配置一个解包完成但仍未进行过配置的软件包。如果给定 B<-a> 或者 B<--pending> 选"
5245"项而不是 I<package>,所有解包但未配置的包均会被配置。"
5246
5247#. type: Plain text
5248#: dpkg.man
5249msgid ""
5250"To reconfigure a package which has already been configured, try the B<dpkg-"
5251"reconfigure>(8) command instead."
5252msgstr "若要重新配置一个已经配置过的软件包,请尝试B<dpkg-reconfigure>(8)"
5253
5254#. type: Plain text
5255#: dpkg.man
5256msgid "Configuring consists of the following steps:"
5257msgstr "配置过程包含以下环节:"
5258
5259#. type: Plain text
5260#: dpkg.man
5261msgid ""
5262"B<1.> Unpack the conffiles, and at the same time back up the old conffiles, "
5263"so that they can be restored if something goes wrong."
5264msgstr "B<1.> 解包配置文件,同时备份旧配置文件,以备出错时恢复之需。"
5265
5266#. type: Plain text
5267#: dpkg.man
5268msgid "B<2.> Run I<postinst> script, if provided by the package."
5269msgstr "B<2.> 运行 I<postinst> 脚本,如果软件包提供的话。"
5270
5271#. type: TP
5272#: dpkg.man
5273#, no-wrap
5274msgid "B<--triggers-only> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5275msgstr "B<--triggers-only> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5276
5277#. type: Plain text
5278#: dpkg.man
5279#, fuzzy
5280#| msgid ""
5281#| "Processes only triggers. All pending triggers will be processed. If "
5282#| "package names are supplied only those packages' triggers will be "
5283#| "processed, exactly once each where necessary. Use of this option may "
5284#| "leave packages in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-"
5285#| "pending> states. This can be fixed later by running: B<dpkg --configure --"
5286#| "pending>."
5287msgid ""
5288"Processes only triggers (since dpkg 1.14.17). All pending triggers will be "
5289"processed. If package names are supplied only those packages' triggers will "
5290"be processed, exactly once each where necessary. Use of this option may "
5291"leave packages in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> "
5292"states. This can be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>."
5293msgstr ""
5294"仅处理触发器。且所有未决触发器都会被处理。If package names are supplied only "
5295"those packages' triggers will be processed, exactly once each where "
5296"necessary.使用该选项可能导致软件包处于不妥当的 B<triggers-awaited> 和 "
5297"B<triggers-pending>状态。但可以在之后使用该命令修复: B<dpkg --configure --"
5298"pending>。"
5299
5300#. type: TP
5301#: dpkg.man
5302#, fuzzy, no-wrap
5303#| msgid "B<-r>, B<--remove> I<package>B<...|-a|--pending>"
5304msgid "B<-r>, B<--remove> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5305msgstr "B<-r>, B<--remove> I<package>B<...|-a|--pending>"
5306
5307#. type: Plain text
5308#: dpkg.man
5309msgid ""
5310"Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which "
5311"may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later "
5312"(conffiles are configuration files that are listed in the I<DEBIAN/"
5313"conffiles> control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a "
5314"package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<"
5315"%ADMINDIR%/status>, are removed."
5316msgstr ""
5317"移除一个已安装的软件包。此操作会移除配置文件之外的所有文件,如果稍后要重新安"
5318"装该包,这可以避免重新配置它(conffiles 是在 I<DEBIAN/conffiles> 中列出的配置"
5319"文件,亦即上文所指文件)。如果给定 B<-a> 或 B<--pending> 参数而不是软件包名,"
5320"那么所有已被解包,但在 I<%ADMINDIR%/status> 中被标记为“待删除”的软件包,将被"
5321"删除。"
5322
5323#. type: Plain text
5324#: dpkg.man
5325msgid "Removing of a package consists of the following steps:"
5326msgstr "移除一个软件包需要经过以下环节:"
5327
5328#. type: Plain text
5329#: dpkg.man
5330msgid "B<1.> Run I<prerm> script"
5331msgstr "B<1.> 执行 I<prerm> 脚本"
5332
5333#. type: Plain text
5334#: dpkg.man
5335msgid "B<2.> Remove the installed files"
5336msgstr "B<2.> 移除已安装的文件"
5337
5338#. type: Plain text
5339#: dpkg.man
5340msgid "B<3.> Run I<postrm> script"
5341msgstr "B<3.> 执行 I<postrm> 脚本"
5342
5343#. type: TP
5344#: dpkg.man
5345#, fuzzy, no-wrap
5346#| msgid "B<-P>, B<--purge >I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5347msgid "B<-P>, B<--purge> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5348msgstr "B<-P>, B<--purge >I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
5349
5350#. type: Plain text
5351#: dpkg.man
5352msgid ""
5353"Purge an installed or already removed package. This removes everything, "
5354"including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package "
5355"name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file "
5356"I<%ADMINDIR%/status>, are purged."
5357msgstr ""
5358"彻底清除已安装或已移除的软件包。这会删除所有有关的文件,包括所有配置文件。如"
5359"果给定 B<-a> 或 B<--pending> 选项而不是软件包名,那么在 I<%ADMINDIR%/status> "
5360"中所有已解包的、已移除但标记了“待清除”的软件包均会被彻底清除。"
5361
5362#. type: Plain text
5363#: dpkg.man
5364msgid ""
5365"Note: some configuration files might be unknown to B<dpkg> because they are "
5366"created and handled separately through the configuration scripts. In that "
5367"case, B<dpkg> won't remove them by itself, but the package's I<postrm> "
5368"script (which is called by B<dpkg>), has to take care of their removal "
5369"during purge. Of course, this only applies to files in system directories, "
5370"not configuration files written to individual users' home directories."
5371msgstr ""
5372"注意:有些配置文件可能不被 B<dpkg> 记录,因为它们是通过配置脚本来分别创建和处"
5373"理的。在这种情况下,B<dpkg> 将不会擅自删除这些配置文件,而是由软件包的 "
5374"I<postrm> 脚本(由 B<dpkg> 调用)来进行删除及清除。当然,这只应用于系统目录中"
5375"的文件,而用户家目录中的配置文件则不受影响。"
5376
5377#. type: Plain text
5378#: dpkg.man
5379msgid "Purging of a package consists of the following steps:"
5380msgstr "清除一个软件包包含以下环节:"
5381
5382#. type: Plain text
5383#: dpkg.man
5384msgid ""
5385"B<1.> Remove the package, if not already removed. See B<--remove> for "
5386"detailed information about how this is done."
5387msgstr ""
5388"B<1.> 如果它没有被移除,那么移除该软件包。更多实现的细节请参见 B<--remove>。"
5389
5390#. type: Plain text
5391#: dpkg.man
5392msgid "B<2.> Run I<postrm> script."
5393msgstr "B<2.> 执行 I<postrm> 脚本。"
5394
5395#. type: TP
5396#: dpkg.man
5397#, no-wrap
5398msgid "B<-V>, B<--verify> [I<package-name>...]"
5399msgstr "B<-V>, B<--verify> [I<package-name>...]"
5400
5401#. type: Plain text
5402#: dpkg.man
5403#, fuzzy
5404#| msgid ""
5405#| "Verifies the integrity of I<package-name> or all packages if omitted, by "
5406#| "comparing information from the files installed by a package with the "
5407#| "files metadata information stored in the B<dpkg> database. The origin of "
5408#| "the files metadata information in the database is the binary packages "
5409#| "themselves. That metadata gets collected at package unpack time during "
5410#| "the installation process."
5411msgid ""
5412"Verifies the integrity of I<package-name> or all packages if omitted, by "
5413"comparing information from the files installed by a package with the files "
5414"metadata information stored in the B<dpkg> database (since dpkg 1.17.2). "
5415"The origin of the files metadata information in the database is the binary "
5416"packages themselves. That metadata gets collected at package unpack time "
5417"during the installation process."
5418msgstr ""
5419"对已安装文件的信息与 B<dpkg> 数据库中的文件元信息进行比较,以检查软件包 "
5420"I<package-name> 的完整性,若参数缺省则检查所有包。数据库中的原始的文件元信息"
5421"正是二进制包本身。这些元信息是在安装过程的解包环节中收集的。"
5422
5423#. type: Plain text
5424#: dpkg.man
5425#, fuzzy
5426#| msgid ""
5427#| "Currently the only functional check performed is an md5sum verification "
5428#| "against the stored value in the files database. It will only get checked "
5429#| "if the database contains the file md5sum. To check for any missing "
5430#| "metadata in the database, the B<--audit> command can be used."
5431msgid ""
5432"Currently the only functional check performed is an md5sum verification of "
5433"the file contents against the stored value in the files database. It will "
5434"only get checked if the database contains the file md5sum. To check for any "
5435"missing metadata in the database, the B<--audit> command can be used."
5436msgstr ""
5437"当前唯一进行过的的功能性检查是一次根据文件数据库中校验和进行的 md5sum 校验。"
5438"不过仅当数据库中有这些文件的 md5sum 值的时候才会进行校验。若要检查任何数据库"
5439"中缺失的元信息,请使用 B<--audit> 选项。"
5440
5441#. type: Plain text
5442#: dpkg.man
5443msgid ""
5444"The output format is selectable with the B<--verify-format> option, which by "
5445"default uses the B<rpm> format, but that might change in the future, and as "
5446"such, programs parsing this command output should be explicit about the "
5447"format they expect."
5448msgstr ""
5449"输出格式可以用 B<--verify-format> 选项来选择,它默认使用 B<rpm> 格式,但这一"
5450"点可能在未来被更改,正因如此,解析输出信息的程序应该显式说明它所期望的输出格"
5451"式。"
5452
5453#. type: TP
5454#: dpkg.man
5455#, no-wrap
5456msgid "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
5457msgstr "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
5458
5459#. type: Plain text
5460#: dpkg.man
5461#, fuzzy
5462#| msgid ""
5463#| "Performs database sanity and consistency checks for I<package-name> or "
5464#| "all packages if omitted. For example, searches for packages that have "
5465#| "been installed only partially on your system or that have missing, wrong "
5466#| "or obsolete control data or files. B<dpkg> will suggest what to do with "
5467#| "them to get them fixed."
5468msgid ""
5469"Performs database sanity and consistency checks for I<package-name> or all "
5470"packages if omitted (per package checks since dpkg 1.17.10). For example, "
5471"searches for packages that have been installed only partially on your system "
5472"or that have missing, wrong or obsolete control data or files. B<dpkg> will "
5473"suggest what to do with them to get them fixed."
5474msgstr ""
5475"对 I<package-name> 进行数据库一致性以及健康检查,如果该参数缺省则检查所有软件"
5476"包。比如说,搜索安装到系统中的不完整文件,搜索发生了 丢失/错误/废弃 的控制文"
5477"件和数据。B<dpkg> 会针对相应的情况给出修复建议。"
5478
5479#. type: TP
5480#: dpkg.man
5481#, fuzzy, no-wrap
5482#| msgid "B<--update-avail>, B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
5483msgid "B<--update-avail> [I<Packages-file>]"
5484msgstr "B<--update-avail>, B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
5485
5486#. type: TQ
5487#: dpkg.man
5488#, fuzzy, no-wrap
5489#| msgid "B<--update-avail>, B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
5490msgid "B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
5491msgstr "B<--update-avail>, B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
5492
5493#. type: Plain text
5494#: dpkg.man
5495#, fuzzy
5496#| msgid ""
5497#| "Update B<dpkg>'s and B<dselect>'s idea of which packages are available. "
5498#| "With action B<--merge-avail>, old information is combined with "
5499#| "information from I<Packages-file>. With action B<--update-avail>, old "
5500#| "information is replaced with the information in the I<Packages-file>. The "
5501#| "I<Packages-file> distributed with Debian is simply named I<Packages>. If "
5502#| "the I<Packages-file> argument is missing or named B<-> then it will be "
5503#| "read from standard input (since dpkg 1.17.7). B<dpkg> keeps its record of "
5504#| "available packages in I<%ADMINDIR%/available>."
5505msgid ""
5506"Update B<dpkg>'s and B<dselect>'s idea of which packages are available. With "
5507"action B<--merge-avail>, old information is combined with information from "
5508"I<Packages-file>. With action B<--update-avail>, old information is replaced "
5509"with the information in the I<Packages-file>. The I<Packages-file> "
5510"distributed with Debian is simply named «I<Packages>». If the I<Packages-"
5511"file> argument is missing or named «B<->» then it will be read from standard "
5512"input (since dpkg 1.17.7). B<dpkg> keeps its record of available packages in "
5513"I<%ADMINDIR%/available>."
5514msgstr ""
5515"更新 B<dpkg> 和 B<dselect> 对有效软件包的感知。通过 B<--merge-avail> 行为,旧"
5516"信息会与 I<Packages-file> 中的信息结合。通过 B<--update-avail> 行为,旧信息会"
5517"被 I<Packages-file> 中的信息取代。由 Debian 分发的 I<Packages-file> 被简单命"
5518"名为 I<Packages>。如果 I<Packages-file> 参数缺省,或者为 B<->,那么它将从标准"
5519"输入中读取(自 dpkg 1.17.7 之后)。B<dpkg> 会在 I<%ADMINDIR%/available> 中维"
5520"护自己对有效软件包的记录。"
5521
5522#. type: Plain text
5523#: dpkg.man
5524msgid ""
5525"A simpler one-shot command to retrieve and update the I<available> file is "
5526"B<dselect update>. Note that this file is mostly useless if you don't use "
5527"B<dselect> but an APT-based frontend: APT has its own system to keep track "
5528"of available packages."
5529msgstr ""
5530"B<dselect update> 是一个更简单的一次性命令,用于获取和更新 I<available> 文"
5531"件。注意,如果您使用基于 APT 的前端而不是 B<dselect>,那么该文件大多数情况下"
5532"是无用的:APT 有它自己的有效包跟踪系统。"
5533
5534#. type: TP
5535#: dpkg.man
5536#, no-wrap
5537msgid "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
5538msgstr "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
5539
5540#. type: Plain text
5541#: dpkg.man
5542msgid ""
5543"Update B<dpkg> and B<dselect>'s idea of which packages are available with "
5544"information from the package I<package-file>. If B<--recursive> or B<-R> "
5545"option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead."
5546msgstr ""
5547"通过 I<package-file> 中的信息,更新 B<dpkg> 和 B<dselect> 对于有效软件包的认"
5548"识。如果给定 B<--recursive> 或 B<-R> 参数,那么 I<package-file> 必须指向一个"
5549"目录。"
5550
5551#. type: TP
5552#: dpkg.man
5553#, no-wrap
5554msgid "B<--forget-old-unavail>"
5555msgstr "B<--forget-old-unavail>"
5556
5557#. type: Plain text
5558#: dpkg.man
5559msgid ""
5560"Now B<obsolete> and a no-op as B<dpkg> will automatically forget uninstalled "
5561"unavailable packages (since dpkg 1.15.4), but only those that do not contain "
5562"user information such as package selections."
5563msgstr ""
5564
5565#. type: TP
5566#: dpkg.man
5567#, no-wrap
5568msgid "B<--clear-avail>"
5569msgstr "B<--clear-avail>"
5570
5571#. type: Plain text
5572#: dpkg.man
5573msgid "Erase the existing information about what packages are available."
5574msgstr "擦除现存的关于有效软件包的信息。"
5575
5576#. type: TP
5577#: dpkg.man
5578#, no-wrap
5579msgid "B<--get-selections> [I<package-name-pattern>...]"
5580msgstr "B<--get-selections> [I<package-name-pattern>...]"
5581
5582#. type: Plain text
5583#: dpkg.man
5584msgid ""
5585"Get list of package selections, and write it to stdout. Without a pattern, "
5586"non-installed packages (i.e. those which have been previously purged) will "
5587"not be shown."
5588msgstr ""
5589"获取软件包选择列表,并写到标准输出。如果未给出一个表达式,那么未安装的软件包"
5590"(亦即,先前被清除的)将不会显示。"
5591
5592#. type: TP
5593#: dpkg.man update-alternatives.man
5594#, no-wrap
5595msgid "B<--set-selections>"
5596msgstr "B<--set-selections>"
5597
5598#. type: Plain text
5599#: dpkg.man
5600#, fuzzy
5601#| msgid ""
5602#| "Set package selections using file read from stdin. This file should be in "
5603#| "the format 'I<package> I<state>', where state is one of B<install>, "
5604#| "B<hold>, B<deinstall> or B<purge>. Blank lines and comment lines "
5605#| "beginning with '#' are also permitted."
5606msgid ""
5607"Set package selections using file read from stdin. This file should be in "
5608"the format “I<package> I<state>”, where state is one of B<install>, B<hold>, "
5609"B<deinstall> or B<purge>. Blank lines and comment lines beginning with "
5610"‘B<#>’ are also permitted."
5611msgstr ""
5612"通过标准输入读取文件,以此设置软件包选择。读入的文件格式应该是“I<package> "
5613"I<state>”,其中的“state”是 B<install>,B<hold>,B<deinstall>,B<purge> 四者之"
5614"一。支持空行和‘#’开头的注释行。"
5615
5616#. type: Plain text
5617#: dpkg.man
5618msgid ""
5619"The I<available> file needs to be up-to-date for this command to be useful, "
5620"otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
5621"update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
5622msgstr ""
5623"需要更新 I<available> 文件以使该命令生效,否则未知的包将伴随警告而被忽略。详"
5624"情请参见 B<--update-avail> 和 B<--merge-avail> 命令。"
5625
5626#. type: TP
5627#: dpkg.man
5628#, no-wrap
5629msgid "B<--clear-selections>"
5630msgstr "B<--clear-selections>"
5631
5632#. type: Plain text
5633#: dpkg.man
5634msgid ""
5635"Set the requested state of every non-essential package to deinstall (since "
5636"dpkg 1.13.18). This is intended to be used immediately before B<--set-"
5637"selections>, to deinstall any packages not in list given to B<--set-"
5638"selections>."
5639msgstr ""
5640
5641#. type: TP
5642#: dpkg.man
5643#, no-wrap
5644msgid "B<--yet-to-unpack>"
5645msgstr "B<--yet-to-unpack>"
5646
5647#. type: Plain text
5648#: dpkg.man
5649msgid ""
5650"Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
5651"still haven't been installed."
5652msgstr "搜索那些已选择安装,但因某种缘故仍未安装完成的软件包。"
5653
5654#. type: TP
5655#: dpkg.man
5656#, fuzzy, no-wrap
5657#| msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
5658msgid "B<--predep-package>"
5659msgstr "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
5660
5661#. type: Plain text
5662#: dpkg.man
5663msgid ""
5664"Print a single package which is the target of one or more relevant pre-"
5665"dependencies and has itself no unsatisfied pre-dependencies."
5666msgstr ""
5667
5668#. type: Plain text
5669#: dpkg.man
5670msgid ""
5671"If such a package is present, output it as a Packages file entry, which can "
5672"be massaged as appropriate."
5673msgstr ""
5674
5675#. type: Plain text
5676#: dpkg.man
5677msgid ""
5678"Returns 0 when a package is printed, 1 when no suitable package is available "
5679"and 2 on error."
5680msgstr ""
5681
5682#. type: TP
5683#: dpkg.man
5684#, no-wrap
5685msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
5686msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
5687
5688#. type: Plain text
5689#: dpkg.man
5690#, fuzzy
5691#| msgid ""
5692#| "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can "
5693#| "be installed without using B<--force-architecture>. The architecture "
5694#| "B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-architecture>) is "
5695#| "always part of that list."
5696msgid ""
5697"Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
5698"installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). The "
5699"architecture B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-"
5700"architecture>) is always part of that list."
5701msgstr ""
5702"将指定的 I<architectur> 添加到体系结构列表,而根据这个列表可以在不使用B<--"
5703"force-architecture> 选项的情况下安装对应体系结构的软件包。构建 B<dpkg> 所用的"
5704"体系结构(即 B<--print-architecture> 的输出)会一直留在该体系结构列表中。"
5705
5706#. type: TP
5707#: dpkg.man
5708#, no-wrap
5709msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
5710msgstr "B<--remove-architecture >I<architecture>"
5711
5712#. type: Plain text
5713#: dpkg.man
5714#, fuzzy
5715#| msgid ""
5716#| "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages "
5717#| "can be installed without using B<--force-architecture>. If the "
5718#| "architecture is currently in use in the database then the operation will "
5719#| "be refused, except if B<--force-architecture> is specified. The "
5720#| "architecture B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-"
5721#| "architecture>) can never be removed from that list."
5722msgid ""
5723"Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
5724"be installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). If "
5725"the architecture is currently in use in the database then the operation will "
5726"be refused, except if B<--force-architecture> is specified. The architecture "
5727"B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-architecture>) can never "
5728"be removed from that list."
5729msgstr ""
5730"将指定的 I<architectur> 从体系结构列表中移除,而根据这个列表可以在不使用B<--"
5731"force-architecture> 选项的情况下安装对应体系结构的软件包。如果所指体系结构正"
5732"被数据库所使用,那么这项操作会被拒绝,除非指定B<--force-architecture> 选项。"
5733"构建 B<dpkg> 所用的体系结构(即 B<--print-architecture> 的输出)会一直留在该"
5734"体系结构列表中。"
5735
5736#. type: TP
5737#: dpkg.man
5738#, no-wrap
5739msgid "B<--print-architecture>"
5740msgstr "B<--print-architecture>"
5741
5742#. type: Plain text
5743#: dpkg.man
5744#, fuzzy
5745#| msgid ""
5746#| "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
5747msgid "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, “i386”)."
5748msgstr "打印 B<dpkg> 安装的软件包的体系结构(比如 \"i386\")。"
5749
5750#. type: TP
5751#: dpkg.man
5752#, no-wrap
5753msgid "B<--print-foreign-architectures>"
5754msgstr "B<--print-foreign-architectures>"
5755
5756#. type: Plain text
5757#: dpkg.man
5758#, fuzzy
5759#| msgid ""
5760#| "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
5761#| "configured to allow packages to be installed for."
5762msgid ""
5763"Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
5764"configured to allow packages to be installed for (since dpkg 1.16.2)."
5765msgstr "打印 B<dpkg> 配置为可以安装的额外体系结构列表,该表以换行符分隔。"
5766
5767#. type: TP
5768#: dpkg.man
5769#, no-wrap
5770msgid "B<--assert->I<feature>"
5771msgstr ""
5772
5773#. type: Plain text
5774#: dpkg.man
5775msgid ""
5776"Asserts that B<dpkg> supports the requested feature. Returns 0 if the "
5777"feature is fully supported, 1 if the feature is known but B<dpkg> cannot "
5778"provide support for it yet, and 2 if the feature is unknown. The current "
5779"list of assertable features is:"
5780msgstr ""
5781
5782#. type: TP
5783#: dpkg.man
5784#, no-wrap
5785msgid "B<support-predepends>"
5786msgstr ""
5787
5788#. type: Plain text
5789#: dpkg.man
5790msgid "Supports the B<Pre-Depends> field (since dpkg 1.1.0)."
5791msgstr ""
5792
5793#. type: TP
5794#: dpkg.man
5795#, no-wrap
5796msgid "B<working-epoch>"
5797msgstr ""
5798
5799#. type: Plain text
5800#: dpkg.man
5801msgid "Supports epochs in version strings (since dpkg 1.4.0.7)."
5802msgstr ""
5803
5804#. type: TP
5805#: dpkg.man
5806#, fuzzy, no-wrap
5807#| msgid "B<config-files>"
5808msgid "B<long-filenames>"
5809msgstr "B<config-files>"
5810
5811#. type: Plain text
5812#: dpkg.man
5813msgid "Supports long filenames in B<deb>(5) archives (since dpkg 1.4.1.17)."
5814msgstr ""
5815
5816#. type: TP
5817#: dpkg.man
5818#, fuzzy, no-wrap
5819#| msgid "B<half-configured>"
5820msgid "B<multi-conrep>"
5821msgstr "B<half-configured>"
5822
5823#. type: Plain text
5824#: dpkg.man
5825msgid "Supports multiple B<Conflicts> and B<Replaces> (since dpkg 1.4.1.19)."
5826msgstr ""
5827
5828#. type: TP
5829#: dpkg.man
5830#, no-wrap
5831msgid "B<multi-arch>"
5832msgstr ""
5833
5834#. type: Plain text
5835#: dpkg.man
5836msgid "Supports multi-arch fields and semantics (since dpkg 1.16.2)."
5837msgstr ""
5838
5839#. type: TP
5840#: dpkg.man
5841#, fuzzy, no-wrap
5842#| msgid "B<--version>"
5843msgid "B<versioned-provides>"
5844msgstr "B<--version>"
5845
5846#. type: Plain text
5847#: dpkg.man
5848msgid "Supports versioned B<Provides> (since dpkg 1.17.11)."
5849msgstr ""
5850
5851#. type: TP
5852#: dpkg.man
5853#, fuzzy, no-wrap
5854#| msgid "B<--force-help>"
5855msgid "B<--validate->I<thing string>"
5856msgstr "B<--force-help>"
5857
5858#. type: Plain text
5859#: dpkg.man
5860msgid ""
5861"Validate that the I<thing> I<string> has a correct syntax (since dpkg "
5862"1.18.16). Returns 0 if the I<string> is valid, 1 if the I<string> is "
5863"invalid but might be accepted in lax contexts, and 2 if the I<string> is "
5864"invalid. The current list of validatable I<thing>s is:"
5865msgstr ""
5866
5867#. type: TP
5868#: dpkg.man
5869#, no-wrap
5870msgid "B<pkgname>"
5871msgstr ""
5872
5873#. type: Plain text
5874#: dpkg.man
5875#, fuzzy
5876#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
5877msgid "Validates the given package name (since dpkg 1.18.16)."
5878msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
5879
5880#. type: TP
5881#: dpkg.man
5882#, fuzzy, no-wrap
5883#| msgid "B<triggers-awaited>"
5884msgid "B<trigname>"
5885msgstr "B<triggers-awaited>"
5886
5887#. type: Plain text
5888#: dpkg.man
5889#, fuzzy
5890#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
5891msgid "Validates the given trigger name (since dpkg 1.18.16)."
5892msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
5893
5894#. type: TP
5895#: dpkg.man
5896#, fuzzy, no-wrap
5897#| msgid "B<triggers-awaited>"
5898msgid "B<archname>"
5899msgstr "B<triggers-awaited>"
5900
5901#. type: Plain text
5902#: dpkg.man
5903#, fuzzy
5904#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
5905msgid "Validates the given architecture name (since dpkg 1.18.16)."
5906msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
5907
5908#. type: TP
5909#: dpkg.man
5910#, fuzzy, no-wrap
5911#| msgid "B<--version>"
5912msgid "B<version>"
5913msgstr "B<--version>"
5914
5915#. type: Plain text
5916#: dpkg.man
5917#, fuzzy
5918#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
5919msgid "Validates the given version (since dpkg 1.18.16)."
5920msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
5921
5922#. type: TP
5923#: dpkg.man
5924#, no-wrap
5925msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
5926msgstr "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
5927
5928#. .TP
5929#. .B \-\-command\-fd \fIn\fP
5930#. Accept a series of commands on input file descriptor \fIn\fP. Note:
5931#. additional options set on the command line, and through this file descriptor,
5932#. are not reset for subsequent commands executed during the same run.
5933#. type: Plain text
5934#: dpkg.man
5935#, fuzzy
5936#| msgid ""
5937#| "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> "
5938#| "returns success (zero result) if the specified condition is satisfied, "
5939#| "and failure (nonzero result) otherwise. There are two groups of "
5940#| "operators, which differ in how they treat an empty I<ver1> or I<ver2>. "
5941#| "These treat an empty version as earlier than any version: B<lt le eq ne "
5942#| "ge gt>. These treat an empty version as later than any version: B<lt-nl "
5943#| "le-nl ge-nl gt-nl>. These are provided only for compatibility with "
5944#| "control file syntax: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
5945msgid ""
5946"Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
5947"true (B<0>) if the specified condition is satisfied, and false (B<1>) "
5948"otherwise. There are two groups of operators, which differ in how they treat "
5949"an empty I<ver1> or I<ver2>. These treat an empty version as earlier than "
5950"any version: B<lt le eq ne ge gt>. These treat an empty version as later "
5951"than any version: B<lt-nl le-nl ge-nl gt-nl>. These are provided only for "
5952"compatibility with control file syntax: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= "
5953"E<gt>E<gt> E<gt>>. The B<E<lt>> and B<E<gt>> operators are obsolete and "
5954"should B<not> be used, due to confusing semantics. To illustrate: B<0.1 "
5955"E<lt> 0.1> evaluates to true."
5956msgstr ""
5957"比较版本号,其中 I<op> 是二元运算符。如果满足给定条件,那么 B<dpkg> 将返回成"
5958"功(结果为0),否则(结果非0)返回失败。可用的算符有两组,它们的区别在于对空"
5959"白的 I<ver1> 和 I<ver2> 的反应。这些算符认定空白版本早于任何版本:B<lt-nl le-"
5960"nl ge-nl gt-nl>。这些算符仅为兼容控制文件语法:B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = "
5961"E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>。"
5962
5963#. type: TP
5964#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
5965#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
5966#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man dpkg-name.man
5967#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
5968#: dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-trigger.man
5969#: dselect.man
5970#, no-wrap
5971msgid "B<-?>, B<--help>"
5972msgstr "B<-?>, B<--help>"
5973
5974#. type: Plain text
5975#: dpkg.man
5976msgid "Display a brief help message."
5977msgstr "显示简短的帮助信息。"
5978
5979#. type: TP
5980#: dpkg.man
5981#, no-wrap
5982msgid "B<--force-help>"
5983msgstr "B<--force-help>"
5984
5985#. type: Plain text
5986#: dpkg.man
5987msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
5988msgstr "显示有关 B<--force->I<thing> 选项的帮助。"
5989
5990#. type: TP
5991#: dpkg.man
5992#, no-wrap
5993msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
5994msgstr "B<-Dh>, B<--debug=help>"
5995
5996#. type: Plain text
5997#: dpkg.man
5998msgid "Give help about debugging options."
5999msgstr "显示关于调试选项的帮助信息。"
6000
6001#. type: TP
6002#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
6003#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
6004#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
6005#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-parsechangelog.man
6006#: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man
6007#: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
6008#: dpkg-vendor.man dselect.man update-alternatives.man
6009#, no-wrap
6010msgid "B<--version>"
6011msgstr "B<--version>"
6012
6013#. type: Plain text
6014#: dpkg.man
6015msgid "Display B<dpkg> version information."
6016msgstr "显示 B<dpkg> 版本信息。"
6017
6018#. type: TP
6019#: dpkg.man
6020#, no-wrap
6021msgid "B<dpkg-deb actions>"
6022msgstr "B<dpkg-deb 行为>"
6023
6024#. type: Plain text
6025#: dpkg.man
6026msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
6027msgstr "有关下列行为的细节,请参见 B<dpkg-dev>(1)。"
6028
6029#. type: Plain text
6030#: dpkg.man
6031#, fuzzy, no-wrap
6032#| msgid ""
6033#| "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
6034#| " Build a deb package.\n"
6035#| "B<-c>, B<--contents> I<archive>\n"
6036#| " List contents of a deb package.\n"
6037#| "B<-e>, B<--control> I<filename> [I<directory>]\n"
6038#| " Extract control-information from a package.\n"
6039#| "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>\n"
6040#| " Extract the files contained by package.\n"
6041#| "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>\n"
6042#| " Extract and display the filenames contained by a\n"
6043#| " package.\n"
6044#| "B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field>...]\n"
6045#| " Display control field(s) of a package.\n"
6046#| "B<--fsys-tarfile> I<archive>\n"
6047#| " Display the filesystem tar-file contained by a\n"
6048#| " Debian package.\n"
6049#| "B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file>...]\n"
6050#| " Show information about a package.\n"
6051msgid ""
6052"B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
6053" Build a deb package.\n"
6054"B<-c>, B<--contents> I<archive>\n"
6055" List contents of a deb package.\n"
6056"B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]\n"
6057" Extract control-information from a package.\n"
6058"B<-x>, B<--extract> I<archive directory>\n"
6059" Extract the files contained by package.\n"
6060"B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>\n"
6061" Extract and display the filenames contained by a\n"
6062" package.\n"
6063"B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field>...]\n"
6064" Display control field(s) of a package.\n"
6065"B<--ctrl-tarfile> I<archive>\n"
6066" Output the control tar-file contained in a Debian package.\n"
6067"B<--fsys-tarfile> I<archive>\n"
6068" Output the filesystem tar-file contained by a Debian package.\n"
6069"B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file>...]\n"
6070" Show information about a package.\n"
6071msgstr ""
6072"B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
6073" 构建 deb 软件包。\n"
6074"B<-c>, B<--contents> I<archive>\n"
6075" 列出 deb 包的内容。\n"
6076"B<-e>, B<--control> I<filename> [I<directory>]\n"
6077" 抽取包中的控制信息。\n"
6078"B<-x>, B<--extract> I<archive directory>\n"
6079" 抽取包中的文件。\n"
6080"B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>\n"
6081" 抽取包中文件并显示文件名。\n"
6082"B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field>...]\n"
6083" 显示包中的控制字段。\n"
6084"B<--fsys-tarfile> I<archive>\n"
6085" 显示 Debian 包中的文件系统 tar 文件。\n"
6086"B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file>...]\n"
6087" 显示软件包信息。\n"
6088
6089#. type: TP
6090#: dpkg.man
6091#, no-wrap
6092msgid "B<dpkg-query actions>"
6093msgstr "B<dpkg-query actions>"
6094
6095#. type: Plain text
6096#: dpkg.man
6097msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
6098msgstr "有关下列行为的细节,请参见 B<dpkg-query>(1)。"
6099
6100#. type: Plain text
6101#: dpkg.man
6102#, no-wrap
6103msgid ""
6104"B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
6105" List packages matching given pattern.\n"
6106"B<-s>, B<--status> I<package-name>...\n"
6107" Report status of specified package.\n"
6108"B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>...\n"
6109" List files installed to your system from I<package-name>.\n"
6110"B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>...\n"
6111" Search for a filename from installed packages.\n"
6112"B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>...\n"
6113" Display details about I<package-name>, as found in\n"
6114" I<%ADMINDIR%/available>. Users of APT-based frontends\n"
6115" should use B<apt-cache show> I<package-name> instead.\n"
6116msgstr ""
6117"B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
6118" 列出匹配给定模式的包。\n"
6119"B<-s>, B<--status> I<package-name>...\n"
6120" 报告指定包的状态。\n"
6121"B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>...\n"
6122" 列出由包 I<package-name> 安装到系统中的文件。\n"
6123"B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>...\n"
6124" 在已安装的包中搜索文件名。\n"
6125"B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>...\n"
6126" 根据 I<%ADMINDIR%/available> 中找到的信息,\n"
6127" 显示关于 I<package-name> 的详情。而使用基于 APT 的前端\n"
6128" 的用户应使用 B<apt-cache show> I<package-name> 。\n"
6129
6130#. type: SH
6131#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
6132#: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
6133#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
6134#: dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man
6135#: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man
6136#: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
6137#: dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
6138#, no-wrap
6139msgid "OPTIONS"
6140msgstr "选项"
6141
6142#. type: Plain text
6143#: dpkg.man
6144#, fuzzy
6145#| msgid ""
6146#| "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
6147#| "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
6148#| "matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration "
6149#| "directory I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration "
6150#| "file is either an option (exactly the same as the command line option but "
6151#| "without leading hyphens) or a comment (if it starts with a B<#>)."
6152msgid ""
6153"All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
6154"configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
6155"matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration directory "
6156"I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration file is either "
6157"an option (exactly the same as the command line option but without leading "
6158"hyphens) or a comment (if it starts with a ‘B<#>’)."
6159msgstr ""
6160"所有选项都可以在命令行中或者在 B<dpkg> 配置文件 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> 中指"
6161"定,在配置目录 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/> 里的零碎文件中指定也可(零碎文件需"
6162"要匹配 shell 模式 '[0-9a-zA-Z_-]*')。配置文件中的每一行可以是选项(与命令行"
6163"选项一致,但无需连字符)也可以是注释(以 B<#> 开头)。"
6164
6165#. type: TP
6166#: dpkg.man
6167#, no-wrap
6168msgid "B<--abort-after=>I<number>"
6169msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
6170
6171#. type: Plain text
6172#: dpkg.man
6173msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
6174msgstr "修改累计错误容忍上限(超过该值则中止),该值默认为50。"
6175
6176#. type: TP
6177#: dpkg.man
6178#, no-wrap
6179msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
6180msgstr "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
6181
6182#. type: Plain text
6183#: dpkg.man
6184msgid ""
6185"When a package is removed, there is a possibility that another installed "
6186"package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
6187"automatic deconfiguration of the package which depended on the removed "
6188"package."
6189msgstr ""
6190"当要移除一个软件包的时候,有可能有别的软件包依赖于这个包。指定该选项将导致依"
6191"赖这个包的软件包被自动反配置。"
6192
6193#. type: TP
6194#: dpkg.man
6195#, no-wrap
6196msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
6197msgstr "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
6198
6199#. type: Plain text
6200#: dpkg.man
6201msgid ""
6202"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-oring desired values "
6203"together from the list below (note that these values may change in future "
6204"releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
6205msgstr ""
6206
6207#. type: Plain text
6208#: dpkg.man
6209#, no-wrap
6210msgid ""
6211" Number Description\n"
6212" 1 Generally helpful progress information\n"
6213" 2 Invocation and status of maintainer scripts\n"
6214" 10 Output for each file processed\n"
6215" 100 Lots of output for each file processed\n"
6216" 20 Output for each configuration file\n"
6217" 200 Lots of output for each configuration file\n"
6218" 40 Dependencies and conflicts\n"
6219" 400 Lots of dependencies/conflicts output\n"
6220" 10000 Trigger activation and processing\n"
6221" 20000 Lots of output regarding triggers\n"
6222" 40000 Silly amounts of output regarding triggers\n"
6223" 1000 Lots of drivel about e.g. the dpkg/info dir\n"
6224" 2000 Insane amounts of drivel\n"
6225msgstr ""
6226" 数字 描述\n"
6227" 1 一般有用的进度信息\n"
6228" 2 维护者脚本的调用和状态\n"
6229" 10 每当处理文件都输出\n"
6230" 100 每当处理文件都大量输出\n"
6231" 20 每当处理配置文件都输出\n"
6232" 200 每当处理配置文件都大量输出\n"
6233" 40 依赖关系和冲突\n"
6234" 400 依赖关系和冲突的大量输出\n"
6235" 10000 触发器激活和处理\n"
6236" 20000 大量关于触发器的输出\n"
6237" 40000 海量关于触发器的输出\n"
6238" 1000 很多废话,比如 dpkg/info dir\n"
6239" 2000 数量惊世骇俗的废话\n"
6240
6241#. type: TP
6242#: dpkg.man
6243#, fuzzy, no-wrap
6244#| msgid "B<--force-help>"
6245msgid "B<--force->I<things>"
6246msgstr "B<--force-help>"
6247
6248#. type: TQ
6249#: dpkg.man
6250#, fuzzy, no-wrap
6251#| msgid "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
6252msgid "B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
6253msgstr "B<--force->I<things>, B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
6254
6255#. type: Plain text
6256#: dpkg.man
6257msgid ""
6258"Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing) to do some "
6259"things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
6260"force-help> displays a message describing them. Things marked with (*) are "
6261"forced by default."
6262msgstr ""
6263"强制或拒绝做某事(B<no-force> 和 B<refuse> 所指相同)。I<things> 是一个逗号分"
6264"隔的事件表,具体事件请参见下文。B<--force-help> 会给出相应的帮助信息。另外,"
6265"标记了(*)的事件是默认选择强制的。"
6266
6267#. type: Plain text
6268#: dpkg.man
6269msgid ""
6270"I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
6271"Using them without fully understanding their effects may break your whole "
6272"system.>"
6273msgstr ""
6274"I<警告: 这些选项大多数是提供给专家用户使用的。在没有完全理解它们的效果的情况"
6275"下使用,很可能会破坏您的整个系统。>"
6276
6277#. type: Plain text
6278#: dpkg.man
6279msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
6280msgstr "B<all>: 强制选项全开(或全关)。"
6281
6282#. type: Plain text
6283#: dpkg.man
6284msgid ""
6285"B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
6286"installed."
6287msgstr "B<downgrage>(*): 即使一个包的新版本已被安装,也继续安装该包。"
6288
6289#. type: Plain text
6290#: dpkg.man
6291msgid ""
6292"I<Warning: At present >B<dpkg>I< does not do any dependency checking on "
6293"downgrades and therefore will not warn you if the downgrade breaks the "
6294"dependency of some other package. This can have serious side effects, "
6295"downgrading essential system components can even make your whole system "
6296"unusable. Use with care.>"
6297msgstr ""
6298
6299#. type: Plain text
6300#: dpkg.man
6301msgid ""
6302"B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
6303"which the current package depends."
6304msgstr ""
6305
6306#. type: Plain text
6307#: dpkg.man
6308#, fuzzy
6309#| msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
6310msgid "B<hold>: Process packages even when marked “hold”."
6311msgstr "B<bold>: 连同标记了 “hold” 的软件包一并处理。"
6312
6313#. type: Plain text
6314#: dpkg.man
6315msgid ""
6316"B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
6317"require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
6318"remain on the system, which will then be forgotten by B<dpkg>."
6319msgstr ""
6320
6321#. type: Plain text
6322#: dpkg.man
6323msgid ""
6324"B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
6325"Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
6326"might cause the whole system to stop working, so use with caution."
6327msgstr ""
6328
6329#. type: Plain text
6330#: dpkg.man
6331msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
6332msgstr "B<depends>: 将所有依赖问题转为警告。"
6333
6334#. type: Plain text
6335#: dpkg.man
6336msgid ""
6337"B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
6338msgstr "B<depends-version>: 检查依赖关系时忽略版本。"
6339
6340#. type: Plain text
6341#: dpkg.man
6342#, fuzzy
6343#| msgid "B<breaks>: Install, even if this would break another package."
6344msgid ""
6345"B<breaks>: Install, even if this would break another package (since dpkg "
6346"1.14.6)."
6347msgstr "B<breaks>: 即使会破坏别的软件包也坚持安装。"
6348
6349#. type: Plain text
6350#: dpkg.man
6351msgid ""
6352"B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
6353"dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
6354msgstr ""
6355"B<conflicts>: 即使与别的软件包冲突也坚持安装。不过这很危险,因为很有可能会导"
6356"致一些文件被覆盖。"
6357
6358#. type: Plain text
6359#: dpkg.man
6360#, fuzzy
6361#| msgid ""
6362#| "B<confmiss>: If a conffile is missing and the version in the package did "
6363#| "change, always install the missing conffile without prompting. This is "
6364#| "dangerous, since it means not preserving a change (removing) made to the "
6365#| "file."
6366msgid ""
6367"B<confmiss>: Always install the missing conffile without prompting. This is "
6368"dangerous, since it means not preserving a change (removing) made to the "
6369"file."
6370msgstr ""
6371"B<confmiss>: 在 conffile 丢失并且软件包版本有过变动的情况下,那么总是在不提示"
6372"的情况下安装丢失的 conffile 。注意这很危险,毕竟这意味着对文件作出的更改将不"
6373"被保留。"
6374
6375#. type: Plain text
6376#: dpkg.man
6377msgid ""
6378"B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
6379"did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
6380"force-confdef> is also specified, in which case the default action is "
6381"preferred."
6382msgstr ""
6383"B<confnew>: 在 conffile 和软件包版本均发生变动的情况下,总是在不提示的情况下"
6384"安装新版本。如果偏好默认行为的话,除非同时指定 B<--force-confdef> 选项。"
6385
6386#. type: Plain text
6387#: dpkg.man
6388msgid ""
6389"B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
6390"did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
6391"force-confdef> is also specified, in which case the default action is "
6392"preferred."
6393msgstr ""
6394"B<confnew>: 在 conffile 和软件包版本均发生变动的情况下,总是在不提示的情况下"
6395"保留旧版本。如果偏好默认行为的话,除非同时指定 B<--force-confdef> 选项。"
6396
6397#. type: Plain text
6398#: dpkg.man
6399msgid ""
6400"B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
6401"did change, always choose the default action without prompting. If there is "
6402"no default action it will stop to ask the user unless B<--force-confnew> or "
6403"B<--force-confold> is also been given, in which case it will use that to "
6404"decide the final action."
6405msgstr ""
6406"B<confdef>: 在 conffile 和软件包版本均变动的情况下,总是选择默认行为并且不提"
6407"示。如果没有默认行为,那么它将停下来询问用户。除非指定 B<--force-confnew> 或 "
6408"B<--force-confold> 选项,此时它会根据指定的选项来最终决策。"
6409
6410#. type: Plain text
6411#: dpkg.man
6412#, fuzzy
6413#| msgid ""
6414#| "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it "
6415#| "with the version in the package, even if the version in the package did "
6416#| "not change. If any of B<--force-confmiss>, B<--force-confnew>, B<--force-"
6417#| "confold>, or B<--force-confdef> is also given, it will be used to decide "
6418#| "the final action."
6419msgid ""
6420"B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
6421"the version in the package, even if the version in the package did not "
6422"change (since dpkg 1.15.8). If any of B<--force-confnew>, B<--force-"
6423"confold>, or B<--force-confdef> is also given, it will be used to decide the "
6424"final action."
6425msgstr ""
6426"B<confask>: 在 confffile 被更改的情况下,即使软件包里的版本不改变,也用包里的"
6427"文件进行替换。如果在 B<--force-confmiss>, B<--force-confnew>, B<--force-"
6428"confold>, 或 B<--force-confdef> 四个选项中有任意一个被同时指定,那么它会根据"
6429"选项进行最终决策。"
6430
6431#. type: Plain text
6432#: dpkg.man
6433msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
6434msgstr "B<overwrite>: 将其他软件包的文件覆盖到一个软件包上。"
6435
6436#. type: Plain text
6437#: dpkg.man
6438#, fuzzy
6439#| msgid ""
6440#| "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
6441msgid ""
6442"B<overwrite-dir>: Overwrite one package's directory with another's file."
6443msgstr "B<overwrite-dir> 将其他包的文件覆盖到一个软件包目录上。"
6444
6445#. type: Plain text
6446#: dpkg.man
6447msgid ""
6448"B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
6449msgstr "B<overwrite-diverted>: 将转移后的文件以未转移版本覆盖。"
6450
6451#. type: Plain text
6452#: dpkg.man
6453msgid ""
6454"B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking (since dpkg "
6455"1.15.8.6). Currently this implies not performing file system syncs before "
6456"file renames, which is known to cause substantial performance degradation on "
6457"some file systems, unfortunately the ones that require the safe I/O on the "
6458"first place due to their unreliable behaviour causing zero-length files on "
6459"abrupt system crashes."
6460msgstr ""
6461
6462#. type: Plain text
6463#: dpkg.man
6464msgid ""
6465"I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
6466"option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
6467"the data safety issues, the latter by making the file system not produce "
6468"zero-length files on abrupt system crashes with any software not doing syncs "
6469"before atomic renames."
6470msgstr ""
6471
6472#. type: Plain text
6473#: dpkg.man
6474msgid ""
6475"I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
6476"data, use with care.>"
6477msgstr ""
6478
6479#. type: Plain text
6480#: dpkg.man
6481msgid ""
6482"B<script-chrootless>: Run maintainer scrips without B<chroot>(2)ing into "
6483"B<instdir> even if the package does not support this mode of operation "
6484"(since dpkg 1.18.5)."
6485msgstr ""
6486
6487#. type: Plain text
6488#: dpkg.man
6489msgid "I<Warning: This can destroy your host system, use with extreme care.>"
6490msgstr ""
6491
6492#. type: Plain text
6493#: dpkg.man
6494msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
6495msgstr "B<architecture>: 容忍软件包错误或缺省的体系结构并继续。"
6496
6497#. type: Plain text
6498#: dpkg.man
6499#, fuzzy
6500#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
6501msgid ""
6502"B<bad-version>: Process even packages with wrong versions (since dpkg "
6503"1.16.1)."
6504msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
6505
6506#. type: Plain text
6507#: dpkg.man
6508msgid ""
6509"B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
6510msgstr "B<bad-path>: 在 B<PATH> 下无法找到重要的程序,这可能是出问题的原因"
6511
6512#. type: Plain text
6513#: dpkg.man
6514msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
6515msgstr "B<not-root>: 在非 root 时尝试(反)安装软件。"
6516
6517#. type: Plain text
6518#: dpkg.man
6519msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
6520msgstr "B<bad-verify>: 容忍失败的真实性检查并安装。"
6521
6522#. type: TP
6523#: dpkg.man
6524#, no-wrap
6525msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
6526msgstr "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
6527
6528#. type: Plain text
6529#: dpkg.man
6530msgid ""
6531"Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
6532"performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
6533msgstr ""
6534"忽略对指定软件包的依赖检查(实际上进行了检查,只是当且仅当发生冲突时才会发出"
6535"警告)。"
6536
6537#. type: TP
6538#: dpkg.man
6539#, no-wrap
6540msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
6541msgstr "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
6542
6543#. type: Plain text
6544#: dpkg.man
6545msgid ""
6546"Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
6547"This is used to see what would happen with the specified action, without "
6548"actually modifying anything."
6549msgstr ""
6550"进行所有预期的操作,但是不进行任何写入。该选的意图是,在不进行任何修改的情况"
6551"下观察软件根据指定的行为做了什么。"
6552
6553#. type: Plain text
6554#: dpkg.man
6555msgid ""
6556"Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
6557"with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
6558"purge package foo and then try to purge package --no-act, even though you "
6559"probably expected it to actually do nothing)"
6560msgstr ""
6561
6562#. type: TP
6563#: dpkg.man
6564#, no-wrap
6565msgid "B<-R>, B<--recursive>"
6566msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
6567
6568#. type: Plain text
6569#: dpkg.man
6570msgid ""
6571"Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
6572"specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
6573"B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> and B<--record-avail> actions."
6574msgstr ""
6575
6576#. type: TP
6577#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
6578#, no-wrap
6579msgid "B<-G>"
6580msgstr "B<-G>"
6581
6582#. type: Plain text
6583#: dpkg.man
6584msgid ""
6585"Don't install a package if a newer version of the same package is already "
6586"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
6587msgstr ""
6588"如果已经安装了该软件包的更新版本,那就不安装该软件。(译者注:即拒绝降级)这"
6589"也是 B<--refuse-downgrade> 选项的别名。"
6590
6591#. type: TP
6592#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man
6593#: dpkg-query.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-trigger.man
6594#, no-wrap
6595msgid "B<--admindir=>I<dir>"
6596msgstr "B<--admindir=>I<dir>"
6597
6598#. type: Plain text
6599#: dpkg.man
6600#, fuzzy
6601#| msgid ""
6602#| "Change default administrative directory, which contains many files that "
6603#| "give information about status of installed or uninstalled packages, etc. "
6604#| "(Defaults to I<%ADMINDIR%>)"
6605msgid ""
6606"Change default administrative directory, which contains many files that give "
6607"information about status of installed or uninstalled packages, etc. "
6608"(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)"
6609msgstr ""
6610"变更默认管理目录,这个目录包含着许多已安装和未安装软件包的状态记录文件等。"
6611"(默认为 I<%ADMINDIR%>)"
6612
6613#. type: TP
6614#: dpkg.man
6615#, no-wrap
6616msgid "B<--instdir=>I<dir>"
6617msgstr "B<--instdir=>I<dir>"
6618
6619#. type: Plain text
6620#: dpkg.man
6621#, fuzzy
6622#| msgid ""
6623#| "Change default installation directory which refers to the directory where "
6624#| "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
6625#| "B<chroot>(2) before running package's installation scripts, which means "
6626#| "that the scripts see B<instdir> as a root directory. (Defaults to I</>)"
6627msgid ""
6628"Change default installation directory which refers to the directory where "
6629"packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
6630"B<chroot>(2) before running package's installation scripts, which means that "
6631"the scripts see B<instdir> as a root directory. (Defaults to «I</>»)"
6632msgstr ""
6633"变更默认的软件包安装目录。在执行软件包的安装脚本之前,目录 B<instdir> 同样会"
6634"传递给 B<chroot>(2),这意味着那些脚本会视 B<instdir> 为根目录。(默认为 I</"
6635">)"
6636
6637#. type: TP
6638#: dpkg.man
6639#, no-wrap
6640msgid "B<--root=>I<dir>"
6641msgstr "B<--root=>I<dir>"
6642
6643#. type: Plain text
6644#: dpkg.man
6645#, fuzzy
6646#| msgid ""
6647#| "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
6648#| "var/lib/dpkg>."
6649msgid ""
6650"Changing B<root> changes B<instdir> to «I<dir>» and B<admindir> to «I<dir>B<"
6651"%ADMINDIR%>»."
6652msgstr ""
6653"对 B<root> 的更改会将 B<instdir> 迁至 I<dir> 并把 B<admindir> 迁至 I<dir>B</"
6654"var/lib/dpkg> 。"
6655
6656#. type: TP
6657#: dpkg.man
6658#, no-wrap
6659msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
6660msgstr "B<-O>, B<--selected-only>"
6661
6662#. type: Plain text
6663#: dpkg.man
6664msgid ""
6665"Only process the packages that are selected for installation. The actual "
6666"marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
6667"example, when a package is removed, it will be marked selected for "
6668"deinstallation."
6669msgstr ""
6670
6671#. type: TP
6672#: dpkg.man
6673#, no-wrap
6674msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
6675msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
6676
6677#. type: Plain text
6678#: dpkg.man
6679msgid ""
6680"Don't install the package if the same version of the package is already "
6681"installed."
6682msgstr "如果有相同版本的软件包已经安装,那就跳过。"
6683
6684#. type: TP
6685#: dpkg.man
6686#, no-wrap
6687msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
6688msgstr "B<--pre-invoke=>I<command>"
6689
6690#. type: TQ
6691#: dpkg.man
6692#, no-wrap
6693msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
6694msgstr "B<--post-invoke=>I<command>"
6695
6696#. type: Plain text
6697#: dpkg.man
6698msgid ""
6699"Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
6700"B<dpkg> run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
6701"I<remove>, I<purge>, I<add-architecture> and I<remove-architecture> B<dpkg> "
6702"actions (since dpkg 1.15.4; I<add-architecture> and I<remove-architecture> "
6703"actions since dpkg 1.17.19). This option can be specified multiple times. "
6704"The order the options are specified is preserved, with the ones from the "
6705"configuration files taking precedence. The environment variable "
6706"B<DPKG_HOOK_ACTION> is set for the hooks to the current B<dpkg> action. "
6707"Note: front-ends might call B<dpkg> several times per invocation, which "
6708"might run the hooks more times than expected."
6709msgstr ""
6710
6711#. type: TP
6712#: dpkg.man
6713#, no-wrap
6714msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
6715msgstr "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
6716
6717#. type: TQ
6718#: dpkg.man
6719#, no-wrap
6720msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
6721msgstr "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
6722
6723#. type: Plain text
6724#: dpkg.man
6725msgid ""
6726"Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
6727"previously excluded paths matching the specified patterns during install "
6728"(since dpkg 1.15.8)."
6729msgstr ""
6730
6731#. type: Plain text
6732#: dpkg.man
6733msgid ""
6734"I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
6735"completely break your system, use with caution.>"
6736msgstr ""
6737
6738#. type: Plain text
6739#: dpkg.man
6740msgid ""
6741"The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were ‘*’ matches "
6742"any sequence of characters, including the empty string and also ‘/’. For "
6743"example, «I</usr/*/READ*>» matches «I</usr/share/doc/package/README>». As "
6744"usual, ‘?’ matches any single character (again, including ‘/’). And ‘[’ "
6745"starts a character class, which can contain a list of characters, ranges and "
6746"complementations. See B<glob>(7) for detailed information about globbing. "
6747"Note: the current implementation might re-include more directories and "
6748"symlinks than needed, to be on the safe side and avoid possible unpack "
6749"failures; future work might fix this."
6750msgstr ""
6751
6752#. type: Plain text
6753#: dpkg.man
6754msgid ""
6755"This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
6756"case is:"
6757msgstr "这可以用来删除除了一些特例外的所有路径;一种典型的情况是:"
6758
6759#. type: Plain text
6760#: dpkg.man
6761#, no-wrap
6762msgid ""
6763"B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
6764"B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
6765msgstr ""
6766
6767#. type: Plain text
6768#: dpkg.man
6769msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
6770msgstr ""
6771
6772#. type: Plain text
6773#: dpkg.man
6774msgid ""
6775"These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
6776"other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
6777"matches a file name making the decision."
6778msgstr ""
6779
6780#. type: Plain text
6781#: dpkg.man
6782msgid ""
6783"The filters are applied when unpacking the binary packages, and as such only "
6784"have knowledge of the type of object currently being filtered (e.g. a normal "
6785"file or a directory) and have not visibility of what objects will come "
6786"next. Because these filters have side effects (in contrast to B<find>(1) "
6787"filters), excluding an exact pathname that happens to be a directory object "
6788"like I</usr/share/doc> will not have the desired result, and only that "
6789"pathname will be excluded (which could be automatically reincluded if the "
6790"code sees the need). Any subsequent files contained within that directory "
6791"will fail to unpack."
6792msgstr ""
6793
6794#. type: Plain text
6795#: dpkg.man
6796msgid "Hint: make sure the globs are not expanded by your shell."
6797msgstr ""
6798
6799#. type: TP
6800#: dpkg.man
6801#, no-wrap
6802msgid "B<--verify-format>I< format-name>"
6803msgstr ""
6804
6805#. type: Plain text
6806#: dpkg.man
6807msgid "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)."
6808msgstr ""
6809
6810#. type: Plain text
6811#: dpkg.man
6812msgid ""
6813"The only currently supported output format is B<rpm>, which consists of a "
6814"line for every path that failed any check. The lines start with 9 "
6815"characters to report each specific check result, a ‘B<?>’ implies the check "
6816"could not be done (lack of support, file permissions, etc), ‘B<.>’ implies "
6817"the check passed, and an alphanumeric character implies a specific check "
6818"failed; the md5sum verification failure (the file contents have changed) is "
6819"denoted with a ‘B<5>’ on the third character. The line is followed by a "
6820"space and an attribute character (currently ‘B<c>’ for conffiles), another "
6821"space and the pathname."
6822msgstr ""
6823
6824#. type: TP
6825#: dpkg.man
6826#, no-wrap
6827msgid "B<--status-fd >I<n>"
6828msgstr ""
6829
6830#. type: Plain text
6831#: dpkg.man
6832msgid ""
6833"Send machine-readable package status and progress information to file "
6834"descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
6835"information is generally one record per line, in one of the following forms:"
6836msgstr ""
6837
6838#. type: TP
6839#: dpkg.man
6840#, no-wrap
6841msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
6842msgstr ""
6843
6844#. type: Plain text
6845#: dpkg.man
6846msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
6847msgstr ""
6848
6849#. type: TP
6850#: dpkg.man
6851#, no-wrap
6852msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
6853msgstr ""
6854
6855#. type: Plain text
6856#: dpkg.man
6857msgid ""
6858"An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
6859"be converted to spaces before output."
6860msgstr ""
6861
6862#. type: TP
6863#: dpkg.man
6864#, no-wrap
6865msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
6866msgstr ""
6867
6868#. type: Plain text
6869#: dpkg.man
6870msgid "User is being asked a conffile question."
6871msgstr ""
6872
6873#. type: TP
6874#: dpkg.man
6875#, no-wrap
6876msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
6877msgstr ""
6878
6879#. type: Plain text
6880#: dpkg.man
6881msgid ""
6882"Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
6883"B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
6884"B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
6885msgstr ""
6886
6887#. type: TP
6888#: dpkg.man
6889#, no-wrap
6890msgid "B<--status-logger>=I<command>"
6891msgstr ""
6892
6893#. type: Plain text
6894#: dpkg.man
6895msgid ""
6896"Send machine-readable package status and progress information to the shell "
6897"I<command>'s standard input, to be run via ``sh -c'' (since dpkg 1.16.0). "
6898"This option can be specified multiple times. The output format used is the "
6899"same as in B<--status-fd>."
6900msgstr ""
6901
6902#. type: TP
6903#: dpkg.man
6904#, no-wrap
6905msgid "B<--log=>I<filename>"
6906msgstr ""
6907
6908#. type: Plain text
6909#: dpkg.man
6910msgid ""
6911"Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
6912"I<%LOGDIR%/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
6913"filename is used. Log messages are of the form:"
6914msgstr ""
6915
6916#. type: TP
6917#: dpkg.man
6918#, no-wrap
6919msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<startup> I<type> I<command>"
6920msgstr ""
6921
6922#. type: Plain text
6923#: dpkg.man
6924msgid ""
6925"For each dpkg invocation where I<type> is B<archives> (with a I<command> of "
6926"B<unpack> or B<install>) or B<packages> (with a I<command> of B<configure>, "
6927"B<triggers-only>, B<remove> or B<purge>)."
6928msgstr ""
6929
6930#. type: TP
6931#: dpkg.man
6932#, no-wrap
6933msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<status> I<state> I<pkg> I<installed-version>"
6934msgstr ""
6935
6936#. type: Plain text
6937#: dpkg.man
6938msgid "For status change updates."
6939msgstr ""
6940
6941#. type: TP
6942#: dpkg.man
6943#, no-wrap
6944msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS I<action> I<pkg> I<installed-version> I<available-version>"
6945msgstr ""
6946
6947#. type: Plain text
6948#: dpkg.man
6949msgid ""
6950"For actions where I<action> is one of B<install>, B<upgrade>, B<configure>, "
6951"B<trigproc>, B<disappear>, B<remove> or B<purge>."
6952msgstr ""
6953
6954#. type: TP
6955#: dpkg.man
6956#, no-wrap
6957msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<conffile> I<filename> I<decision>"
6958msgstr ""
6959
6960#. type: Plain text
6961#: dpkg.man
6962msgid "For conffile changes where I<decision> is either B<install> or B<keep>."
6963msgstr ""
6964
6965#. type: TP
6966#: dpkg.man
6967#, no-wrap
6968msgid "B<--no-debsig>"
6969msgstr ""
6970
6971#. type: Plain text
6972#: dpkg.man
6973msgid "Do not try to verify package signatures."
6974msgstr ""
6975
6976#. type: TP
6977#: dpkg.man
6978#, no-wrap
6979msgid "B<--no-triggers>"
6980msgstr ""
6981
6982#. type: Plain text
6983#: dpkg.man
6984#, fuzzy
6985#| msgid ""
6986#| "Processes only triggers. All pending triggers will be processed. If "
6987#| "package names are supplied only those packages' triggers will be "
6988#| "processed, exactly once each where necessary. Use of this option may "
6989#| "leave packages in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-"
6990#| "pending> states. This can be fixed later by running: B<dpkg --configure --"
6991#| "pending>."
6992msgid ""
6993"Do not run any triggers in this run (since dpkg 1.14.17), but activations "
6994"will still be recorded. If used with B<--configure> I<package> or B<--"
6995"triggers-only> I<package> then the named package postinst will still be run "
6996"even if only a triggers run is needed. Use of this option may leave packages "
6997"in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> states. This can "
6998"be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>."
6999msgstr ""
7000"仅处理触发器。且所有未决触发器都会被处理。If package names are supplied only "
7001"those packages' triggers will be processed, exactly once each where "
7002"necessary.使用该选项可能导致软件包处于不妥当的 B<triggers-awaited> 和 "
7003"B<triggers-pending>状态。但可以在之后使用该命令修复: B<dpkg --configure --"
7004"pending>。"
7005
7006#. type: TP
7007#: dpkg.man
7008#, no-wrap
7009msgid "B<--triggers>"
7010msgstr ""
7011
7012#. type: Plain text
7013#: dpkg.man
7014msgid "Cancels a previous B<--no-triggers> (since dpkg 1.14.17)."
7015msgstr ""
7016
7017#. type: SH
7018#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
7019#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
7020#: update-alternatives.man
7021#, no-wrap
7022msgid "EXIT STATUS"
7023msgstr ""
7024
7025#. type: TP
7026#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
7027#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
7028#: update-alternatives.man
7029#, no-wrap
7030msgid "B<0>"
7031msgstr ""
7032
7033#. type: Plain text
7034#: dpkg.man dpkg-trigger.man
7035msgid ""
7036"The requested action was successfully performed. Or a check or assertion "
7037"command returned true."
7038msgstr ""
7039
7040#. type: TP
7041#: dpkg.man dpkg-query.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
7042#: dpkg-trigger.man start-stop-daemon.man
7043#, no-wrap
7044msgid "B<1>"
7045msgstr ""
7046
7047#. type: Plain text
7048#: dpkg.man dpkg-trigger.man
7049msgid "A check or assertion command returned false."
7050msgstr ""
7051
7052#. type: TP
7053#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
7054#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
7055#: update-alternatives.man
7056#, no-wrap
7057msgid "B<2>"
7058msgstr ""
7059
7060#. type: Plain text
7061#: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
7062#: dpkg-trigger.man dselect.man
7063msgid ""
7064"Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, or "
7065"interactions with the system, such as accesses to the database, memory "
7066"allocations, etc."
7067msgstr ""
7068
7069#. type: SH
7070#: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
7071#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
7072#: dpkg-gensymbols.man dpkg-query.man dpkg-source.man dpkg-split.man
7073#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
7074#: update-alternatives.man
7075#, no-wrap
7076msgid "ENVIRONMENT"
7077msgstr ""
7078
7079#. type: SS
7080#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
7081#, no-wrap
7082msgid "External environment"
7083msgstr ""
7084
7085#. type: TP
7086#: dpkg.man
7087#, no-wrap
7088msgid "B<PATH>"
7089msgstr ""
7090
7091#. type: Plain text
7092#: dpkg.man
7093msgid ""
7094"This variable is expected to be defined in the environment and point to the "
7095"system paths where several required programs are to be found. If it's not "
7096"set or the programs are not found, B<dpkg> will abort."
7097msgstr ""
7098
7099#. type: TP
7100#: dpkg.man dselect.man
7101#, no-wrap
7102msgid "B<HOME>"
7103msgstr ""
7104
7105#. type: Plain text
7106#: dpkg.man
7107msgid ""
7108"If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
7109"specific configuration file."
7110msgstr ""
7111
7112#. type: TP
7113#: dpkg.man dpkg-deb.man
7114#, no-wrap
7115msgid "B<TMPDIR>"
7116msgstr ""
7117
7118#. type: Plain text
7119#: dpkg.man
7120msgid ""
7121"If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
7122"files and directories."
7123msgstr ""
7124
7125#. type: TP
7126#: dpkg.man
7127#, no-wrap
7128msgid "B<PAGER>"
7129msgstr ""
7130
7131#. type: Plain text
7132#: dpkg.man
7133msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
7134msgstr ""
7135
7136#. type: TP
7137#: dpkg.man
7138#, no-wrap
7139msgid "B<SHELL>"
7140msgstr ""
7141
7142#. type: Plain text
7143#: dpkg.man
7144msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new interactive shell."
7145msgstr ""
7146
7147#. type: TP
7148#: dpkg.man dpkg-query.man
7149#, no-wrap
7150msgid "B<COLUMNS>"
7151msgstr ""
7152
7153#. type: Plain text
7154#: dpkg.man
7155msgid ""
7156"Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
7157"text. Currently only used by B<--list>."
7158msgstr ""
7159
7160#. type: TP
7161#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
7162#, no-wrap
7163msgid "B<DPKG_COLORS>"
7164msgstr ""
7165
7166#. type: Plain text
7167#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
7168msgid ""
7169"Sets the color mode (since dpkg 1.18.5). The currently accepted values are: "
7170"B<auto> (default), B<always> and B<never>."
7171msgstr ""
7172
7173#. type: SS
7174#: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
7175#, no-wrap
7176msgid "Internal environment"
7177msgstr ""
7178
7179#. type: TP
7180#: dpkg.man
7181#, no-wrap
7182msgid "B<DPKG_ROOT>"
7183msgstr ""
7184
7185#. type: Plain text
7186#: dpkg.man
7187msgid ""
7188"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate which "
7189"installation to act on (since dpkg 1.18.5). The value is intended to be "
7190"prepended to any path maintainer scripts operate on. During normal "
7191"operation, this variable is empty. When installing packages into a "
7192"different B<instdir>, B<dpkg> normally invokes maintainer scripts using "
7193"B<chroot>(2) and leaves this variable empty, but if B<--force-script-"
7194"chrootless> is specified then the B<chroot>(2) call is skipped and "
7195"B<instdir> is non-empty."
7196msgstr ""
7197
7198#. type: TP
7199#: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
7200#: dpkg-trigger.man update-alternatives.man
7201#, no-wrap
7202msgid "B<DPKG_ADMINDIR>"
7203msgstr ""
7204
7205#. type: Plain text
7206#: dpkg.man
7207msgid ""
7208"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate the "
7209"B<dpkg> administrative directory to use (since dpkg 1.16.0). This variable "
7210"is always set to the current B<--admindir> value."
7211msgstr ""
7212
7213#. type: TP
7214#: dpkg.man
7215#, no-wrap
7216msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
7217msgstr ""
7218
7219#. type: Plain text
7220#: dpkg.man
7221msgid ""
7222"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
7223"the situation (since dpkg 1.15.6). Current valid value: B<conffile-prompt>."
7224msgstr ""
7225
7226#. type: TP
7227#: dpkg.man
7228#, no-wrap
7229msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
7230msgstr ""
7231
7232#. type: Plain text
7233#: dpkg.man
7234msgid ""
7235"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
7236"the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the old conffile."
7237msgstr ""
7238
7239#. type: TP
7240#: dpkg.man
7241#, no-wrap
7242msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
7243msgstr ""
7244
7245#. type: Plain text
7246#: dpkg.man
7247msgid ""
7248"Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
7249"the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the new conffile."
7250msgstr ""
7251
7252#. type: TP
7253#: dpkg.man
7254#, no-wrap
7255msgid "B<DPKG_HOOK_ACTION>"
7256msgstr ""
7257
7258#. type: Plain text
7259#: dpkg.man
7260msgid ""
7261"Defined by B<dpkg> on the shell spawned when executing a hook action (since "
7262"dpkg 1.15.4). Contains the current B<dpkg> action."
7263msgstr ""
7264
7265#. type: TP
7266#: dpkg.man
7267#, no-wrap
7268msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
7269msgstr ""
7270
7271#. type: Plain text
7272#: dpkg.man
7273msgid ""
7274"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
7275"the currently running B<dpkg> instance (since dpkg 1.14.17)."
7276msgstr ""
7277
7278#. type: TP
7279#: dpkg.man dpkg-divert.man
7280#, no-wrap
7281msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
7282msgstr ""
7283
7284#. type: Plain text
7285#: dpkg.man
7286msgid ""
7287"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the (non-arch-"
7288"qualified) package name being handled (since dpkg 1.14.17)."
7289msgstr ""
7290
7291#. type: TP
7292#: dpkg.man
7293#, no-wrap
7294msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE_REFCOUNT>"
7295msgstr ""
7296
7297#. type: Plain text
7298#: dpkg.man
7299msgid ""
7300"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package "
7301"reference count, i.e. the number of package instances with a state greater "
7302"than B<not-installed> (since dpkg 1.17.2)."
7303msgstr ""
7304
7305#. type: TP
7306#: dpkg.man
7307#, no-wrap
7308msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
7309msgstr ""
7310
7311#. type: Plain text
7312#: dpkg.man
7313msgid ""
7314"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
7315"the package got built for (since dpkg 1.15.4)."
7316msgstr ""
7317
7318#. type: TP
7319#: dpkg.man
7320#, no-wrap
7321msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
7322msgstr ""
7323
7324#. type: Plain text
7325#: dpkg.man
7326msgid ""
7327"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
7328"script running, one of B<preinst>, B<postinst>, B<prerm> or B<postrm> (since "
7329"dpkg 1.15.7)."
7330msgstr ""
7331
7332#. type: TP
7333#: dpkg.man
7334#, no-wrap
7335msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_DEBUG>"
7336msgstr ""
7337
7338#. type: Plain text
7339#: dpkg.man
7340msgid ""
7341"Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to a value (‘B<0>’ "
7342"or ‘B<1>’) noting whether debugging has been requested (with the B<--debug> "
7343"option) for the maintainer scripts (since dpkg 1.18.4)."
7344msgstr ""
7345
7346#. type: Plain text
7347#: dpkg.man dpkg.cfg.man
7348#, no-wrap
7349msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
7350msgstr ""
7351
7352#. type: Plain text
7353#: dpkg.man
7354msgid "Configuration fragment files (since dpkg 1.15.4)."
7355msgstr ""
7356
7357#. type: Plain text
7358#: dpkg.man dpkg.cfg.man
7359#, no-wrap
7360msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
7361msgstr ""
7362
7363#. type: Plain text
7364#: dpkg.man
7365msgid "Configuration file with default options."
7366msgstr ""
7367
7368#. type: TP
7369#: dpkg.man
7370#, no-wrap
7371msgid "I<%LOGDIR%/dpkg.log>"
7372msgstr ""
7373
7374#. type: Plain text
7375#: dpkg.man
7376msgid "Default log file (see I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> and option B<--log>)."
7377msgstr ""
7378
7379#. type: Plain text
7380#: dpkg.man
7381msgid ""
7382"The other files listed below are in their default directories, see option "
7383"B<--admindir> to see how to change locations of these files."
7384msgstr ""
7385
7386#. type: TP
7387#: dpkg.man
7388#, no-wrap
7389msgid "I<%ADMINDIR%/available>"
7390msgstr ""
7391
7392#. type: Plain text
7393#: dpkg.man
7394msgid "List of available packages."
7395msgstr ""
7396
7397#. type: TP
7398#: dpkg.man
7399#, no-wrap
7400msgid "I<%ADMINDIR%/status>"
7401msgstr ""
7402
7403#. type: Plain text
7404#: dpkg.man
7405msgid ""
7406"Statuses of available packages. This file contains information about whether "
7407"a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
7408"etc. See section B<INFORMATION ABOUT PACKAGES> for more info."
7409msgstr ""
7410
7411#. type: Plain text
7412#: dpkg.man
7413msgid ""
7414"The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
7415"it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
7416msgstr ""
7417
7418#. type: Plain text
7419#: dpkg.man
7420msgid "The format and contents of a binary package are described in B<deb>(5)."
7421msgstr ""
7422
7423#. type: Plain text
7424#: dpkg.man
7425msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
7426msgstr ""
7427
7428#. type: Plain text
7429#: dpkg.man
7430msgid ""
7431"To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
7432"query> does not load the I<available> file anymore by default, and the "
7433"B<dpkg-query> B<--load-avail> option should be used instead for that):"
7434msgstr ""
7435
7436#. type: Plain text
7437#: dpkg.man
7438#, no-wrap
7439msgid " B<dpkg -l '*vi*'>\n"
7440msgstr ""
7441
7442#. type: Plain text
7443#: dpkg.man
7444msgid "To see the entries in I<%ADMINDIR%/available> of two packages:"
7445msgstr ""
7446
7447#. type: Plain text
7448#: dpkg.man
7449#, no-wrap
7450msgid " B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
7451msgstr ""
7452
7453#. type: Plain text
7454#: dpkg.man
7455msgid "To search the listing of packages yourself:"
7456msgstr ""
7457
7458#. type: Plain text
7459#: dpkg.man
7460#, no-wrap
7461msgid " B<less %ADMINDIR%/available>\n"
7462msgstr ""
7463
7464#. type: Plain text
7465#: dpkg.man
7466msgid "To remove an installed elvis package:"
7467msgstr ""
7468
7469#. type: Plain text
7470#: dpkg.man
7471#, no-wrap
7472msgid " B<dpkg -r elvis>\n"
7473msgstr ""
7474
7475#. type: Plain text
7476#: dpkg.man
7477msgid ""
7478"To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
7479"I<available> file shows that the vim package is in section B<editors>:"
7480msgstr ""
7481
7482#. type: Plain text
7483#: dpkg.man
7484#, no-wrap
7485msgid ""
7486" B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
7487" B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
7488msgstr ""
7489
7490#. type: Plain text
7491#: dpkg.man
7492msgid "To make a local copy of the package selection states:"
7493msgstr ""
7494
7495#. type: Plain text
7496#: dpkg.man
7497#, no-wrap
7498msgid " B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
7499msgstr ""
7500
7501#. type: Plain text
7502#: dpkg.man
7503msgid ""
7504"You might transfer this file to another computer, and after having updated "
7505"the I<available> file there with your package manager frontend of choice "
7506"(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
7507msgstr ""
7508
7509#. type: Plain text
7510#: dpkg.man
7511#, no-wrap
7512msgid " B<apt-cache dumpavail | dpkg --merge-avail>\n"
7513msgstr ""
7514
7515#. type: Plain text
7516#: dpkg.man
7517msgid "or with dpkg 1.17.6 and earlier:"
7518msgstr ""
7519
7520#. type: Plain text
7521#: dpkg.man
7522#, no-wrap
7523msgid ""
7524" B<avail=`mktemp`>\n"
7525" B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
7526" B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
7527" B<rm \"$avail\">\n"
7528msgstr ""
7529
7530#. type: Plain text
7531#: dpkg.man
7532msgid "you can install it with:"
7533msgstr ""
7534
7535#. type: Plain text
7536#: dpkg.man
7537#, no-wrap
7538msgid ""
7539" B<dpkg --clear-selections>\n"
7540" B<dpkg --set-selections E<lt>myselections>\n"
7541msgstr ""
7542
7543#. type: Plain text
7544#: dpkg.man
7545msgid ""
7546"Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
7547"the selection state on the requested packages. You will need some other "
7548"application to actually download and install the requested packages. For "
7549"example, run B<apt-get dselect-upgrade>."
7550msgstr ""
7551
7552#. type: Plain text
7553#: dpkg.man
7554msgid ""
7555"Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
7556"to modify the package selection states."
7557msgstr ""
7558
7559#. type: SH
7560#: dpkg.man
7561#, no-wrap
7562msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
7563msgstr ""
7564
7565#. type: Plain text
7566#: dpkg.man
7567msgid ""
7568"Additional functionality can be gained by installing any of the following "
7569"packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
7570msgstr ""
7571
7572#. type: Plain text
7573#: dpkg.man
7574msgid ""
7575"B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
7576"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
7577msgstr ""
7578
7579#. type: SH
7580#: dpkg.man
7581#, no-wrap
7582msgid "AUTHORS"
7583msgstr ""
7584
7585#. type: Plain text
7586#: dpkg.man
7587msgid ""
7588"See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have contributed to "
7589"B<dpkg>."
7590msgstr ""
7591
7592#. type: TH
7593#: dpkg-architecture.man
7594#, no-wrap
7595msgid "dpkg-architecture"
7596msgstr ""
7597
7598#. type: Plain text
7599#: dpkg-architecture.man
7600msgid ""
7601"dpkg-architecture - set and determine the architecture for package building"
7602msgstr ""
7603
7604#. type: Plain text
7605#: dpkg-architecture.man
7606msgid "B<dpkg-architecture> [I<option>...] [I<command>]"
7607msgstr ""
7608
7609#. type: Plain text
7610#: dpkg-architecture.man
7611msgid ""
7612"B<dpkg-architecture> provides a facility to determine and set the build and "
7613"host architecture for package building."
7614msgstr ""
7615
7616#. type: Plain text
7617#: dpkg-architecture.man
7618msgid ""
7619"The build architecture is always determined by an external call to "
7620"B<dpkg>(1), and cannot be set at the command line."
7621msgstr ""
7622
7623#. type: Plain text
7624#: dpkg-architecture.man
7625msgid ""
7626"You can specify the host architecture by providing one or both of the "
7627"options B<--host-arch> and B<--host-type>. The default is determined by an "
7628"external call to B<gcc>(1), or the same as the build architecture if B<CC> "
7629"or gcc are both not available. One out of B<--host-arch> and B<--host-type> "
7630"is sufficient, the value of the other will be set to a usable default. "
7631"Indeed, it is often better to only specify one, because B<dpkg-architecture> "
7632"will warn you if your choice does not match the default."
7633msgstr ""
7634
7635#. type: SH
7636#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
7637#: dpkg-query.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
7638#: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man
7639#: update-alternatives.man
7640#, no-wrap
7641msgid "COMMANDS"
7642msgstr ""
7643
7644#. type: TP
7645#: dpkg-architecture.man
7646#, no-wrap
7647msgid "B<-l>, B<--list>"
7648msgstr ""
7649
7650#. type: Plain text
7651#: dpkg-architecture.man
7652msgid ""
7653"Print the environment variables, one each line, in the format "
7654"I<VARIABLE=value>. This is the default action."
7655msgstr ""
7656
7657#. type: TP
7658#: dpkg-architecture.man
7659#, no-wrap
7660msgid "B<-e>, B<--equal> I<architecture>"
7661msgstr ""
7662
7663#. type: Plain text
7664#: dpkg-architecture.man
7665msgid ""
7666"Check for equality of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the "
7667"current or specified Debian host architecture against I<architecture>, to "
7668"check if they are equal. This action will not expand the architecture "
7669"wildcards. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not "
7670"matched."
7671msgstr ""
7672
7673#. type: TP
7674#: dpkg-architecture.man
7675#, no-wrap
7676msgid "B<-i>, B<--is> I<architecture-wildcard>"
7677msgstr ""
7678
7679#. type: Plain text
7680#: dpkg-architecture.man
7681msgid ""
7682"Check for identity of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the "
7683"current or specified Debian host architecture against I<architecture-"
7684"wildcard> after having expanded it as an architecture wildcard, to check if "
7685"they match. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not "
7686"matched."
7687msgstr ""
7688
7689#. type: TP
7690#: dpkg-architecture.man
7691#, no-wrap
7692msgid "B<-q>, B<--query> I<variable-name>"
7693msgstr ""
7694
7695#. type: Plain text
7696#: dpkg-architecture.man
7697msgid "Print the value of a single variable."
7698msgstr ""
7699
7700#. type: TP
7701#: dpkg-architecture.man
7702#, no-wrap
7703msgid "B<-s>, B<--print-set>"
7704msgstr ""
7705
7706#. type: Plain text
7707#: dpkg-architecture.man
7708msgid ""
7709"Print an export command. This can be used to set the environment variables "
7710"using eval."
7711msgstr ""
7712
7713#. type: TP
7714#: dpkg-architecture.man
7715#, no-wrap
7716msgid "B<-u>, B<--print-unset>"
7717msgstr ""
7718
7719#. type: Plain text
7720#: dpkg-architecture.man
7721msgid "Print a similar command to B<--print-unset> but to unset all variables."
7722msgstr ""
7723
7724#. type: TP
7725#: dpkg-architecture.man
7726#, no-wrap
7727msgid "B<-c>, B<--command> I<command>"
7728msgstr ""
7729
7730#. type: Plain text
7731#: dpkg-architecture.man
7732msgid ""
7733"Execute a I<command> in an environment which has all variables set to the "
7734"determined value."
7735msgstr ""
7736
7737#. type: TP
7738#: dpkg-architecture.man
7739#, no-wrap
7740msgid "B<-L>, B<--list-known>"
7741msgstr ""
7742
7743#. type: Plain text
7744#: dpkg-architecture.man
7745msgid ""
7746"Print a list of valid architecture names. Possibly restricted by one or "
7747"more of the matching options B<--match-wildcard>, B<--match-bits> or B<--"
7748"match-endian> (since dpkg 1.17.14)."
7749msgstr ""
7750
7751#. type: Plain text
7752#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
7753#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
7754#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
7755#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
7756#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
7757#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
7758#: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man
7759msgid "Show the usage message and exit."
7760msgstr ""
7761
7762#. type: Plain text
7763#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
7764#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
7765#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
7766#: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
7767#: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
7768#: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
7769#: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man
7770#: update-alternatives.man
7771msgid "Show the version and exit."
7772msgstr ""
7773
7774#. type: TP
7775#: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man
7776#, no-wrap
7777msgid "B<-a>, B<--host-arch> I<architecture>"
7778msgstr ""
7779
7780#. type: Plain text
7781#: dpkg-architecture.man
7782msgid "Set the host Debian architecture."
7783msgstr ""
7784
7785#. type: TP
7786#: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man
7787#, no-wrap
7788msgid "B<-t>, B<--host-type> I<gnu-system-type>"
7789msgstr ""
7790
7791#. type: Plain text
7792#: dpkg-architecture.man
7793msgid "Set the host GNU system type."
7794msgstr ""
7795
7796#. type: TP
7797#: dpkg-architecture.man
7798#, no-wrap
7799msgid "B<-A>, B<--target-arch> I<architecture>"
7800msgstr ""
7801
7802#. type: Plain text
7803#: dpkg-architecture.man
7804msgid "Set the target Debian architecture (since dpkg 1.17.14)."
7805msgstr ""
7806
7807#. type: TP
7808#: dpkg-architecture.man
7809#, no-wrap
7810msgid "B<-T>, B<--target-type> I<gnu-system-type>"
7811msgstr ""
7812
7813#. type: Plain text
7814#: dpkg-architecture.man
7815msgid "Set the target GNU system type (since dpkg 1.17.14)."
7816msgstr ""
7817
7818#. type: TP
7819#: dpkg-architecture.man
7820#, no-wrap
7821msgid "B<-W>, B<--match-wildcard> I<architecture-wildcard>"
7822msgstr ""
7823
7824#. type: Plain text
7825#: dpkg-architecture.man
7826msgid ""
7827"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones matching the "
7828"specified architecture wildcard (since dpkg 1.17.14)."
7829msgstr ""
7830
7831#. type: TP
7832#: dpkg-architecture.man
7833#, no-wrap
7834msgid "B<-B>, B<--match-bits> I<architecture-bits>"
7835msgstr ""
7836
7837#. type: Plain text
7838#: dpkg-architecture.man
7839msgid ""
7840"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the "
7841"specified CPU bits (since dpkg 1.17.14). Either B<32> or B<64>."
7842msgstr ""
7843
7844#. type: TP
7845#: dpkg-architecture.man
7846#, no-wrap
7847msgid "B<-E>, B<--match-endian> I<architecture-endianness>"
7848msgstr ""
7849
7850#. type: Plain text
7851#: dpkg-architecture.man
7852msgid ""
7853"Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the "
7854"specified endianness (since dpkg 1.17.14). Either B<little> or B<big>."
7855msgstr ""
7856
7857#. type: TP
7858#: dpkg-architecture.man
7859#, no-wrap
7860msgid "B<-f>, B<--force>"
7861msgstr ""
7862
7863#. type: Plain text
7864#: dpkg-architecture.man
7865msgid ""
7866"Values set by existing environment variables with the same name as used by "
7867"the scripts are honored (i.e. used by B<dpkg-architecture>), except if this "
7868"force flag is present. This allows the user to override a value even when "
7869"the call to B<dpkg-architecture> is buried in some other script (for example "
7870"B<dpkg-buildpackage>(1))."
7871msgstr ""
7872
7873#. type: SH
7874#: dpkg-architecture.man
7875#, no-wrap
7876msgid "TERMS"
7877msgstr ""
7878
7879#. type: IP
7880#: dpkg-architecture.man
7881#, no-wrap
7882msgid "build machine"
7883msgstr ""
7884
7885#. type: Plain text
7886#: dpkg-architecture.man
7887msgid "The machine the package is built on."
7888msgstr ""
7889
7890#. type: IP
7891#: dpkg-architecture.man
7892#, no-wrap
7893msgid "host machine"
7894msgstr ""
7895
7896#. type: Plain text
7897#: dpkg-architecture.man
7898msgid "The machine the package is built for."
7899msgstr ""
7900
7901#. type: IP
7902#: dpkg-architecture.man
7903#, no-wrap
7904msgid "target machine"
7905msgstr ""
7906
7907#. type: Plain text
7908#: dpkg-architecture.man
7909msgid ""
7910"The machine the compiler is building for. This is only needed when building "
7911"a cross-toolchain, one that will be built on the build architecture, to be "
7912"run on the host architecture, and to build code for the target architecture."
7913msgstr ""
7914
7915#. type: IP
7916#: dpkg-architecture.man
7917#, no-wrap
7918msgid "Debian architecture"
7919msgstr ""
7920
7921#. type: Plain text
7922#: dpkg-architecture.man
7923msgid ""
7924"The Debian architecture string, which specifies the binary tree in the FTP "
7925"archive. Examples: i386, sparc, hurd-i386."
7926msgstr ""
7927
7928#. type: IP
7929#: dpkg-architecture.man
7930#, no-wrap
7931msgid "Debian architecture tuple"
7932msgstr ""
7933
7934#. type: Plain text
7935#: dpkg-architecture.man
7936msgid ""
7937"A Debian architecture tuple is the fully qualified architecture with all its "
7938"components spelled out. This differs with Debian architectures in that at "
7939"least the I<cpu> component does not embed the I<abi>. The current tuple has "
7940"the form I<abi>-I<libc>-I<os>-I<cpu>. Examples: base-gnu-linux-amd64, "
7941"eabihf-musl-linux-arm."
7942msgstr ""
7943
7944#. type: IP
7945#: dpkg-architecture.man
7946#, no-wrap
7947msgid "Debian architecture wildcard"
7948msgstr ""
7949
7950#. type: Plain text
7951#: dpkg-architecture.man
7952msgid ""
7953"A Debian architecture wildcard is a special architecture string that will "
7954"match any real architecture being part of it. The general form is a Debian "
7955"architecture tuple with four or less elements, and with at least one of them "
7956"being B<any>. Missing elements of the tuple are prefixed implicitly as "
7957"B<any>, and thus the following pairs are equivalent:"
7958msgstr ""
7959
7960#. type: Plain text
7961#: dpkg-architecture.man
7962#, no-wrap
7963msgid ""
7964" B<any>-B<any>-B<any>-B<any> = B<any>\n"
7965" B<any>-B<any>-I<os>-B<any> = I<os>-B<any>\n"
7966" B<any>-I<libc>-B<any>-B<any> = I<libc>-B<any>-B<any>\n"
7967msgstr ""
7968
7969#. type: Plain text
7970#: dpkg-architecture.man
7971msgid ""
7972"Examples: linux-any, any-i386, hurd-any, eabi-any-any-arm, musl-any-any."
7973msgstr ""
7974
7975#. type: IP
7976#: dpkg-architecture.man
7977#, no-wrap
7978msgid "GNU system type"
7979msgstr ""
7980
7981#. type: Plain text
7982#: dpkg-architecture.man
7983msgid ""
7984"An architecture specification string consisting of two parts separated by a "
7985"hyphen: cpu and system. Examples: i586-linux-gnu, sparc-linux-gnu, i686-"
7986"gnu, x86_64-netbsd."
7987msgstr ""
7988
7989#. type: IP
7990#: dpkg-architecture.man
7991#, no-wrap
7992msgid "multiarch triplet"
7993msgstr ""
7994
7995#. type: Plain text
7996#: dpkg-architecture.man
7997msgid ""
7998"The clarified GNU system type, used for filesystem paths. This triplet does "
7999"not change even when the baseline ISA gets bumped, so that the resulting "
8000"paths are stable over time. The only current difference with the GNU system "
8001"type is that the CPU part for i386 based systems is always i386. Examples: "
8002"i386-linux-gnu, x86_64-linux-gnu. Example paths: /lib/powerpc64le-linux-"
8003"gnu/, /usr/lib/i386-kfreebsd-gnu/."
8004msgstr ""
8005
8006#. type: SH
8007#: dpkg-architecture.man
8008#, no-wrap
8009msgid "VARIABLES"
8010msgstr ""
8011
8012#. type: Plain text
8013#: dpkg-architecture.man
8014msgid "The following variables are set by B<dpkg-architecture>:"
8015msgstr ""
8016
8017#. type: IP
8018#: dpkg-architecture.man
8019#, no-wrap
8020msgid "B<DEB_BUILD_ARCH>"
8021msgstr ""
8022
8023#. type: Plain text
8024#: dpkg-architecture.man
8025msgid "The Debian architecture of the build machine."
8026msgstr ""
8027
8028#. type: IP
8029#: dpkg-architecture.man
8030#, no-wrap
8031msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ABI>"
8032msgstr ""
8033
8034#. type: Plain text
8035#: dpkg-architecture.man
8036#, fuzzy
8037#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
8038msgid "The Debian abi name of the build machine (since dpkg 1.18.11)."
8039msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
8040
8041#. type: IP
8042#: dpkg-architecture.man
8043#, no-wrap
8044msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_LIBC>"
8045msgstr ""
8046
8047#. type: Plain text
8048#: dpkg-architecture.man
8049msgid "The Debian libc name of the build machine (since dpkg 1.18.11)."
8050msgstr ""
8051
8052#. type: IP
8053#: dpkg-architecture.man
8054#, no-wrap
8055msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_OS>"
8056msgstr ""
8057
8058#. type: Plain text
8059#: dpkg-architecture.man
8060msgid "The Debian system name of the build machine (since dpkg 1.13.2)."
8061msgstr ""
8062
8063#. type: IP
8064#: dpkg-architecture.man
8065#, no-wrap
8066msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_CPU>"
8067msgstr ""
8068
8069#. type: Plain text
8070#: dpkg-architecture.man
8071msgid "The Debian cpu name of the build machine (since dpkg 1.13.2)."
8072msgstr ""
8073
8074#. type: IP
8075#: dpkg-architecture.man
8076#, no-wrap
8077msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_BITS>"
8078msgstr ""
8079
8080#. type: Plain text
8081#: dpkg-architecture.man
8082msgid "The pointer size of the build machine (in bits; since dpkg 1.15.4)."
8083msgstr ""
8084
8085#. type: IP
8086#: dpkg-architecture.man
8087#, no-wrap
8088msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ENDIAN>"
8089msgstr ""
8090
8091#. type: Plain text
8092#: dpkg-architecture.man
8093msgid "The endianness of the build machine (little / big; since dpkg 1.15.4)."
8094msgstr ""
8095
8096#. type: IP
8097#: dpkg-architecture.man
8098#, no-wrap
8099msgid "B<DEB_BUILD_GNU_CPU>"
8100msgstr ""
8101
8102#. type: Plain text
8103#: dpkg-architecture.man
8104msgid "The CPU part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>."
8105msgstr ""
8106
8107#. type: IP
8108#: dpkg-architecture.man
8109#, no-wrap
8110msgid "B<DEB_BUILD_GNU_SYSTEM>"
8111msgstr ""
8112
8113#. type: Plain text
8114#: dpkg-architecture.man
8115msgid "The System part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>."
8116msgstr ""
8117
8118#. type: IP
8119#: dpkg-architecture.man
8120#, no-wrap
8121msgid "B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>"
8122msgstr ""
8123
8124#. type: Plain text
8125#: dpkg-architecture.man
8126msgid "The GNU system type of the build machine."
8127msgstr ""
8128
8129#. type: IP
8130#: dpkg-architecture.man
8131#, no-wrap
8132msgid "B<DEB_BUILD_MULTIARCH>"
8133msgstr ""
8134
8135#. type: Plain text
8136#: dpkg-architecture.man
8137msgid ""
8138"The clarified GNU system type of the build machine, used for filesystem "
8139"paths (since dpkg 1.16.0)."
8140msgstr ""
8141
8142#. type: IP
8143#: dpkg-architecture.man
8144#, no-wrap
8145msgid "B<DEB_HOST_ARCH>"
8146msgstr ""
8147
8148#. type: Plain text
8149#: dpkg-architecture.man
8150msgid "The Debian architecture of the host machine."
8151msgstr ""
8152
8153#. type: IP
8154#: dpkg-architecture.man
8155#, no-wrap
8156msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ABI>"
8157msgstr ""
8158
8159#. type: Plain text
8160#: dpkg-architecture.man
8161#, fuzzy
8162#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
8163msgid "The Debian abi name of the host machine (since dpkg 1.18.11)."
8164msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
8165
8166#. type: IP
8167#: dpkg-architecture.man
8168#, no-wrap
8169msgid "B<DEB_HOST_ARCH_LIBC>"
8170msgstr ""
8171
8172#. type: Plain text
8173#: dpkg-architecture.man
8174#, fuzzy
8175#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
8176msgid "The Debian libc name of the host machine (since dpkg 1.18.11)."
8177msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
8178
8179#. type: IP
8180#: dpkg-architecture.man
8181#, no-wrap
8182msgid "B<DEB_HOST_ARCH_OS>"
8183msgstr ""
8184
8185#. type: Plain text
8186#: dpkg-architecture.man
8187msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)."
8188msgstr ""
8189
8190#. type: IP
8191#: dpkg-architecture.man
8192#, no-wrap
8193msgid "B<DEB_HOST_ARCH_CPU>"
8194msgstr ""
8195
8196#. type: Plain text
8197#: dpkg-architecture.man
8198msgid "The Debian cpu name of the host machine (since dpkg 1.13.2)."
8199msgstr ""
8200
8201#. type: IP
8202#: dpkg-architecture.man
8203#, no-wrap
8204msgid "B<DEB_HOST_ARCH_BITS>"
8205msgstr ""
8206
8207#. type: Plain text
8208#: dpkg-architecture.man
8209msgid "The pointer size of the host machine (in bits; since dpkg 1.15.4)."
8210msgstr ""
8211
8212#. type: IP
8213#: dpkg-architecture.man
8214#, no-wrap
8215msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ENDIAN>"
8216msgstr ""
8217
8218#. type: Plain text
8219#: dpkg-architecture.man
8220msgid "The endianness of the host machine (little / big; since dpkg 1.15.4)."
8221msgstr ""
8222
8223#. type: IP
8224#: dpkg-architecture.man
8225#, no-wrap
8226msgid "B<DEB_HOST_GNU_CPU>"
8227msgstr ""
8228
8229#. type: Plain text
8230#: dpkg-architecture.man
8231msgid "The CPU part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>."
8232msgstr ""
8233
8234#. type: IP
8235#: dpkg-architecture.man
8236#, no-wrap
8237msgid "B<DEB_HOST_GNU_SYSTEM>"
8238msgstr ""
8239
8240#. type: Plain text
8241#: dpkg-architecture.man
8242msgid "The System part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>."
8243msgstr ""
8244
8245#. type: IP
8246#: dpkg-architecture.man
8247#, no-wrap
8248msgid "B<DEB_HOST_GNU_TYPE>"
8249msgstr ""
8250
8251#. type: Plain text
8252#: dpkg-architecture.man
8253msgid "The GNU system type of the host machine."
8254msgstr ""
8255
8256#. type: IP
8257#: dpkg-architecture.man
8258#, no-wrap
8259msgid "B<DEB_HOST_MULTIARCH>"
8260msgstr ""
8261
8262#. type: Plain text
8263#: dpkg-architecture.man
8264msgid ""
8265"The clarified GNU system type of the host machine, used for filesystem paths "
8266"(since dpkg 1.16.0)."
8267msgstr ""
8268
8269#. type: IP
8270#: dpkg-architecture.man
8271#, no-wrap
8272msgid "B<DEB_TARGET_ARCH>"
8273msgstr ""
8274
8275#. type: Plain text
8276#: dpkg-architecture.man
8277msgid "The Debian architecture of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
8278msgstr ""
8279
8280#. type: IP
8281#: dpkg-architecture.man
8282#, no-wrap
8283msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ABI>"
8284msgstr ""
8285
8286#. type: Plain text
8287#: dpkg-architecture.man
8288#, fuzzy
8289#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
8290msgid "The Debian abi name of the target machine (since dpkg 1.18.11)."
8291msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
8292
8293#. type: IP
8294#: dpkg-architecture.man
8295#, no-wrap
8296msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_LIBC>"
8297msgstr ""
8298
8299#. type: Plain text
8300#: dpkg-architecture.man
8301#, fuzzy
8302#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
8303msgid "The Debian libc name of the target machine (since dpkg 1.18.11)."
8304msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
8305
8306#. type: IP
8307#: dpkg-architecture.man
8308#, no-wrap
8309msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_OS>"
8310msgstr ""
8311
8312#. type: Plain text
8313#: dpkg-architecture.man
8314msgid "The Debian system name of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
8315msgstr ""
8316
8317#. type: IP
8318#: dpkg-architecture.man
8319#, no-wrap
8320msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_CPU>"
8321msgstr ""
8322
8323#. type: Plain text
8324#: dpkg-architecture.man
8325msgid "The Debian cpu name of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
8326msgstr ""
8327
8328#. type: IP
8329#: dpkg-architecture.man
8330#, no-wrap
8331msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_BITS>"
8332msgstr ""
8333
8334#. type: Plain text
8335#: dpkg-architecture.man
8336msgid "The pointer size of the target machine (in bits; since dpkg 1.17.14)."
8337msgstr ""
8338
8339#. type: IP
8340#: dpkg-architecture.man
8341#, no-wrap
8342msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ENDIAN>"
8343msgstr ""
8344
8345#. type: Plain text
8346#: dpkg-architecture.man
8347msgid ""
8348"The endianness of the target machine (little / big; since dpkg 1.17.14)."
8349msgstr ""
8350
8351#. type: IP
8352#: dpkg-architecture.man
8353#, no-wrap
8354msgid "B<DEB_TARGET_GNU_CPU>"
8355msgstr ""
8356
8357#. type: Plain text
8358#: dpkg-architecture.man
8359msgid "The CPU part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)."
8360msgstr ""
8361
8362#. type: IP
8363#: dpkg-architecture.man
8364#, no-wrap
8365msgid "B<DEB_TARGET_GNU_SYSTEM>"
8366msgstr ""
8367
8368#. type: Plain text
8369#: dpkg-architecture.man
8370msgid "The System part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)."
8371msgstr ""
8372
8373#. type: IP
8374#: dpkg-architecture.man
8375#, no-wrap
8376msgid "B<DEB_TARGET_GNU_TYPE>"
8377msgstr ""
8378
8379#. type: Plain text
8380#: dpkg-architecture.man
8381msgid "The GNU system type of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
8382msgstr ""
8383
8384#. type: IP
8385#: dpkg-architecture.man
8386#, no-wrap
8387msgid "B<DEB_TARGET_MULTIARCH>"
8388msgstr ""
8389
8390#. type: Plain text
8391#: dpkg-architecture.man
8392msgid ""
8393"The clarified GNU system type of the target machine, used for filesystem "
8394"paths (since dpkg 1.17.14)."
8395msgstr ""
8396
8397#. type: SS
8398#: dpkg-architecture.man
8399#, no-wrap
8400msgid "Architecture tables"
8401msgstr ""
8402
8403#. type: Plain text
8404#: dpkg-architecture.man
8405msgid ""
8406"All these files have to be present for B<dpkg-architecture> to work. Their "
8407"location can be overridden at runtime with the environment variable "
8408"B<DPKG_DATADIR>. These tables contain a format B<Version> pseudo-field on "
8409"their first line to mark their format, so that parsers can check if they "
8410"understand it, such as \"# Version=1.0\"."
8411msgstr ""
8412
8413#. type: TP
8414#: dpkg-architecture.man
8415#, no-wrap
8416msgid "I<%PKGDATADIR%/cputable>"
8417msgstr ""
8418
8419#. type: Plain text
8420#: dpkg-architecture.man
8421msgid ""
8422"Table of known CPU names and mapping to their GNU name. Format version 1.0 "
8423"(since dpkg 1.13.2)."
8424msgstr ""
8425
8426#. type: TP
8427#: dpkg-architecture.man
8428#, no-wrap
8429msgid "I<%PKGDATADIR%/ostable>"
8430msgstr ""
8431
8432#. type: Plain text
8433#: dpkg-architecture.man
8434msgid ""
8435"Table of known operating system names and mapping to their GNU name. Format "
8436"version 2.0 (since dpkg 1.18.11)."
8437msgstr ""
8438
8439#. type: TP
8440#: dpkg-architecture.man
8441#, no-wrap
8442msgid "I<%PKGDATADIR%/tupletable>"
8443msgstr ""
8444
8445#. type: Plain text
8446#: dpkg-architecture.man
8447msgid ""
8448"Mapping between Debian architecture tuples and Debian architecture names. "
8449"Format version 1.0 (since dpkg 1.18.11)."
8450msgstr ""
8451
8452#. type: TP
8453#: dpkg-architecture.man
8454#, no-wrap
8455msgid "I<%PKGDATADIR%/abitable>"
8456msgstr ""
8457
8458#. type: Plain text
8459#: dpkg-architecture.man
8460msgid ""
8461"Table of Debian architecture ABI attribute overrides. Format version 2.0 "
8462"(since dpkg 1.18.11)."
8463msgstr ""
8464
8465#. type: SS
8466#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man
8467#, no-wrap
8468msgid "Packaging support"
8469msgstr ""
8470
8471#. type: TP
8472#: dpkg-architecture.man
8473#, no-wrap
8474msgid "I<%PKGDATADIR%/architecture.mk>"
8475msgstr ""
8476
8477#. type: Plain text
8478#: dpkg-architecture.man
8479msgid ""
8480"Makefile snippet that properly sets and exports all the variables that "
8481"B<dpkg-architecture> outputs (since dpkg 1.16.1)."
8482msgstr ""
8483
8484#. type: Plain text
8485#: dpkg-architecture.man
8486msgid ""
8487"B<dpkg-buildpackage> accepts the B<-a> option and passes it to B<dpkg-"
8488"architecture>. Other examples:"
8489msgstr ""
8490
8491#. type: Plain text
8492#: dpkg-architecture.man
8493msgid "CC=i386-gnu-gcc dpkg-architecture -c debian/rules build"
8494msgstr ""
8495
8496#. type: Plain text
8497#: dpkg-architecture.man
8498msgid "eval \\`dpkg-architecture -u\\`"
8499msgstr ""
8500
8501#. type: Plain text
8502#: dpkg-architecture.man
8503msgid ""
8504"Check if the current or specified host architecture is equal to an "
8505"architecture:"
8506msgstr ""
8507
8508#. type: Plain text
8509#: dpkg-architecture.man
8510msgid "dpkg-architecture -elinux-alpha"
8511msgstr ""
8512
8513#. type: Plain text
8514#: dpkg-architecture.man
8515msgid "dpkg-architecture -amips -elinux-mips"
8516msgstr ""
8517
8518#. type: Plain text
8519#: dpkg-architecture.man
8520msgid "Check if the current or specified host architecture is a Linux system:"
8521msgstr ""
8522
8523#. type: Plain text
8524#: dpkg-architecture.man
8525msgid "dpkg-architecture -ilinux-any"
8526msgstr ""
8527
8528#. type: Plain text
8529#: dpkg-architecture.man
8530msgid "dpkg-architecture -ai386 -ilinux-any"
8531msgstr ""
8532
8533#. type: SS
8534#: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man
8535#, no-wrap
8536msgid "Usage in debian/rules"
8537msgstr ""
8538
8539#. type: Plain text
8540#: dpkg-architecture.man
8541msgid ""
8542"The environment variables set by B<dpkg-architecture> are passed to I<debian/"
8543"rules> as make variables (see make documentation). However, you should not "
8544"rely on them, as this breaks manual invocation of the script. Instead, you "
8545"should always initialize them using B<dpkg-architecture> with the B<-q> "
8546"option. Here are some examples, which also show how you can improve the "
8547"cross compilation support in your package:"
8548msgstr ""
8549
8550#. type: Plain text
8551#: dpkg-architecture.man
8552msgid "Retrieving the GNU system type and forwarding it to ./configure:"
8553msgstr ""
8554
8555#. type: Plain text
8556#: dpkg-architecture.man
8557#, no-wrap
8558msgid ""
8559"DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE)\n"
8560"DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
8561"[...]\n"
8562"ifeq ($(DEB_BUILD_GNU_TYPE), $(DEB_HOST_GNU_TYPE))\n"
8563" confflags += --build=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
8564"else\n"
8565" confflags += --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) \\e\n"
8566" --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
8567"endif\n"
8568"[...]\n"
8569"\\&./configure $(confflags)\n"
8570msgstr ""
8571
8572#. type: Plain text
8573#: dpkg-architecture.man
8574msgid "Doing something only for a specific architecture:"
8575msgstr ""
8576
8577#. type: Plain text
8578#: dpkg-architecture.man
8579#, no-wrap
8580msgid "DEB_HOST_ARCH ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH)\n"
8581msgstr ""
8582
8583#. type: Plain text
8584#: dpkg-architecture.man
8585#, no-wrap
8586msgid ""
8587"ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),alpha)\n"
8588" [...]\n"
8589"endif\n"
8590msgstr ""
8591
8592#. type: Plain text
8593#: dpkg-architecture.man
8594msgid ""
8595"or if you only need to check the CPU or OS type, use the "
8596"B<DEB_HOST_ARCH_CPU> or B<DEB_HOST_ARCH_OS> variables."
8597msgstr ""
8598
8599#. type: Plain text
8600#: dpkg-architecture.man
8601msgid ""
8602"Note that you can also rely on an external Makefile snippet to properly set "
8603"all the variables that B<dpkg-architecture> can provide:"
8604msgstr ""
8605
8606#. type: Plain text
8607#: dpkg-architecture.man
8608#, no-wrap
8609msgid "include %PKGDATADIR%/architecture.mk\n"
8610msgstr ""
8611
8612#. type: Plain text
8613#: dpkg-architecture.man
8614msgid ""
8615"In any case, you should never use B<dpkg --print-architecture> to get "
8616"architecture information during a package build."
8617msgstr ""
8618
8619#. type: TP
8620#: dpkg-architecture.man
8621#, no-wrap
8622msgid "B<DPKG_DATADIR>"
8623msgstr ""
8624
8625#. type: Plain text
8626#: dpkg-architecture.man
8627msgid ""
8628"If set, it will be used as the B<dpkg> data directory, where the "
8629"architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to "
8630"«%PKGDATADIR%»."
8631msgstr ""
8632
8633#. type: Plain text
8634#: dpkg-architecture.man
8635msgid "All long command and option names available only since dpkg 1.17.17."
8636msgstr ""
8637
8638#. type: Plain text
8639#: dpkg-architecture.man
8640msgid "B<dpkg-buildpackage>(1), B<dpkg-cross>(1)."
8641msgstr ""
8642
8643#. type: TH
8644#: dpkg.cfg.man
8645#, no-wrap
8646msgid "dpkg.cfg"
8647msgstr ""
8648
8649#. type: Plain text
8650#: dpkg.cfg.man
8651msgid "dpkg.cfg - dpkg configuration file"
8652msgstr ""
8653
8654#. type: Plain text
8655#: dpkg.cfg.man
8656msgid ""
8657"This file contains default options for dpkg. Each line contains a single "
8658"option which is exactly the same as a normal command line option for dpkg "
8659"except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding "
8660"option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a "
8661"hash sign (‘B<#>’)."
8662msgstr ""
8663
8664#. type: Plain text
8665#: dpkg.cfg.man
8666msgid "I<~/.dpkg.cfg>"
8667msgstr ""
8668
8669#. type: TH
8670#: dpkg-buildflags.man
8671#, no-wrap
8672msgid "dpkg-buildflags"
8673msgstr ""
8674
8675#. type: Plain text
8676#: dpkg-buildflags.man
8677msgid "dpkg-buildflags - returns build flags to use during package build"
8678msgstr ""
8679
8680#. type: Plain text
8681#: dpkg-buildflags.man
8682msgid "B<dpkg-buildflags> [I<option>...] [I<command>]"
8683msgstr ""
8684
8685#. type: Plain text
8686#: dpkg-buildflags.man
8687msgid ""
8688"B<dpkg-buildflags> is a tool to retrieve compilation flags to use during "
8689"build of Debian packages."
8690msgstr ""
8691
8692#. type: Plain text
8693#: dpkg-buildflags.man
8694msgid ""
8695"The default flags are defined by the vendor but they can be extended/"
8696"overridden in several ways:"
8697msgstr ""
8698
8699#. type: IP
8700#: dpkg-buildflags.man
8701#, no-wrap
8702msgid "1."
8703msgstr ""
8704
8705#. type: Plain text
8706#: dpkg-buildflags.man
8707msgid "system-wide with B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>;"
8708msgstr ""
8709
8710#. type: IP
8711#: dpkg-buildflags.man
8712#, no-wrap
8713msgid "2."
8714msgstr ""
8715
8716#. type: Plain text
8717#: dpkg-buildflags.man
8718msgid ""
8719"for the current user with B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> where B<"
8720"$XDG_CONFIG_HOME> defaults to B<$HOME/.config>;"
8721msgstr ""
8722
8723#. type: IP
8724#: dpkg-buildflags.man
8725#, no-wrap
8726msgid "3."
8727msgstr ""
8728
8729#. type: Plain text
8730#: dpkg-buildflags.man
8731msgid ""
8732"temporarily by the user with environment variables (see section "
8733"B<ENVIRONMENT>);"
8734msgstr ""
8735
8736#. type: IP
8737#: dpkg-buildflags.man
8738#, no-wrap
8739msgid "4."
8740msgstr ""
8741
8742#. type: Plain text
8743#: dpkg-buildflags.man
8744msgid ""
8745"dynamically by the package maintainer with environment variables set via "
8746"B<debian/rules> (see section B<ENVIRONMENT>)."
8747msgstr ""
8748
8749#. type: Plain text
8750#: dpkg-buildflags.man
8751msgid "The configuration files can contain four types of directives:"
8752msgstr ""
8753
8754#. type: TP
8755#: dpkg-buildflags.man
8756#, no-wrap
8757msgid "B<SET>I< flag value>"
8758msgstr ""
8759
8760#. type: Plain text
8761#: dpkg-buildflags.man
8762msgid "Override the flag named I<flag> to have the value I<value>."
8763msgstr ""
8764
8765#. type: TP
8766#: dpkg-buildflags.man
8767#, no-wrap
8768msgid "B<STRIP>I< flag value>"
8769msgstr ""
8770
8771#. type: Plain text
8772#: dpkg-buildflags.man
8773msgid ""
8774"Strip from the flag named I<flag> all the build flags listed in I<value>."
8775msgstr ""
8776
8777#. type: TP
8778#: dpkg-buildflags.man
8779#, no-wrap
8780msgid "B<APPEND>I< flag value>"
8781msgstr ""
8782
8783#. type: Plain text
8784#: dpkg-buildflags.man
8785msgid ""
8786"Extend the flag named I<flag> by appending the options given in I<value>. A "
8787"space is prepended to the appended value if the flag's current value is non-"
8788"empty."
8789msgstr ""
8790
8791#. type: TP
8792#: dpkg-buildflags.man
8793#, no-wrap
8794msgid "B<PREPEND>I< flag value>"
8795msgstr ""
8796
8797#. type: Plain text
8798#: dpkg-buildflags.man
8799msgid ""
8800"Extend the flag named I<flag> by prepending the options given in I<value>. "
8801"A space is appended to the prepended value if the flag's current value is "
8802"non-empty."
8803msgstr ""
8804
8805#. type: Plain text
8806#: dpkg-buildflags.man
8807msgid ""
8808"The configuration files can contain comments on lines starting with a hash "
8809"(#). Empty lines are also ignored."
8810msgstr ""
8811
8812#. type: TP
8813#: dpkg-buildflags.man
8814#, no-wrap
8815msgid "B<--dump>"
8816msgstr ""
8817
8818#. type: Plain text
8819#: dpkg-buildflags.man
8820msgid ""
8821"Print to standard output all compilation flags and their values. It prints "
8822"one flag per line separated from its value by an equal sign "
8823"(“I<flag>=I<value>”). This is the default action."
8824msgstr ""
8825
8826#. type: TP
8827#: dpkg-buildflags.man
8828#, no-wrap
8829msgid "B<--list>"
8830msgstr ""
8831
8832#. type: Plain text
8833#: dpkg-buildflags.man
8834msgid ""
8835"Print the list of flags supported by the current vendor (one per line). See "
8836"the B<SUPPORTED FLAGS> section for more information about them."
8837msgstr ""
8838
8839#. type: TP
8840#: dpkg-buildflags.man
8841#, no-wrap
8842msgid "B<--status>"
8843msgstr ""
8844
8845#. type: Plain text
8846#: dpkg-buildflags.man
8847msgid ""
8848"Display any information that can be useful to explain the behaviour of "
8849"B<dpkg-buildflags> (since dpkg 1.16.5): relevant environment variables, "
8850"current vendor, state of all feature flags. Also print the resulting "
8851"compiler flags with their origin."
8852msgstr ""
8853
8854#. type: Plain text
8855#: dpkg-buildflags.man
8856msgid ""
8857"This is intended to be run from B<debian/rules>, so that the build log keeps "
8858"a clear trace of the build flags used. This can be useful to diagnose "
8859"problems related to them."
8860msgstr ""
8861
8862#. type: TP
8863#: dpkg-buildflags.man
8864#, no-wrap
8865msgid "B<--export=>I<format>"
8866msgstr ""
8867
8868#. type: Plain text
8869#: dpkg-buildflags.man
8870msgid ""
8871"Print to standard output commands that can be used to export all the "
8872"compilation flags for some particular tool. If the I<format> value is not "
8873"given, B<sh> is assumed. Only compilation flags starting with an upper case "
8874"character are included, others are assumed to not be suitable for the "
8875"environment. Supported formats:"
8876msgstr ""
8877
8878#. type: TP
8879#: dpkg-buildflags.man
8880#, no-wrap
8881msgid "B<sh>"
8882msgstr ""
8883
8884#. type: Plain text
8885#: dpkg-buildflags.man
8886msgid ""
8887"Shell commands to set and export all the compilation flags in the "
8888"environment. The flag values are quoted so the output is ready for "
8889"evaluation by a shell."
8890msgstr ""
8891
8892#. type: TP
8893#: dpkg-buildflags.man
8894#, no-wrap
8895msgid "B<cmdline>"
8896msgstr ""
8897
8898#. type: Plain text
8899#: dpkg-buildflags.man
8900msgid ""
8901"Arguments to pass to a build program's command line to use all the "
8902"compilation flags (since dpkg 1.17.0). The flag values are quoted in shell "
8903"syntax."
8904msgstr ""
8905
8906#. type: TP
8907#: dpkg-buildflags.man
8908#, no-wrap
8909msgid "B<configure>"
8910msgstr ""
8911
8912#. type: Plain text
8913#: dpkg-buildflags.man
8914msgid "This is a legacy alias for B<cmdline>."
8915msgstr ""
8916
8917#. type: TP
8918#: dpkg-buildflags.man
8919#, no-wrap
8920msgid "B<make>"
8921msgstr ""
8922
8923#. type: Plain text
8924#: dpkg-buildflags.man
8925msgid ""
8926"Make directives to set and export all the compilation flags in the "
8927"environment. Output can be written to a makefile fragment and evaluated "
8928"using an B<include> directive."
8929msgstr ""
8930
8931#. type: TP
8932#: dpkg-buildflags.man
8933#, no-wrap
8934msgid "B<--get>I< flag>"
8935msgstr ""
8936
8937#. type: Plain text
8938#: dpkg-buildflags.man
8939msgid ""
8940"Print the value of the flag on standard output. Exits with 0 if the flag is "
8941"known otherwise exits with 1."
8942msgstr ""
8943
8944#. type: TP
8945#: dpkg-buildflags.man
8946#, no-wrap
8947msgid "B<--origin>I< flag>"
8948msgstr ""
8949
8950#. type: Plain text
8951#: dpkg-buildflags.man
8952msgid ""
8953"Print the origin of the value that is returned by B<--get>. Exits with 0 if "
8954"the flag is known otherwise exits with 1. The origin can be one of the "
8955"following values:"
8956msgstr ""
8957
8958#. type: TP
8959#: dpkg-buildflags.man
8960#, no-wrap
8961msgid "B<vendor>"
8962msgstr ""
8963
8964#. type: Plain text
8965#: dpkg-buildflags.man
8966msgid "the original flag set by the vendor is returned;"
8967msgstr ""
8968
8969#. type: TP
8970#: dpkg-buildflags.man
8971#, no-wrap
8972msgid "B<system>"
8973msgstr ""
8974
8975#. type: Plain text
8976#: dpkg-buildflags.man
8977msgid "the flag is set/modified by a system-wide configuration;"
8978msgstr ""
8979
8980#. type: TP
8981#: dpkg-buildflags.man
8982#, no-wrap
8983msgid "B<user>"
8984msgstr ""
8985
8986#. type: Plain text
8987#: dpkg-buildflags.man
8988msgid "the flag is set/modified by a user-specific configuration;"
8989msgstr ""
8990
8991#. type: TP
8992#: dpkg-buildflags.man
8993#, no-wrap
8994msgid "B<env>"
8995msgstr ""
8996
8997#. type: Plain text
8998#: dpkg-buildflags.man
8999msgid "the flag is set/modified by an environment-specific configuration."
9000msgstr ""
9001
9002#. type: TP
9003#: dpkg-buildflags.man
9004#, no-wrap
9005msgid "B<--query-features>I< area>"
9006msgstr ""
9007
9008#. type: Plain text
9009#: dpkg-buildflags.man
9010msgid ""
9011"Print the features enabled for a given area (since dpkg 1.16.2). The only "
9012"currently recognized areas on Debian and derivatives are B<qa>, "
9013"B<reproducible>, B<sanitize> and B<hardening>, see the B<FEATURE AREAS> "
9014"section for more details. Exits with 0 if the area is known otherwise exits "
9015"with 1."
9016msgstr ""
9017
9018#. type: Plain text
9019#: dpkg-buildflags.man
9020msgid ""
9021"The output is in RFC822 format, with one section per feature. For example:"
9022msgstr ""
9023
9024#. type: Plain text
9025#: dpkg-buildflags.man
9026#, no-wrap
9027msgid ""
9028" Feature: pie\n"
9029" Enabled: yes\n"
9030msgstr ""
9031
9032#. type: Plain text
9033#: dpkg-buildflags.man
9034#, no-wrap
9035msgid ""
9036" Feature: stackprotector\n"
9037" Enabled: yes\n"
9038msgstr ""
9039
9040#. type: TP
9041#: dpkg-buildflags.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-scansources.man
9042#: dpkg-statoverride.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man
9043#, no-wrap
9044msgid "B<--help>"
9045msgstr ""
9046
9047#. type: SH
9048#: dpkg-buildflags.man
9049#, no-wrap
9050msgid "SUPPORTED FLAGS"
9051msgstr ""
9052
9053#. type: TP
9054#: dpkg-buildflags.man
9055#, no-wrap
9056msgid "B<CFLAGS>"
9057msgstr ""
9058
9059#. type: Plain text
9060#: dpkg-buildflags.man
9061msgid ""
9062"Options for the C compiler. The default value set by the vendor includes B<-"
9063"g> and the default optimization level (B<-O2> usually, or B<-O0> if the "
9064"B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable defines I<noopt>)."
9065msgstr ""
9066
9067#. type: TP
9068#: dpkg-buildflags.man
9069#, no-wrap
9070msgid "B<CPPFLAGS>"
9071msgstr "B<CPPFLAGS>"
9072
9073#. type: Plain text
9074#: dpkg-buildflags.man
9075msgid "Options for the C preprocessor. Default value: empty."
9076msgstr "C 预处理器选项。默认:空。"
9077
9078#. type: TP
9079#: dpkg-buildflags.man
9080#, no-wrap
9081msgid "B<CXXFLAGS>"
9082msgstr "B<CXXFLAGS>"
9083
9084#. type: Plain text
9085#: dpkg-buildflags.man
9086msgid "Options for the C++ compiler. Same as B<CFLAGS>."
9087msgstr "C++ 编译器选项。同 B<CFLAGS>。"
9088
9089#. type: TP
9090#: dpkg-buildflags.man
9091#, no-wrap
9092msgid "B<OBJCFLAGS>"
9093msgstr "B<OBJCFLAGS>"
9094
9095#. type: Plain text
9096#: dpkg-buildflags.man
9097msgid "Options for the Objective C compiler. Same as B<CFLAGS>."
9098msgstr "Objective-C 编译器选项。同 B<CFLAGS>。"
9099
9100#. type: TP
9101#: dpkg-buildflags.man
9102#, no-wrap
9103msgid "B<OBJCXXFLAGS>"
9104msgstr "B<OBJCXXFLAGS>"
9105
9106#. type: Plain text
9107#: dpkg-buildflags.man
9108msgid "Options for the Objective C++ compiler. Same as B<CXXFLAGS>."
9109msgstr "Objective-C++ 编译器选项。同 B<CXXFLAGS>。"
9110
9111#. type: TP
9112#: dpkg-buildflags.man
9113#, no-wrap
9114msgid "B<GCJFLAGS>"
9115msgstr "B<GCJFLAGS>"
9116
9117#. type: Plain text
9118#: dpkg-buildflags.man
9119msgid "Options for the GNU Java compiler (gcj). A subset of B<CFLAGS>."
9120msgstr "GNU Java 编译器(gcj)选项。B<CFLAGS> 的子集。"
9121
9122#. type: TP
9123#: dpkg-buildflags.man
9124#, no-wrap
9125msgid "B<FFLAGS>"
9126msgstr "B<FFLAGS>"
9127
9128#. type: Plain text
9129#: dpkg-buildflags.man
9130msgid "Options for the Fortran 77 compiler. A subset of B<CFLAGS>."
9131msgstr "Fortran 77 编译器选项。B<CFLAGS> 的子集。"
9132
9133#. type: TP
9134#: dpkg-buildflags.man
9135#, no-wrap
9136msgid "B<FCFLAGS>"
9137msgstr "B<FCFLAGS>"
9138
9139#. type: Plain text
9140#: dpkg-buildflags.man
9141msgid "Options for the Fortran 9x compiler. Same as B<FFLAGS>."
9142msgstr "Fortran 9x 编译器选项。同 B<FFLAGS>。"
9143
9144#. type: TP
9145#: dpkg-buildflags.man
9146#, no-wrap
9147msgid "B<LDFLAGS>"
9148msgstr "B<LDFLAGS>"
9149
9150#. type: Plain text
9151#: dpkg-buildflags.man
9152msgid ""
9153"Options passed to the compiler when linking executables or shared objects "
9154"(if the linker is called directly, then B<-Wl> and B<,> have to be stripped "
9155"from these options). Default value: empty."
9156msgstr ""
9157
9158#. type: Plain text
9159#: dpkg-buildflags.man
9160msgid ""
9161"New flags might be added in the future if the need arises (for example to "
9162"support other languages)."
9163msgstr ""
9164
9165#. type: SH
9166#: dpkg-buildflags.man
9167#, no-wrap
9168msgid "FEATURE AREAS"
9169msgstr ""
9170
9171#. type: Plain text
9172#: dpkg-buildflags.man
9173msgid ""
9174"Each area feature can be enabled and disabled in the B<DEB_BUILD_OPTIONS> "
9175"and B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> environment variable's area value with the ‘B<"
9176"+>’ and ‘B<->’ modifier. For example, to enable the B<hardening> “pie” "
9177"feature and disable the “fortify” feature you can do this in B<debian/rules>:"
9178msgstr ""
9179
9180#. type: Plain text
9181#: dpkg-buildflags.man
9182#, no-wrap
9183msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=+pie,-fortify\n"
9184msgstr ""
9185
9186#. type: Plain text
9187#: dpkg-buildflags.man
9188msgid ""
9189"The special feature B<all> (valid in any area) can be used to enable or "
9190"disable all area features at the same time. Thus disabling everything in "
9191"the B<hardening> area and enabling only “format” and “fortify” can be "
9192"achieved with:"
9193msgstr ""
9194
9195#. type: Plain text
9196#: dpkg-buildflags.man
9197#, no-wrap
9198msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=-all,+format,+fortify\n"
9199msgstr ""
9200
9201#. type: SS
9202#: dpkg-buildflags.man
9203#, no-wrap
9204msgid "qa"
9205msgstr ""
9206
9207#. type: Plain text
9208#: dpkg-buildflags.man
9209msgid ""
9210"Several compile-time options (detailed below) can be used to help detect "
9211"problems in the source code or build system."
9212msgstr ""
9213
9214#. type: TP
9215#: dpkg-buildflags.man
9216#, no-wrap
9217msgid "B<bug>"
9218msgstr ""
9219
9220#. type: Plain text
9221#: dpkg-buildflags.man
9222msgid ""
9223"This setting (disabled by default) adds any warning option that reliably "
9224"detects problematic source code. The warnings are fatal. The only currently "
9225"supported flags are B<CFLAGS> and B<CXXFLAGS> with flags set to B<-"
9226"Werror=array-bounds>, B<-Werror=clobbered>, B<-Werror=implicit-function-"
9227"declaration> and B<-Werror=volatile-register-var>."
9228msgstr ""
9229
9230#. type: TP
9231#: dpkg-buildflags.man
9232#, no-wrap
9233msgid "B<canary>"
9234msgstr ""
9235
9236#. type: Plain text
9237#: dpkg-buildflags.man
9238msgid ""
9239"This setting (disabled by default) adds dummy canary options to the build "
9240"flags, so that the build logs can be checked for how the build flags "
9241"propagate and to allow finding any omission of normal build flag settings. "
9242"The only currently supported flags are B<CPPFLAGS>, B<CFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, "
9243"B<CXXFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS> with flags set to B<-"
9244"D__DEB_CANARY_>I<flag>_I<random-id>B<__>, and B<LDFLAGS> set to B<-Wl,-z,deb-"
9245"canary->I<random-id>."
9246msgstr ""
9247
9248#. type: SS
9249#: dpkg-buildflags.man
9250#, no-wrap
9251msgid "sanitize"
9252msgstr ""
9253
9254#. type: Plain text
9255#: dpkg-buildflags.man
9256msgid ""
9257"Several compile-time options (detailed below) can be used to help sanitize a "
9258"resulting binary against memory corruptions, memory leaks, use after free, "
9259"threading data races and undefined behavior bugs."
9260msgstr ""
9261
9262#. type: TP
9263#: dpkg-buildflags.man
9264#, no-wrap
9265msgid "B<address>"
9266msgstr ""
9267
9268#. type: Plain text
9269#: dpkg-buildflags.man
9270msgid ""
9271"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=address> to B<LDFLAGS> "
9272"and B<-fsanitize=address -fno-omit-frame-pointer> to B<CFLAGS> and "
9273"B<CXXFLAGS>."
9274msgstr ""
9275
9276#. type: TP
9277#: dpkg-buildflags.man
9278#, no-wrap
9279msgid "B<thread>"
9280msgstr ""
9281
9282#. type: Plain text
9283#: dpkg-buildflags.man
9284msgid ""
9285"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=thread> to B<CFLAGS>, "
9286"B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>."
9287msgstr ""
9288
9289#. type: TP
9290#: dpkg-buildflags.man
9291#, no-wrap
9292msgid "B<leak>"
9293msgstr ""
9294
9295#. type: Plain text
9296#: dpkg-buildflags.man
9297msgid ""
9298"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=leak> to B<LDFLAGS>. It "
9299"gets automatically disabled if either the B<address> or the B<thread> "
9300"features are enabled, as they imply it."
9301msgstr ""
9302
9303#. type: TP
9304#: dpkg-buildflags.man
9305#, fuzzy, no-wrap
9306#| msgid "B<unpacked>"
9307msgid "B<undefined>"
9308msgstr "B<unpacked>"
9309
9310#. type: Plain text
9311#: dpkg-buildflags.man
9312msgid ""
9313"This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=undefined> to "
9314"B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>."
9315msgstr ""
9316
9317#. type: SS
9318#: dpkg-buildflags.man
9319#, fuzzy, no-wrap
9320#| msgid "Warnings"
9321msgid "hardening"
9322msgstr "警告"
9323
9324#. type: Plain text
9325#: dpkg-buildflags.man
9326msgid ""
9327"Several compile-time options (detailed below) can be used to help harden a "
9328"resulting binary against memory corruption attacks, or provide additional "
9329"warning messages during compilation. Except as noted below, these are "
9330"enabled by default for architectures that support them."
9331msgstr ""
9332
9333#. type: TP
9334#: dpkg-buildflags.man
9335#, no-wrap
9336msgid "B<format>"
9337msgstr ""
9338
9339#. type: Plain text
9340#: dpkg-buildflags.man
9341msgid ""
9342"This setting (enabled by default) adds B<-Wformat -Werror=format-security> "
9343"to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS>. This will warn "
9344"about improper format string uses, and will fail when format functions are "
9345"used in a way that represent possible security problems. At present, this "
9346"warns about calls to B<printf> and B<scanf> functions where the format "
9347"string is not a string literal and there are no format arguments, as in "
9348"B<printf(foo);> instead of B<printf(\"%s\", foo);> This may be a security "
9349"hole if the format string came from untrusted input and contains ‘%n’."
9350msgstr ""
9351
9352#. type: TP
9353#: dpkg-buildflags.man
9354#, no-wrap
9355msgid "B<fortify>"
9356msgstr ""
9357
9358#. type: Plain text
9359#: dpkg-buildflags.man
9360msgid ""
9361"This setting (enabled by default) adds B<-D_FORTIFY_SOURCE=2> to "
9362"B<CPPFLAGS>. During code generation the compiler knows a great deal of "
9363"information about buffer sizes (where possible), and attempts to replace "
9364"insecure unlimited length buffer function calls with length-limited ones. "
9365"This is especially useful for old, crufty code. Additionally, format "
9366"strings in writable memory that contain ‘%n’ are blocked. If an application "
9367"depends on such a format string, it will need to be worked around."
9368msgstr ""
9369
9370#. type: Plain text
9371#: dpkg-buildflags.man
9372msgid ""
9373"Note that for this option to have any effect, the source must also be "
9374"compiled with B<-O1> or higher. If the environment variable "
9375"B<DEB_BUILD_OPTIONS> contains I<noopt>, then B<fortify> support will be "
9376"disabled, due to new warnings being issued by glibc 2.16 and later."
9377msgstr ""
9378
9379#. type: TP
9380#: dpkg-buildflags.man
9381#, no-wrap
9382msgid "B<stackprotector>"
9383msgstr ""
9384
9385#. type: Plain text
9386#: dpkg-buildflags.man
9387msgid ""
9388"This setting (enabled by default if stackprotectorstrong is not in use) adds "
9389"B<-fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, "
9390"B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>. This "
9391"adds safety checks against stack overwrites. This renders many potential "
9392"code injection attacks into aborting situations. In the best case this turns "
9393"code injection vulnerabilities into denial of service or into non-issues "
9394"(depending on the application)."
9395msgstr ""
9396
9397#. type: Plain text
9398#: dpkg-buildflags.man
9399msgid ""
9400"This feature requires linking against glibc (or another provider of "
9401"B<__stack_chk_fail>), so needs to be disabled when building with B<-"
9402"nostdlib> or B<-ffreestanding> or similar."
9403msgstr ""
9404
9405#. type: TP
9406#: dpkg-buildflags.man
9407#, no-wrap
9408msgid "B<stackprotectorstrong>"
9409msgstr ""
9410
9411#. type: Plain text
9412#: dpkg-buildflags.man
9413msgid ""
9414"This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector-strong> to "
9415"B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> "
9416"and B<FCFLAGS>. This is a stronger variant of B<stackprotector>, but "
9417"without significant performance penalties."
9418msgstr ""
9419
9420#. type: Plain text
9421#: dpkg-buildflags.man
9422msgid "Disabling B<stackprotector> will also disable this setting."
9423msgstr ""
9424
9425#. type: Plain text
9426#: dpkg-buildflags.man
9427msgid ""
9428"This feature has the same requirements as B<stackprotector>, and in addition "
9429"also requires gcc 4.9 and later."
9430msgstr ""
9431
9432#. type: TP
9433#: dpkg-buildflags.man
9434#, no-wrap
9435msgid "B<relro>"
9436msgstr ""
9437
9438#. type: Plain text
9439#: dpkg-buildflags.man
9440msgid ""
9441"This setting (enabled by default) adds B<-Wl,-z,relro> to B<LDFLAGS>. "
9442"During program load, several ELF memory sections need to be written to by "
9443"the linker. This flags the loader to turn these sections read-only before "
9444"turning over control to the program. Most notably this prevents GOT "
9445"overwrite attacks. If this option is disabled, B<bindnow> will become "
9446"disabled as well."
9447msgstr ""
9448
9449#. type: TP
9450#: dpkg-buildflags.man
9451#, no-wrap
9452msgid "B<bindnow>"
9453msgstr ""
9454
9455#. type: Plain text
9456#: dpkg-buildflags.man
9457msgid ""
9458"This setting (disabled by default) adds B<-Wl,-z,now> to B<LDFLAGS>. During "
9459"program load, all dynamic symbols are resolved, allowing for the entire PLT "
9460"to be marked read-only (due to B<relro> above). The option cannot become "
9461"enabled if B<relro> is not enabled."
9462msgstr ""
9463
9464#. type: TP
9465#: dpkg-buildflags.man
9466#, no-wrap
9467msgid "B<pie>"
9468msgstr ""
9469
9470#. type: Plain text
9471#: dpkg-buildflags.man
9472msgid ""
9473"This setting (with no default since dpkg 1.18.23, and injected by default by "
9474"gcc on the amd64, arm64, armel, armhf, i386, kfreebsd-amd64, kfreebsd-i386, "
9475"mips, mipsel, mips64el, ppc64el, s390x, sparc and sparc64 Debian "
9476"architectures) adds the required options via gcc specs files if needed to "
9477"enable or disable PIE. When enabled and injected by gcc, adds nothing. When "
9478"enabled and not injected by gcc, adds B<-fPIE> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, "
9479"B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>, and B<-"
9480"fPIE -pie> to B<LDFLAGS>. When disabled and injected by gcc, adds B<-fno-"
9481"PIE> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, "
9482"B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>, and B<-fno-PIE -no-pie> to B<LDFLAGS>."
9483msgstr ""
9484
9485#. type: Plain text
9486#: dpkg-buildflags.man
9487msgid ""
9488"Position Independent Executable are needed to take advantage of Address "
9489"Space Layout Randomization, supported by some kernel versions. While ASLR "
9490"can already be enforced for data areas in the stack and heap (brk and mmap), "
9491"the code areas must be compiled as position-independent. Shared libraries "
9492"already do this (B<-fPIC>), so they gain ASLR automatically, but binary ."
9493"text regions need to be build PIE to gain ASLR. When this happens, ROP "
9494"(Return Oriented Programming) attacks are much harder since there are no "
9495"static locations to bounce off of during a memory corruption attack."
9496msgstr ""
9497
9498#. type: Plain text
9499#: dpkg-buildflags.man
9500msgid ""
9501"PIE is not compatible with B<-fPIC>, so in general care must be taken when "
9502"building shared objects. But because the PIE flags emitted get injected via "
9503"gcc specs files, it should always be safe to unconditionally set them "
9504"regardless of the object type being compiled or linked."
9505msgstr ""
9506
9507#. type: Plain text
9508#: dpkg-buildflags.man
9509msgid ""
9510"Static libraries can be used by programs or other shared libraries. "
9511"Depending on the flags used to compile all the objects within a static "
9512"library, these libraries will be usable by different sets of objects:"
9513msgstr ""
9514
9515#. type: TP
9516#: dpkg-buildflags.man
9517#, no-wrap
9518msgid "none"
9519msgstr ""
9520
9521#. type: Plain text
9522#: dpkg-buildflags.man
9523msgid "Cannot be linked into a PIE program, nor a shared library."
9524msgstr ""
9525
9526#. type: TP
9527#: dpkg-buildflags.man
9528#, no-wrap
9529msgid "B<-fPIE>"
9530msgstr ""
9531
9532#. type: Plain text
9533#: dpkg-buildflags.man
9534msgid "Can be linked into any program, but not a shared library (recommended)."
9535msgstr ""
9536
9537#. type: TP
9538#: dpkg-buildflags.man
9539#, no-wrap
9540msgid "B<-fPIC>"
9541msgstr ""
9542
9543#. type: Plain text
9544#: dpkg-buildflags.man
9545msgid "Can be linked into any program and shared library."
9546msgstr ""
9547
9548#. type: Plain text
9549#: dpkg-buildflags.man
9550msgid ""
9551"If there is a need to set these flags manually, bypassing the gcc specs "
9552"injection, there are several things to take into account. Unconditionally "
9553"and explicitly passing B<-fPIE>, B<-fpie> or B<-pie> to a build-system using "
9554"libtool is safe as these flags will get stripped when building shared "
9555"libraries. Otherwise on projects that build both programs and shared "
9556"libraries you might need to make sure that when building the shared "
9557"libraries B<-fPIC> is always passed last (so that it overrides any previous "
9558"B<-PIE>) to compilation flags such as B<CFLAGS>, and B<-shared> is passed "
9559"last (so that it overrides any previous B<-pie>) to linking flags such as "
9560"B<LDFLAGS>. B<Note:> This should not be needed with the default gcc specs "
9561"machinery."
9562msgstr ""
9563
9564#. type: Plain text
9565#: dpkg-buildflags.man
9566msgid ""
9567"Additionally, since PIE is implemented via a general register, some register "
9568"starved architectures (but not including i386 anymore since optimizations "
9569"implemented in gcc E<gt>= 5) can see performance losses of up to 15% in very "
9570"text-segment-heavy application workloads; most workloads see less than 1%. "
9571"Architectures with more general registers (e.g. amd64) do not see as high a "
9572"worst-case penalty."
9573msgstr ""
9574
9575#. type: SS
9576#: dpkg-buildflags.man
9577#, no-wrap
9578msgid "reproducible"
9579msgstr ""
9580
9581#. type: Plain text
9582#: dpkg-buildflags.man
9583msgid ""
9584"The compile-time options detailed below can be used to help improve build "
9585"reproducibility or provide additional warning messages during compilation. "
9586"Except as noted below, these are enabled by default for architectures that "
9587"support them."
9588msgstr ""
9589
9590#. type: TP
9591#: dpkg-buildflags.man
9592#, no-wrap
9593msgid "B<timeless>"
9594msgstr ""
9595
9596#. type: Plain text
9597#: dpkg-buildflags.man
9598msgid ""
9599"This setting (enabled by default) adds B<-Wdate-time> to B<CPPFLAGS>. This "
9600"will cause warnings when the B<__TIME__>, B<__DATE__> and B<__TIMESTAMP__> "
9601"macros are used."
9602msgstr ""
9603
9604#. type: TP
9605#: dpkg-buildflags.man
9606#, no-wrap
9607msgid "B<fixdebugpath>"
9608msgstr ""
9609
9610#. type: Plain text
9611#: dpkg-buildflags.man
9612msgid ""
9613"This setting (enabled by default) adds B<-fdebug-prefix-map=>I<BUILDPATH>B<=."
9614"> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, "
9615"B<FFLAGS> and B<FCFLAGS> where B<BUILDPATH> is set to the top-level "
9616"directory of the package being built. This has the effect of removing the "
9617"build path from any generated debug symbols."
9618msgstr ""
9619
9620#. type: Plain text
9621#: dpkg-buildflags.man
9622msgid ""
9623"There are 2 sets of environment variables doing the same operations, the "
9624"first one (DEB_I<flag>_I<op>) should never be used within B<debian/rules>. "
9625"It's meant for any user that wants to rebuild the source package with "
9626"different build flags. The second set (DEB_I<flag>_MAINT_I<op>) should only "
9627"be used in B<debian/rules> by package maintainers to change the resulting "
9628"build flags."
9629msgstr ""
9630
9631#. type: TP
9632#: dpkg-buildflags.man
9633#, no-wrap
9634msgid "B<DEB_>I<flag>B<_SET>"
9635msgstr ""
9636
9637#. type: TQ
9638#: dpkg-buildflags.man
9639#, no-wrap
9640msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_SET>"
9641msgstr ""
9642
9643#. type: Plain text
9644#: dpkg-buildflags.man
9645msgid ""
9646"This variable can be used to force the value returned for the given I<flag>."
9647msgstr ""
9648
9649#. type: TP
9650#: dpkg-buildflags.man
9651#, no-wrap
9652msgid "B<DEB_>I<flag>B<_STRIP>"
9653msgstr ""
9654
9655#. type: TQ
9656#: dpkg-buildflags.man
9657#, no-wrap
9658msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_STRIP>"
9659msgstr ""
9660
9661#. type: Plain text
9662#: dpkg-buildflags.man
9663msgid ""
9664"This variable can be used to provide a space separated list of options that "
9665"will be stripped from the set of flags returned for the given I<flag>."
9666msgstr ""
9667
9668#. type: TP
9669#: dpkg-buildflags.man
9670#, no-wrap
9671msgid "B<DEB_>I<flag>B<_APPEND>"
9672msgstr ""
9673
9674#. type: TQ
9675#: dpkg-buildflags.man
9676#, no-wrap
9677msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_APPEND>"
9678msgstr ""
9679
9680#. type: Plain text
9681#: dpkg-buildflags.man
9682msgid ""
9683"This variable can be used to append supplementary options to the value "
9684"returned for the given I<flag>."
9685msgstr ""
9686
9687#. type: TP
9688#: dpkg-buildflags.man
9689#, no-wrap
9690msgid "B<DEB_>I<flag>B<_PREPEND>"
9691msgstr ""
9692
9693#. type: TQ
9694#: dpkg-buildflags.man
9695#, no-wrap
9696msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_PREPEND>"
9697msgstr ""
9698
9699#. type: Plain text
9700#: dpkg-buildflags.man
9701msgid ""
9702"This variable can be used to prepend supplementary options to the value "
9703"returned for the given I<flag>."
9704msgstr ""
9705
9706#. type: TP
9707#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
9708#, no-wrap
9709msgid "B<DEB_BUILD_OPTIONS>"
9710msgstr ""
9711
9712#. type: TQ
9713#: dpkg-buildflags.man
9714#, no-wrap
9715msgid "B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS>"
9716msgstr ""
9717
9718#. type: Plain text
9719#: dpkg-buildflags.man
9720msgid ""
9721"These variables can be used by a user or maintainer to disable/enable "
9722"various area features that affect build flags. The "
9723"B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> variable overrides any setting in the "
9724"B<DEB_BUILD_OPTIONS> feature areas. See the B<FEATURE AREAS> section for "
9725"details."
9726msgstr ""
9727
9728#. type: TP
9729#: dpkg-buildflags.man dpkg-vendor.man
9730#, no-wrap
9731msgid "B<DEB_VENDOR>"
9732msgstr ""
9733
9734#. type: Plain text
9735#: dpkg-buildflags.man
9736msgid ""
9737"This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the "
9738"current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
9739msgstr ""
9740
9741#. type: TP
9742#: dpkg-buildflags.man
9743#, no-wrap
9744msgid "B<DEB_BUILD_PATH>"
9745msgstr ""
9746
9747#. type: Plain text
9748#: dpkg-buildflags.man
9749msgid ""
9750"This variable sets the build path (since dpkg 1.18.8) to use in features "
9751"such as B<fixdebugpath> so that they can be controlled by the caller. This "
9752"variable is currently Debian and derivatives-specific."
9753msgstr ""
9754
9755#. type: SS
9756#: dpkg-buildflags.man
9757#, no-wrap
9758msgid "Configuration files"
9759msgstr ""
9760
9761#. type: TP
9762#: dpkg-buildflags.man
9763#, no-wrap
9764msgid "B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>"
9765msgstr ""
9766
9767#. type: Plain text
9768#: dpkg-buildflags.man
9769msgid "System wide configuration file."
9770msgstr ""
9771
9772#. type: TP
9773#: dpkg-buildflags.man
9774#, no-wrap
9775msgid "B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> or "
9776msgstr ""
9777
9778#. type: TQ
9779#: dpkg-buildflags.man
9780#, no-wrap
9781msgid "B<$HOME/.config/dpkg/buildflags.conf>"
9782msgstr ""
9783
9784#. type: Plain text
9785#: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
9786msgid "User configuration file."
9787msgstr ""
9788
9789#. type: TP
9790#: dpkg-buildflags.man
9791#, no-wrap
9792msgid "B<%PKGDATADIR%/buildflags.mk>"
9793msgstr ""
9794
9795#. type: Plain text
9796#: dpkg-buildflags.man
9797msgid ""
9798"Makefile snippet that will load (and optionally export) all flags supported "
9799"by B<dpkg-buildflags> into variables (since dpkg 1.16.1)."
9800msgstr ""
9801
9802#. type: Plain text
9803#: dpkg-buildflags.man
9804msgid "To pass build flags to a build command in a makefile:"
9805msgstr ""
9806
9807#. type: Plain text
9808#: dpkg-buildflags.man
9809#, no-wrap
9810msgid "$(MAKE) $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n"
9811msgstr ""
9812
9813#. type: Plain text
9814#: dpkg-buildflags.man
9815#, no-wrap
9816msgid "\\&./configure $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n"
9817msgstr ""
9818
9819#. type: Plain text
9820#: dpkg-buildflags.man
9821msgid ""
9822"To set build flags in a shell script or shell fragment, B<eval> can be used "
9823"to interpret the output and to export the flags in the environment:"
9824msgstr ""
9825
9826#. type: Plain text
9827#: dpkg-buildflags.man
9828#, no-wrap
9829msgid "eval \"$(dpkg-buildflags --export=sh)\" && make\n"
9830msgstr ""
9831
9832#. type: Plain text
9833#: dpkg-buildflags.man
9834msgid "or to set the positional parameters to pass to a command:"
9835msgstr ""
9836
9837#. type: Plain text
9838#: dpkg-buildflags.man
9839#, no-wrap
9840msgid ""
9841"eval \"set -- $(dpkg-buildflags --export=cmdline)\"\n"
9842"for dir in a b c; do (cd $dir && ./configure \"$@\" && make); done\n"
9843msgstr ""
9844
9845#. type: Plain text
9846#: dpkg-buildflags.man
9847msgid ""
9848"You should call B<dpkg-buildflags> or include B<buildflags.mk> from the "
9849"B<debian/rules> file to obtain the needed build flags to pass to the build "
9850"system. Note that older versions of B<dpkg-buildpackage> (before dpkg "
9851"1.16.1) exported these flags automatically. However, you should not rely on "
9852"this, since this breaks manual invocation of B<debian/rules>."
9853msgstr ""
9854
9855#. type: Plain text
9856#: dpkg-buildflags.man
9857msgid ""
9858"For packages with autoconf-like build systems, you can pass the relevant "
9859"options to configure or B<make>(1) directly, as shown above."
9860msgstr ""
9861
9862#. type: Plain text
9863#: dpkg-buildflags.man
9864msgid ""
9865"For other build systems, or when you need more fine-grained control about "
9866"which flags are passed where, you can use B<--get>. Or you can include "
9867"B<buildflags.mk> instead, which takes care of calling B<dpkg-buildflags> and "
9868"storing the build flags in make variables."
9869msgstr ""
9870
9871#. type: Plain text
9872#: dpkg-buildflags.man
9873msgid ""
9874"If you want to export all buildflags into the environment (where they can be "
9875"picked up by your build system):"
9876msgstr ""
9877
9878#. type: Plain text
9879#: dpkg-buildflags.man
9880#, no-wrap
9881msgid ""
9882"DPKG_EXPORT_BUILDFLAGS = 1\n"
9883"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
9884msgstr ""
9885
9886#. type: Plain text
9887#: dpkg-buildflags.man
9888msgid ""
9889"For some extra control over what is exported, you can manually export the "
9890"variables (as none are exported by default):"
9891msgstr ""
9892
9893#. type: Plain text
9894#: dpkg-buildflags.man
9895#, no-wrap
9896msgid ""
9897"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
9898"export CPPFLAGS CFLAGS LDFLAGS\n"
9899msgstr ""
9900
9901#. type: Plain text
9902#: dpkg-buildflags.man
9903msgid "And you can of course pass the flags to commands manually:"
9904msgstr ""
9905
9906#. type: Plain text
9907#: dpkg-buildflags.man
9908#, no-wrap
9909msgid ""
9910"include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
9911"build-arch:\n"
9912"\\&\t$(CC) -o hello hello.c $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(LDFLAGS)\n"
9913msgstr ""
9914
9915#. type: TH
9916#: dpkg-buildpackage.man
9917#, no-wrap
9918msgid "dpkg-buildpackage"
9919msgstr ""
9920
9921#. type: Plain text
9922#: dpkg-buildpackage.man
9923msgid "dpkg-buildpackage - build binary or source packages from sources"
9924msgstr ""
9925
9926#. type: Plain text
9927#: dpkg-buildpackage.man
9928msgid "B<dpkg-buildpackage> [I<option>...]"
9929msgstr ""
9930
9931#. type: Plain text
9932#: dpkg-buildpackage.man
9933msgid ""
9934"B<dpkg-buildpackage> is a program that automates the process of building a "
9935"Debian package. It consists of the following steps:"
9936msgstr ""
9937
9938#. type: IP
9939#: dpkg-buildpackage.man
9940#, no-wrap
9941msgid "B<1.>"
9942msgstr ""
9943
9944#. type: Plain text
9945#: dpkg-buildpackage.man
9946msgid ""
9947"It prepares the build environment by setting various environment variables "
9948"(see B<ENVIRONMENT>), runs the B<init> hook, and calls B<dpkg-source --"
9949"before-build> (unless B<-T> or B<--target> has been used)."
9950msgstr ""
9951
9952#. type: IP
9953#: dpkg-buildpackage.man
9954#, no-wrap
9955msgid "B<2.>"
9956msgstr ""
9957
9958#. type: Plain text
9959#: dpkg-buildpackage.man
9960msgid ""
9961"It checks that the build-dependencies and build-conflicts are satisfied "
9962"(unless B<-d> or B<--no-check-builddeps> is specified)."
9963msgstr ""
9964
9965#. type: IP
9966#: dpkg-buildpackage.man
9967#, no-wrap
9968msgid "B<3.>"
9969msgstr ""
9970
9971#. type: Plain text
9972#: dpkg-buildpackage.man
9973msgid ""
9974"If one or more specific targets have been selected with the B<-T> or B<--"
9975"target> option, it calls those targets and stops here. Otherwise it runs the "
9976"B<preclean> hook and calls B<fakeroot debian/rules clean> to clean the build-"
9977"tree (unless B<-nc> or B<--no-pre-clean> is specified)."
9978msgstr ""
9979
9980#. type: IP
9981#: dpkg-buildpackage.man
9982#, no-wrap
9983msgid "B<4.>"
9984msgstr ""
9985
9986#. type: Plain text
9987#: dpkg-buildpackage.man
9988msgid ""
9989"It runs the B<source> hook and calls B<dpkg-source -b> to generate the "
9990"source package (if a B<source> build has been requested with B<--build> or "
9991"equivalent options)."
9992msgstr ""
9993
9994#. type: IP
9995#: dpkg-buildpackage.man
9996#, no-wrap
9997msgid "B<5.>"
9998msgstr ""
9999
10000#. type: Plain text
10001#: dpkg-buildpackage.man
10002msgid ""
10003"It runs the B<build> hook and calls B<debian/rules> I<build-target>, then "
10004"runs the B<binary> hook followed by B<fakeroot debian/rules> I<binary-"
10005"target> (unless a source-only build has been requested with B<--"
10006"build=source> or equivalent options). Note that I<build-target> and "
10007"I<binary-target> are either B<build> and B<binary> (default case, or if an "
10008"B<any> and B<all> build has been requested with B<--build> or equivalent "
10009"options), or B<build-arch> and B<binary-arch> (if an B<any> and not B<all> "
10010"build has been requested with B<--build> or equivalent options), or B<build-"
10011"indep> and B<binary-indep> (if an B<all> and not B<any> build has been "
10012"requested with B<--build> or equivalent options)."
10013msgstr ""
10014
10015#. type: IP
10016#: dpkg-buildpackage.man
10017#, no-wrap
10018msgid "B<6.>"
10019msgstr ""
10020
10021#. type: Plain text
10022#: dpkg-buildpackage.man
10023msgid ""
10024"It runs the B<buildinfo> hook and calls B<dpkg-genbuildinfo> to generate a "
10025"B<.buildinfo> file. Several B<dpkg-buildpackage> options are forwarded to "
10026"B<dpkg-genbuildinfo>."
10027msgstr ""
10028
10029#. type: IP
10030#: dpkg-buildpackage.man
10031#, no-wrap
10032msgid "B<7.>"
10033msgstr ""
10034
10035#. type: Plain text
10036#: dpkg-buildpackage.man
10037msgid ""
10038"It runs the B<changes> hook and calls B<dpkg-genchanges> to generate a B<."
10039"changes> file. The name of the B<.changes> file will depend on the type of "
10040"build and will be as specific as necessary but not more; for a build that "
10041"includes B<any> the name will be I<source-name>B<_>I<binary-"
10042"version>B<_>I<arch>B<.changes>, or otherwise for a build that includes "
10043"B<all> the name will be I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all."
10044"changes>, or otherwise for a build that includes B<source> the name will be "
10045"I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<source.changes>. Many B<dpkg-"
10046"buildpackage> options are forwarded to B<dpkg-genchanges>."
10047msgstr ""
10048
10049#. type: IP
10050#: dpkg-buildpackage.man
10051#, no-wrap
10052msgid "B<8.>"
10053msgstr ""
10054
10055#. type: Plain text
10056#: dpkg-buildpackage.man
10057msgid ""
10058"It runs the B<postclean> hook and if B<-tc> or B<--post-clean> is specified, "
10059"it will call B<fakeroot debian/rules clean> again."
10060msgstr ""
10061
10062#. type: IP
10063#: dpkg-buildpackage.man
10064#, no-wrap
10065msgid "B<9.>"
10066msgstr ""
10067
10068#. type: Plain text
10069#: dpkg-buildpackage.man
10070msgid "It calls B<dpkg-source --after-build>."
10071msgstr ""
10072
10073#. type: IP
10074#: dpkg-buildpackage.man
10075#, no-wrap
10076msgid "B<10.>"
10077msgstr ""
10078
10079#. type: Plain text
10080#: dpkg-buildpackage.man
10081msgid ""
10082"It runs the B<check> hook and calls a package checker for the B<.changes> "
10083"file (if a command is specified in B<DEB_CHECK_COMMAND> or with B<--check-"
10084"command>)."
10085msgstr ""
10086
10087#. type: IP
10088#: dpkg-buildpackage.man
10089#, no-wrap
10090msgid "B<11.>"
10091msgstr ""
10092
10093#. type: Plain text
10094#: dpkg-buildpackage.man
10095msgid ""
10096"It runs the B<sign> hook and calls B<gpg2> or B<gpg> (as long as it is not "
10097"an UNRELEASED build, or B<--no-sign> is specified) to sign the B<.dsc> file "
10098"(if any, unless B<-us> or B<--unsigned-source> is specified), the B<."
10099"buildinfo> file (unless B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc> or B<--"
10100"unsigned-changes> is specified) and the B<.changes> file (unless B<-uc> or "
10101"B<--unsigned-changes> is specified)."
10102msgstr ""
10103
10104#. type: IP
10105#: dpkg-buildpackage.man
10106#, no-wrap
10107msgid "B<12.>"
10108msgstr ""
10109
10110#. type: Plain text
10111#: dpkg-buildpackage.man
10112msgid "It runs the B<done> hook."
10113msgstr ""
10114
10115#. type: Plain text
10116#: dpkg-buildpackage.man
10117#, fuzzy
10118#| msgid ""
10119#| "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
10120#| "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
10121#| "matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration "
10122#| "directory I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration "
10123#| "file is either an option (exactly the same as the command line option but "
10124#| "without leading hyphens) or a comment (if it starts with a B<#>)."
10125msgid ""
10126"All long options can be specified both on the command line and in the B<dpkg-"
10127"buildpackage> system and user configuration files. Each line in the "
10128"configuration file is either an option (exactly the same as the command line "
10129"option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a "
10130"‘B<#>’)."
10131msgstr ""
10132"所有选项都可以在命令行中或者在 B<dpkg> 配置文件 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> 中指"
10133"定,在配置目录 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/> 里的零碎文件中指定也可(零碎文件需"
10134"要匹配 shell 模式 '[0-9a-zA-Z_-]*')。配置文件中的每一行可以是选项(与命令行"
10135"选项一致,但无需连字符)也可以是注释(以 B<#> 开头)。"
10136
10137#. type: TP
10138#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10139#, no-wrap
10140msgid "B<--build=>I<type>"
10141msgstr ""
10142
10143#. type: Plain text
10144#: dpkg-buildpackage.man
10145msgid ""
10146"Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since "
10147"dpkg 1.18.5). Passed to B<dpkg-genchanges>."
10148msgstr ""
10149
10150#. type: Plain text
10151#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10152msgid "The allowed values are:"
10153msgstr ""
10154
10155#. type: TP
10156#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10157#, fuzzy, no-wrap
10158#| msgid "dpkg-source"
10159msgid "B<source>"
10160msgstr "dpkg-source"
10161
10162#. type: Plain text
10163#: dpkg-buildpackage.man
10164msgid ""
10165"Builds the source package. Note: when using this value standalone and if "
10166"what you want is simply to (re-)build the source package, using B<dpkg-"
10167"source> is always better as it does not require any build dependencies to be "
10168"installed to be able to call the B<clean> target."
10169msgstr ""
10170
10171#. type: TP
10172#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10173#, no-wrap
10174msgid "B<any>"
10175msgstr ""
10176
10177#. type: Plain text
10178#: dpkg-buildpackage.man
10179msgid "Builds the architecture specific binary packages."
10180msgstr ""
10181
10182#. type: TP
10183#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10184#, fuzzy, no-wrap
10185#| msgid "B<install>"
10186msgid "B<all>"
10187msgstr "B<install>"
10188
10189#. type: Plain text
10190#: dpkg-buildpackage.man
10191msgid "Builds the architecture independent binary packages."
10192msgstr ""
10193
10194#. type: TP
10195#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10196#, no-wrap
10197msgid "B<binary>"
10198msgstr ""
10199
10200#. type: Plain text
10201#: dpkg-buildpackage.man
10202msgid ""
10203"Builds the architecture specific and independent binary packages. This is "
10204"an alias for B<any,all>."
10205msgstr ""
10206
10207#. type: TP
10208#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
10209#, no-wrap
10210msgid "B<full>"
10211msgstr ""
10212
10213#. type: Plain text
10214#: dpkg-buildpackage.man
10215msgid ""
10216"Builds everything. This is an alias for B<source,any,all>, and the same as "
10217"the default case when no build option is specified."
10218msgstr ""
10219
10220#. type: TP
10221#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10222#, no-wrap
10223msgid "B<-g>"
10224msgstr ""
10225
10226#. type: Plain text
10227#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10228msgid "Equivalent to B<--build=source,all> (since dpkg 1.17.11)."
10229msgstr ""
10230
10231#. type: Plain text
10232#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10233msgid "Equivalent to B<--build=source,any> (since dpkg 1.17.11)."
10234msgstr ""
10235
10236#. type: TP
10237#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10238#, no-wrap
10239msgid "B<-b>"
10240msgstr ""
10241
10242#. type: Plain text
10243#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10244msgid "Equivalent to B<--build=binary> or B<--build=any,all>."
10245msgstr ""
10246
10247#. type: TP
10248#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man
10249#, no-wrap
10250msgid "B<-B>"
10251msgstr ""
10252
10253#. type: Plain text
10254#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10255msgid "Equivalent to B<--build=any>."
10256msgstr ""
10257
10258#. type: TP
10259#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man
10260#, no-wrap
10261msgid "B<-A>"
10262msgstr ""
10263
10264#. type: Plain text
10265#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10266msgid "Equivalent to B<--build=all>."
10267msgstr ""
10268
10269#. type: TP
10270#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10271#, no-wrap
10272msgid "B<-S>"
10273msgstr ""
10274
10275#. type: Plain text
10276#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10277msgid "Equivalent to B<--build=source>."
10278msgstr ""
10279
10280#. type: TP
10281#: dpkg-buildpackage.man
10282#, no-wrap
10283msgid "B<-F>"
10284msgstr ""
10285
10286#. type: Plain text
10287#: dpkg-buildpackage.man
10288msgid ""
10289"Equivalent to B<--build=full>, B<--build=source,binary> or B<--build=source,"
10290"any,all> (since dpkg 1.15.8)."
10291msgstr ""
10292
10293#. type: TP
10294#: dpkg-buildpackage.man
10295#, no-wrap
10296msgid "B<--target=>I<target>[,...]"
10297msgstr ""
10298
10299#. type: TQ
10300#: dpkg-buildpackage.man
10301#, no-wrap
10302msgid "B<--target >I<target>[,...]"
10303msgstr ""
10304
10305#. type: TQ
10306#: dpkg-buildpackage.man
10307#, fuzzy, no-wrap
10308#| msgid "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
10309msgid "B<-T>, B<--rules-target=>I<target>[,...]"
10310msgstr "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
10311
10312#. type: Plain text
10313#: dpkg-buildpackage.man
10314msgid ""
10315"Calls B<debian/rules> I<target> once per target specified, after having "
10316"setup the build environment (except for calling B<dpkg-source --before-"
10317"build>), and stops the package build process here (since dpkg 1.15.0, long "
10318"option since dpkg 1.18.8, multi-target support since dpkg 1.18.16). If B<--"
10319"as-root> is also given, then the command is executed as root (see B<--root-"
10320"command>). Note that known targets that are required to be run as root do "
10321"not need this option (i.e. the B<clean>, B<binary>, B<binary-arch> and "
10322"B<binary-indep> targets)."
10323msgstr ""
10324
10325#. type: TP
10326#: dpkg-buildpackage.man
10327#, no-wrap
10328msgid "B<--as-root>"
10329msgstr ""
10330
10331#. type: Plain text
10332#: dpkg-buildpackage.man
10333msgid ""
10334"Only meaningful together with B<--target> (since dpkg 1.15.0). Requires "
10335"that the target be run with root rights."
10336msgstr ""
10337
10338#. type: TP
10339#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10340#, no-wrap
10341msgid "B<-si>"
10342msgstr ""
10343
10344#. type: TP
10345#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10346#, no-wrap
10347msgid "B<-sa>"
10348msgstr ""
10349
10350#. type: TP
10351#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10352#, no-wrap
10353msgid "B<-sd>"
10354msgstr ""
10355
10356#. type: TP
10357#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
10358#: dpkg-gensymbols.man
10359#, no-wrap
10360msgid "B<-v>I<version>"
10361msgstr ""
10362
10363#. type: TP
10364#: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
10365#, no-wrap
10366msgid "B<-C>I<changes-description>"
10367msgstr ""
10368
10369#. type: TQ
10370#: dpkg-buildpackage.man
10371#, no-wrap
10372msgid "B<-m>, B<--release-by=>I<maintainer-address>"
10373msgstr ""
10374
10375#. type: TQ
10376#: dpkg-buildpackage.man
10377#, no-wrap
10378msgid "B<-e>, B<--build-by=>I<maintainer-address>"
10379msgstr ""
10380
10381#. type: Plain text
10382#: dpkg-buildpackage.man
10383msgid "Passed unchanged to B<dpkg-genchanges>. See its manual page."
10384msgstr ""
10385
10386#. type: Plain text
10387#: dpkg-buildpackage.man
10388msgid ""
10389"Specify the Debian architecture we build for (long option since dpkg "
10390"1.17.17). The architecture of the machine we build on is determined "
10391"automatically, and is also the default for the host machine."
10392msgstr ""
10393
10394#. type: Plain text
10395#: dpkg-buildpackage.man
10396msgid ""
10397"Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). "
10398"It can be used in place of B<--host-arch> or as a complement to override the "
10399"default GNU system type of the host Debian architecture."
10400msgstr ""
10401
10402#. type: TP
10403#: dpkg-buildpackage.man
10404#, no-wrap
10405msgid "B<--target-arch> I<architecture>"
10406msgstr ""
10407
10408#. type: Plain text
10409#: dpkg-buildpackage.man
10410msgid ""
10411"Specify the Debian architecture the binaries built will build for (since "
10412"dpkg 1.17.17). The default value is the host machine."
10413msgstr ""
10414
10415#. type: TP
10416#: dpkg-buildpackage.man
10417#, no-wrap
10418msgid "B<--target-type> I<gnu-system-type>"
10419msgstr ""
10420
10421#. type: Plain text
10422#: dpkg-buildpackage.man
10423msgid ""
10424"Specify the GNU system type the binaries built will build for (since dpkg "
10425"1.17.17). It can be used in place of B<--target-arch> or as a complement to "
10426"override the default GNU system type of the target Debian architecture."
10427msgstr ""
10428
10429#. type: TP
10430#: dpkg-buildpackage.man
10431#, no-wrap
10432msgid "B<-P>, B<--build-profiles=>I<profile>[B<,>...]"
10433msgstr ""
10434
10435#. type: Plain text
10436#: dpkg-buildpackage.man
10437msgid ""
10438"Specify the profile(s) we build, as a comma-separated list (since dpkg "
10439"1.17.2, long option since dpkg 1.18.8). The default behavior is to build "
10440"for no specific profile. Also sets them (as a space separated list) as the "
10441"B<DEB_BUILD_PROFILES> environment variable which allows, for example, "
10442"B<debian/rules> files to use this information for conditional builds."
10443msgstr ""
10444
10445#. type: TP
10446#: dpkg-buildpackage.man
10447#, no-wrap
10448msgid "B<-j>, B<--jobs>[=I<jobs>|B<auto>]"
10449msgstr ""
10450
10451#. type: Plain text
10452#: dpkg-buildpackage.man
10453msgid ""
10454"Number of jobs allowed to be run simultaneously, number of jobs matching the "
10455"number of online processors if B<auto> is specified (since dpkg 1.17.10), or "
10456"unlimited number if I<jobs> is not specified, equivalent to the B<make>(1) "
10457"option of the same name (since dpkg 1.14.7, long option since dpkg 1.18.8). "
10458"Will add itself to the B<MAKEFLAGS> environment variable, which should cause "
10459"all subsequent make invocations to inherit the option, thus forcing the "
10460"parallel setting on the packaging (and possibly the upstream build system if "
10461"that uses make) regardless of their support for parallel builds, which "
10462"might cause build failures. Also adds B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> to "
10463"the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable which allows debian/rules "
10464"files to use this information for their own purposes. The B<-j> value will "
10465"override the B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> option in the "
10466"B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable. Note that the B<auto> value will "
10467"get replaced by the actual number of currently active processors, and as "
10468"such will not get propagated to any child process. If the number of online "
10469"processors cannot be inferred then the code will fallback to using serial "
10470"execution (since dpkg 1.18.15), although this should only happen on exotic "
10471"and unsupported systems."
10472msgstr ""
10473
10474#. type: TP
10475#: dpkg-buildpackage.man
10476#, no-wrap
10477msgid "B<-J>, B<--jobs-try>[=I<jobs>|B<auto>]"
10478msgstr ""
10479
10480#. type: Plain text
10481#: dpkg-buildpackage.man
10482msgid ""
10483"This option (since dpkg 1.18.2, long option since dpkg 1.18.8) is equivalent "
10484"to the B<-j> option except that it does not set the B<MAKEFLAGS> environment "
10485"variable, and as such it is safer to use with any package including those "
10486"that are not parallel-build safe."
10487msgstr ""
10488
10489#. type: Plain text
10490#: dpkg-buildpackage.man
10491msgid ""
10492"B<auto> is the default behavior (since dpkg 1.18.11). Setting the number of "
10493"jobs to 1 will restore a serial behavior."
10494msgstr ""
10495
10496#. type: TP
10497#: dpkg-buildpackage.man
10498#, fuzzy, no-wrap
10499#| msgid "B<-?>, B<--help>"
10500msgid "B<-D>, B<--check-builddeps>"
10501msgstr "B<-?>, B<--help>"
10502
10503#. type: Plain text
10504#: dpkg-buildpackage.man
10505msgid ""
10506"Check build dependencies and conflicts; abort if unsatisfied (long option "
10507"since dpkg 1.18.8). This is the default behavior."
10508msgstr ""
10509
10510#. type: TP
10511#: dpkg-buildpackage.man
10512#, fuzzy, no-wrap
10513#| msgid "B<-?>, B<--help>"
10514msgid "B<-d>, B<--no-check-builddeps>"
10515msgstr "B<-?>, B<--help>"
10516
10517#. type: Plain text
10518#: dpkg-buildpackage.man
10519msgid ""
10520"Do not check build dependencies and conflicts (long option since dpkg "
10521"1.18.8)."
10522msgstr ""
10523
10524#. type: TP
10525#: dpkg-buildpackage.man
10526#, no-wrap
10527msgid "B<--ignore-builtin-builddeps>"
10528msgstr ""
10529
10530#. type: Plain text
10531#: dpkg-buildpackage.man
10532msgid ""
10533"Do not check built-in build dependencies and conflicts (since dpkg 1.18.2). "
10534"These are the distribution specific implicit build dependencies usually "
10535"required in a build environment, the so called Build-Essential package set."
10536msgstr ""
10537
10538#. type: TP
10539#: dpkg-buildpackage.man
10540#, fuzzy, no-wrap
10541#| msgid "B<-R>, B<--recursive>"
10542msgid "B<-nc>, B<--no-pre-clean>"
10543msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
10544
10545#. type: Plain text
10546#: dpkg-buildpackage.man
10547msgid ""
10548"Do not clean the source tree (long option since dpkg 1.18.8). Implies B<-b> "
10549"if nothing else has been selected among B<-F>, B<-g>, B<-G>, B<-B>, B<-A> or "
10550"B<-S>. Implies B<-d> with B<-S> (since dpkg 1.18.0)."
10551msgstr ""
10552
10553#. type: TP
10554#: dpkg-buildpackage.man
10555#, fuzzy, no-wrap
10556#| msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
10557msgid "B<--pre-clean>"
10558msgstr "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
10559
10560#. type: Plain text
10561#: dpkg-buildpackage.man
10562msgid "Clean the source tree before building (since dpkg 1.18.8)."
10563msgstr ""
10564
10565#. type: TP
10566#: dpkg-buildpackage.man
10567#, fuzzy, no-wrap
10568#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10569msgid "B<-tc>, B<--post-clean>"
10570msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10571
10572#. type: Plain text
10573#: dpkg-buildpackage.man
10574msgid ""
10575"Clean the source tree (using I<gain-root-command> B<debian/rules clean>) "
10576"after the package has been built (long option since dpkg 1.18.8)."
10577msgstr ""
10578
10579#. type: TP
10580#: dpkg-buildpackage.man
10581#, no-wrap
10582msgid "B<-r>, B<--root-command=>I<gain-root-command>"
10583msgstr ""
10584
10585#. type: Plain text
10586#: dpkg-buildpackage.man
10587msgid ""
10588"When B<dpkg-buildpackage> needs to execute part of the build process as "
10589"root, it prefixes the command it executes with I<gain-root-command> if one "
10590"has been specified (long option since dpkg 1.18.8). Otherwise, if none has "
10591"been specified, B<fakeroot> will be used by default, if the command is "
10592"present. I<gain-root-command> should start with the name of a program on "
10593"the B<PATH> and will get as arguments the name of the real command to run "
10594"and the arguments it should take. I<gain-root-command> can include "
10595"parameters (they must be space-separated) but no shell metacharacters. "
10596"I<gain-root-command> might typically be B<fakeroot>, B<sudo>, B<super> or "
10597"B<really>. B<su> is not suitable, since it can only invoke the user's shell "
10598"with B<-c> instead of passing arguments individually to the command to be "
10599"run."
10600msgstr ""
10601
10602#. type: TP
10603#: dpkg-buildpackage.man
10604#, fuzzy, no-wrap
10605#| msgid "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
10606msgid "B<-R>, B<--rules-file=>I<rules-file>"
10607msgstr "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
10608
10609#. type: Plain text
10610#: dpkg-buildpackage.man
10611msgid ""
10612"Building a Debian package usually involves invoking B<debian/rules> as a "
10613"command with several standard parameters (since dpkg 1.14.17, long option "
10614"since dpkg 1.18.8). With this option it's possible to use another program "
10615"invocation to build the package (it can include space separated "
10616"parameters). Alternatively it can be used to execute the standard rules "
10617"file with another make program (for example by using B</usr/local/bin/make -"
10618"f debian/rules> as I<rules-file>)."
10619msgstr ""
10620
10621#. type: TP
10622#: dpkg-buildpackage.man
10623#, no-wrap
10624msgid "B<--check-command=>I<check-command>"
10625msgstr ""
10626
10627#. type: Plain text
10628#: dpkg-buildpackage.man
10629msgid ""
10630"Command used to check the B<.changes> file itself and any artifact built "
10631"referenced in the file (since dpkg 1.17.6). The command should take the B<."
10632"changes> pathname as an argument. This command will usually be B<lintian>."
10633msgstr ""
10634
10635#. type: TP
10636#: dpkg-buildpackage.man
10637#, no-wrap
10638msgid "B<--check-option=>I<opt>"
10639msgstr ""
10640
10641#. type: Plain text
10642#: dpkg-buildpackage.man
10643msgid ""
10644"Pass option I<opt> to the I<check-command> specified with "
10645"B<DEB_CHECK_COMMAND> or B<--check-command> (since dpkg 1.17.6). Can be used "
10646"multiple times."
10647msgstr ""
10648
10649#. type: TP
10650#: dpkg-buildpackage.man
10651#, no-wrap
10652msgid "B<--hook->I<hook-name>B<=>I<hook-command>"
10653msgstr ""
10654
10655#. type: Plain text
10656#: dpkg-buildpackage.man
10657msgid ""
10658"Set the specified shell code I<hook-command> as the hook I<hook-name>, which "
10659"will run at the times specified in the run steps (since dpkg 1.17.6). The "
10660"hooks will always be executed even if the following action is not performed "
10661"(except for the B<binary> hook). All the hooks will run in the unpacked "
10662"source directory."
10663msgstr ""
10664
10665#. type: Plain text
10666#: dpkg-buildpackage.man
10667msgid ""
10668"Note: Hooks can affect the build process, and cause build failures if their "
10669"commands fail, so watch out for unintended consequences."
10670msgstr ""
10671
10672#. type: Plain text
10673#: dpkg-buildpackage.man
10674msgid "The current I<hook-name> supported are:"
10675msgstr ""
10676
10677#. type: Plain text
10678#: dpkg-buildpackage.man
10679msgid ""
10680"B<init preclean source build binary buildinfo changes postclean check sign "
10681"done>"
10682msgstr ""
10683
10684#. type: Plain text
10685#: dpkg-buildpackage.man
10686msgid ""
10687"The I<hook-command> supports the following substitution format string, which "
10688"will get applied to it before execution:"
10689msgstr ""
10690
10691#. type: TP
10692#: dpkg-buildpackage.man
10693#, no-wrap
10694msgid "B<%%>"
10695msgstr ""
10696
10697#. type: Plain text
10698#: dpkg-buildpackage.man
10699msgid "A single % character."
10700msgstr ""
10701
10702#. type: TP
10703#: dpkg-buildpackage.man
10704#, no-wrap
10705msgid "B<%a>"
10706msgstr ""
10707
10708#. type: Plain text
10709#: dpkg-buildpackage.man
10710msgid ""
10711"A boolean value (0 or 1), representing whether the following action is being "
10712"performed."
10713msgstr ""
10714
10715#. type: TP
10716#: dpkg-buildpackage.man
10717#, no-wrap
10718msgid "B<%p>"
10719msgstr ""
10720
10721#. type: Plain text
10722#: dpkg-buildpackage.man
10723msgid "The source package name."
10724msgstr ""
10725
10726#. type: TP
10727#: dpkg-buildpackage.man
10728#, no-wrap
10729msgid "B<%v>"
10730msgstr ""
10731
10732#. type: Plain text
10733#: dpkg-buildpackage.man
10734msgid "The source package version."
10735msgstr ""
10736
10737#. type: TP
10738#: dpkg-buildpackage.man
10739#, no-wrap
10740msgid "B<%s>"
10741msgstr ""
10742
10743#. type: Plain text
10744#: dpkg-buildpackage.man
10745msgid "The source package version (without the epoch)."
10746msgstr ""
10747
10748#. type: TP
10749#: dpkg-buildpackage.man
10750#, no-wrap
10751msgid "B<%u>"
10752msgstr ""
10753
10754#. type: Plain text
10755#: dpkg-buildpackage.man
10756msgid "The upstream version."
10757msgstr ""
10758
10759#. type: TP
10760#: dpkg-buildpackage.man
10761#, no-wrap
10762msgid "B<--buildinfo-option=>I<opt>"
10763msgstr ""
10764
10765#. type: Plain text
10766#: dpkg-buildpackage.man
10767msgid ""
10768"Pass option I<opt> to B<dpkg-genbuildinfo> (since dpkg 1.18.11). Can be "
10769"used multiple times."
10770msgstr ""
10771
10772#. type: TP
10773#: dpkg-buildpackage.man
10774#, fuzzy, no-wrap
10775#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10776msgid "B<-p>, B<--sign-command=>I<sign-command>"
10777msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10778
10779#. type: Plain text
10780#: dpkg-buildpackage.man
10781msgid ""
10782"When B<dpkg-buildpackage> needs to execute GPG to sign a source control (B<."
10783"dsc>) file or a B<.changes> file it will run I<sign-command> (searching the "
10784"B<PATH> if necessary) instead of B<gpg2> or B<gpg> (long option since dpkg "
10785"1.18.8). I<sign-command> will get all the arguments that B<gpg2> or B<gpg> "
10786"would have gotten. I<sign-command> should not contain spaces or any other "
10787"shell metacharacters."
10788msgstr ""
10789
10790#. type: TP
10791#: dpkg-buildpackage.man
10792#, fuzzy, no-wrap
10793#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10794msgid "B<-k>, B<--sign-key=>I<key-id>"
10795msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10796
10797#. type: Plain text
10798#: dpkg-buildpackage.man
10799msgid ""
10800"Specify a key-ID to use when signing packages (long option since dpkg "
10801"1.18.8)."
10802msgstr ""
10803
10804#. type: TP
10805#: dpkg-buildpackage.man
10806#, fuzzy, no-wrap
10807#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10808msgid "B<-us>, B<--unsigned-source>"
10809msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10810
10811#. type: Plain text
10812#: dpkg-buildpackage.man
10813msgid "Do not sign the source package (long option since dpkg 1.18.8)."
10814msgstr ""
10815
10816#. type: TP
10817#: dpkg-buildpackage.man
10818#, fuzzy, no-wrap
10819#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10820msgid "B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>"
10821msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10822
10823#. type: Plain text
10824#: dpkg-buildpackage.man
10825#, fuzzy
10826#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
10827msgid "Do not sign the B<.buildinfo> file (since dpkg 1.18.19)."
10828msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
10829
10830#. type: TP
10831#: dpkg-buildpackage.man
10832#, fuzzy, no-wrap
10833#| msgid "B<-R>, B<--recursive>"
10834msgid "B<-uc>, B<--unsigned-changes>"
10835msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
10836
10837#. type: Plain text
10838#: dpkg-buildpackage.man
10839#, fuzzy
10840#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
10841msgid ""
10842"Do not sign the B<.buildinfo> and B<.changes> files (long option since dpkg "
10843"1.18.8)."
10844msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
10845
10846#. type: TP
10847#: dpkg-buildpackage.man
10848#, fuzzy, no-wrap
10849#| msgid "B<--version>"
10850msgid "B<--no-sign>"
10851msgstr "B<--version>"
10852
10853#. type: Plain text
10854#: dpkg-buildpackage.man
10855msgid ""
10856"Do not sign any file, this includes the source package, the B<.buildinfo> "
10857"file and the B<.changes> file (since dpkg 1.18.20)."
10858msgstr ""
10859
10860#. type: TP
10861#: dpkg-buildpackage.man
10862#, no-wrap
10863msgid "B<--force-sign>"
10864msgstr ""
10865
10866#. type: Plain text
10867#: dpkg-buildpackage.man
10868msgid ""
10869"Force the signing of the resulting files (since dpkg 1.17.0), regardless of "
10870"B<-us>, B<--unsigned-source>, B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc>, B<--"
10871"unsigned-changes> or other internal heuristics."
10872msgstr ""
10873
10874#. type: TP
10875#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
10876#, no-wrap
10877msgid "B<-sn>"
10878msgstr ""
10879
10880#. type: TP
10881#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
10882#, no-wrap
10883msgid "B<-ss>"
10884msgstr ""
10885
10886#. type: TQ
10887#: dpkg-buildpackage.man
10888#, no-wrap
10889msgid "B<-sA>"
10890msgstr ""
10891
10892#. type: TP
10893#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
10894#, no-wrap
10895msgid "B<-sk>"
10896msgstr ""
10897
10898#. type: TP
10899#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
10900#, no-wrap
10901msgid "B<-su>"
10902msgstr ""
10903
10904#. type: TP
10905#: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
10906#, no-wrap
10907msgid "B<-sr>"
10908msgstr ""
10909
10910#. type: TQ
10911#: dpkg-buildpackage.man
10912#, no-wrap
10913msgid "B<-sK>"
10914msgstr ""
10915
10916#. type: TQ
10917#: dpkg-buildpackage.man
10918#, no-wrap
10919msgid "B<-sU>"
10920msgstr ""
10921
10922#. type: TQ
10923#: dpkg-buildpackage.man
10924#, no-wrap
10925msgid "B<-sR>"
10926msgstr ""
10927
10928#. type: TQ
10929#: dpkg-buildpackage.man
10930#, no-wrap
10931msgid "B<-i>, B<--diff-ignore>[=I<regex>]"
10932msgstr ""
10933
10934#. type: TQ
10935#: dpkg-buildpackage.man
10936#, fuzzy, no-wrap
10937#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10938msgid "B<-I>, B<--tar-ignore>[=I<pattern>]"
10939msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10940
10941#. type: TQ
10942#: dpkg-buildpackage.man
10943#, fuzzy, no-wrap
10944#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10945msgid "B<-z>, B<--compression-level=>I<level>"
10946msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
10947
10948#. type: TQ
10949#: dpkg-buildpackage.man
10950#, fuzzy, no-wrap
10951#| msgid "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
10952msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compressor>"
10953msgstr "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
10954
10955#. type: Plain text
10956#: dpkg-buildpackage.man
10957msgid "Passed unchanged to B<dpkg-source>. See its manual page."
10958msgstr ""
10959
10960#. type: TP
10961#: dpkg-buildpackage.man
10962#, no-wrap
10963msgid "B<--source-option=>I<opt>"
10964msgstr ""
10965
10966#. type: Plain text
10967#: dpkg-buildpackage.man
10968msgid ""
10969"Pass option I<opt> to B<dpkg-source> (since dpkg 1.15.6). Can be used "
10970"multiple times."
10971msgstr ""
10972
10973#. type: TP
10974#: dpkg-buildpackage.man
10975#, no-wrap
10976msgid "B<--changes-option=>I<opt>"
10977msgstr ""
10978
10979#. type: Plain text
10980#: dpkg-buildpackage.man
10981msgid ""
10982"Pass option I<opt> to B<dpkg-genchanges> (since dpkg 1.15.6). Can be used "
10983"multiple times."
10984msgstr ""
10985
10986#. type: TQ
10987#: dpkg-buildpackage.man
10988#, no-wrap
10989msgid "B<--admindir >I<dir>"
10990msgstr ""
10991
10992#. type: Plain text
10993#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-shlibdeps.man
10994msgid ""
10995"Change the location of the B<dpkg> database (since dpkg 1.14.0). The "
10996"default location is I<%ADMINDIR%>."
10997msgstr ""
10998
10999#. type: TP
11000#: dpkg-buildpackage.man
11001#, no-wrap
11002msgid "B<DEB_CHECK_COMMAND>"
11003msgstr ""
11004
11005#. type: Plain text
11006#: dpkg-buildpackage.man
11007msgid ""
11008"If set, it will be used as the command to check the B<.changes> file (since "
11009"dpkg 1.17.6). Overridden by the B<--check-command> option."
11010msgstr ""
11011
11012#. type: TP
11013#: dpkg-buildpackage.man
11014#, no-wrap
11015msgid "B<DEB_SIGN_KEYID>"
11016msgstr ""
11017
11018#. type: Plain text
11019#: dpkg-buildpackage.man
11020msgid ""
11021"If set, it will be used to sign the B<.changes> and B<.dsc> files (since "
11022"dpkg 1.17.2). Overridden by the B<--sign-key> option."
11023msgstr ""
11024
11025#. type: Plain text
11026#: dpkg-buildpackage.man
11027msgid ""
11028"If set, it will contain a space-separated list of options that might affect "
11029"the build process in I<debian/rules>, and the behavior of some dpkg commands."
11030msgstr ""
11031
11032#. type: Plain text
11033#: dpkg-buildpackage.man
11034msgid ""
11035"With B<nocheck> the B<DEB_CHECK_COMMAND> variable will be ignored. With "
11036"B<parallel=>I<N> the parallel jobs will be set to I<N>, overridden by the "
11037"B<--jobs-try> option."
11038msgstr ""
11039
11040#. type: TP
11041#: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man
11042#, no-wrap
11043msgid "B<DEB_BUILD_PROFILES>"
11044msgstr ""
11045
11046#. type: Plain text
11047#: dpkg-buildpackage.man
11048msgid ""
11049"If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being "
11050"built (since dpkg 1.17.2). It is a space separated list of profile names. "
11051"Overridden by the B<-P> option."
11052msgstr ""
11053
11054#. type: Plain text
11055#: dpkg-buildpackage.man
11056msgid ""
11057"Even if B<dpkg-buildpackage> exports some variables, B<debian/rules> should "
11058"not rely on their presence and should instead use the respective interface "
11059"to retrieve the needed values, because that file is the main entry point to "
11060"build packages and running it standalone should be supported."
11061msgstr ""
11062
11063#. type: TP
11064#: dpkg-buildpackage.man
11065#, no-wrap
11066msgid "B<DEB_BUILD_*>"
11067msgstr ""
11068
11069#. type: TQ
11070#: dpkg-buildpackage.man
11071#, no-wrap
11072msgid "B<DEB_HOST_*>"
11073msgstr ""
11074
11075#. type: TQ
11076#: dpkg-buildpackage.man
11077#, no-wrap
11078msgid "B<DEB_TARGET_*>"
11079msgstr ""
11080
11081#. type: Plain text
11082#: dpkg-buildpackage.man
11083msgid ""
11084"B<dpkg-architecture> is called with the B<-a> and B<-t> parameters "
11085"forwarded. Any variable that is output by its B<-s> option is integrated in "
11086"the build environment."
11087msgstr ""
11088
11089#. type: TP
11090#: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-source.man dpkg-split.man
11091#, no-wrap
11092msgid "B<SOURCE_DATE_EPOCH>"
11093msgstr ""
11094
11095#. type: Plain text
11096#: dpkg-buildpackage.man
11097msgid ""
11098"This variable is set to the Unix timestamp since the epoch of the latest "
11099"entry in I<debian/changelog>, if it is not already defined."
11100msgstr ""
11101
11102#. type: TP
11103#: dpkg-buildpackage.man
11104#, no-wrap
11105msgid "I<%PKGCONFDIR%/buildpackage.conf>"
11106msgstr ""
11107
11108#. type: Plain text
11109#: dpkg-buildpackage.man
11110msgid "System wide configuration file"
11111msgstr ""
11112
11113#. type: TP
11114#: dpkg-buildpackage.man
11115#, no-wrap
11116msgid "I<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildpackage.conf> or"
11117msgstr ""
11118
11119#. type: TQ
11120#: dpkg-buildpackage.man
11121#, no-wrap
11122msgid "I<$HOME/.config/dpkg/buildpackage.conf>"
11123msgstr ""
11124
11125#. type: SS
11126#: dpkg-buildpackage.man
11127#, no-wrap
11128msgid "Compiler flags are no longer exported"
11129msgstr ""
11130
11131#. type: Plain text
11132#: dpkg-buildpackage.man
11133msgid ""
11134"Between dpkg 1.14.17 and 1.16.1, B<dpkg-buildpackage> exported compiler "
11135"flags (B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<FFLAGS>, B<CPPFLAGS> and B<LDFLAGS>) with "
11136"values as returned by B<dpkg-buildflags>. This is no longer the case."
11137msgstr ""
11138
11139#. type: SS
11140#: dpkg-buildpackage.man
11141#, no-wrap
11142msgid "Default build targets"
11143msgstr ""
11144
11145#. type: Plain text
11146#: dpkg-buildpackage.man
11147msgid ""
11148"B<dpkg-buildpackage> is using the B<build-arch> and B<build-indep> targets "
11149"since dpkg 1.16.2. Those targets are thus mandatory. But to avoid breakages "
11150"of existing packages, and ease the transition, if the source package does "
11151"not build both architecture independent and dependent binary packages (since "
11152"dpkg 1.18.8) it will fallback to use the B<build> target if B<make -f debian/"
11153"rules -qn> I<build-target> returns 2 as exit code."
11154msgstr ""
11155
11156#. type: Plain text
11157#: dpkg-buildpackage.man
11158msgid ""
11159"It should be possible to specify spaces and shell metacharacters and initial "
11160"arguments for I<gain-root-command> and I<sign-command>."
11161msgstr ""
11162
11163#. type: Plain text
11164#: dpkg-buildpackage.man
11165msgid ""
11166"B<dpkg-source>(1), B<dpkg-architecture>(1), B<dpkg-buildflags>(1), B<dpkg-"
11167"genbuildinfo>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<fakeroot>(1), B<lintian>(1), "
11168"B<gpg2>(1), B<gpg>(1)."
11169msgstr ""
11170
11171#. type: TH
11172#: dpkg-genbuildinfo.man
11173#, no-wrap
11174msgid "dpkg-genbuildinfo"
11175msgstr ""
11176
11177#. type: Plain text
11178#: dpkg-genbuildinfo.man
11179msgid "dpkg-genbuildinfo - generate Debian .buildinfo files"
11180msgstr ""
11181
11182#. type: Plain text
11183#: dpkg-genbuildinfo.man
11184#, fuzzy
11185#| msgid "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
11186msgid "B<dpkg-genbuildinfo> [I<option>...]"
11187msgstr "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
11188
11189#. type: Plain text
11190#: dpkg-genbuildinfo.man
11191msgid ""
11192"B<dpkg-genbuildinfo> reads information from an unpacked and built Debian "
11193"source tree and from the files it has generated and generates a Debian "
11194"control file describing the build environment and the build artifacts (B<."
11195"buildinfo> file)."
11196msgstr ""
11197
11198#. type: Plain text
11199#: dpkg-genbuildinfo.man
11200msgid "This command was introduced in dpkg 1.18.11."
11201msgstr ""
11202
11203#. type: Plain text
11204#: dpkg-genbuildinfo.man
11205msgid "Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components."
11206msgstr ""
11207
11208#. type: Plain text
11209#: dpkg-genbuildinfo.man
11210msgid ""
11211"Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-"
11212"Depends>) and architecture specific build dependencies (B<Build-Depends-"
11213"Arch>)."
11214msgstr ""
11215
11216#. type: Plain text
11217#: dpkg-genbuildinfo.man
11218msgid ""
11219"Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-"
11220"Depends>) and architecture independent build dependencies (B<Build-Depends-"
11221"Indep>)."
11222msgstr ""
11223
11224#. type: Plain text
11225#: dpkg-genbuildinfo.man
11226msgid ""
11227"Effectively ignored; generate build information with just the unqualified "
11228"build dependencies (B<Build-Depends>)."
11229msgstr ""
11230
11231#. type: Plain text
11232#: dpkg-genbuildinfo.man
11233msgid ""
11234"Generate build information with all three types of build dependencies. This "
11235"is an alias for B<any,all>."
11236msgstr ""
11237
11238#. type: Plain text
11239#: dpkg-genbuildinfo.man
11240msgid ""
11241"Generate build information with all three types of build dependencies. This "
11242"is an alias for B<any,all,source>, and the same as the default case when no "
11243"build option is specified."
11244msgstr ""
11245
11246#. type: TP
11247#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
11248#, no-wrap
11249msgid "B<-c>I<controlfile>"
11250msgstr ""
11251
11252#. type: Plain text
11253#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11254msgid ""
11255"Specifies the main source control file to read information from. The default "
11256"is B<debian/control>."
11257msgstr ""
11258
11259#. type: TP
11260#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11261#: dpkg-source.man
11262#, no-wrap
11263msgid "B<-l>I<changelog-file>"
11264msgstr ""
11265
11266#. type: Plain text
11267#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11268msgid ""
11269"Specifies the changelog file to read information from. The default is "
11270"B<debian/changelog>."
11271msgstr ""
11272
11273#. type: TP
11274#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man
11275#: dpkg-gencontrol.man
11276#, no-wrap
11277msgid "B<-f>I<files-list-file>"
11278msgstr ""
11279
11280#. type: Plain text
11281#: dpkg-genbuildinfo.man
11282msgid ""
11283"Specifies where is the list of files that have been produced by the build, "
11284"rather than using B<debian/files>."
11285msgstr ""
11286
11287#. type: TP
11288#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11289#: dpkg-source.man
11290#, no-wrap
11291msgid "B<-F>I<changelog-format>"
11292msgstr ""
11293
11294#. type: Plain text
11295#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11296#: dpkg-source.man
11297msgid ""
11298"Specifies the format of the changelog. See B<dpkg-parsechangelog>(1) for "
11299"information about alternative formats."
11300msgstr ""
11301
11302#. type: TP
11303#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
11304#: dpkg-gensymbols.man dpkg-shlibdeps.man
11305#, no-wrap
11306msgid "B<-O>[I<filename>]"
11307msgstr ""
11308
11309#. type: Plain text
11310#: dpkg-genbuildinfo.man
11311msgid ""
11312"Print the buildinfo file to standard output (or I<filename> if specified) "
11313"rather than to I<dir>B</>I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<."
11314"buildinfo> (where I<dir> is B<..> by default or I<upload-files-dir> if B<-u> "
11315"was used)."
11316msgstr ""
11317
11318#. type: TP
11319#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
11320#, no-wrap
11321msgid "B<-u>I<upload-files-dir>"
11322msgstr ""
11323
11324#. type: Plain text
11325#: dpkg-genbuildinfo.man
11326msgid ""
11327"Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> "
11328"(B<dpkg-genbuildinfo> needs to find these files so that it can include their "
11329"sizes and checksums in the B<.buildinfo> file)."
11330msgstr ""
11331
11332#. type: TP
11333#: dpkg-genbuildinfo.man
11334#, fuzzy, no-wrap
11335#| msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
11336msgid "B<--always-include-path>"
11337msgstr "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
11338
11339#. type: Plain text
11340#: dpkg-genbuildinfo.man
11341msgid ""
11342"By default, the B<Build-Path> field will only be written if the current "
11343"directory starts with a whitelisted pattern."
11344msgstr ""
11345
11346#. type: Plain text
11347#: dpkg-genbuildinfo.man
11348msgid ""
11349"On Debian and derivatives the pattern matches on B</build/> at the start of "
11350"the pathname."
11351msgstr ""
11352
11353#. type: Plain text
11354#: dpkg-genbuildinfo.man
11355msgid ""
11356"Specify this option to always write a B<Build-Path> field when generating "
11357"the B<.buildinfo>."
11358msgstr ""
11359
11360#. type: Plain text
11361#: dpkg-genbuildinfo.man
11362msgid ""
11363"Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I</var/"
11364"lib/dpkg>."
11365msgstr ""
11366
11367#. type: TP
11368#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gensymbols.man
11369#, no-wrap
11370msgid "B<-q>"
11371msgstr ""
11372
11373#. type: Plain text
11374#: dpkg-genbuildinfo.man
11375msgid ""
11376"B<dpkg-genbuildinfo> might produce informative messages on standard error. "
11377"B<-q> suppresses these messages."
11378msgstr ""
11379
11380#. type: Plain text
11381#: dpkg-genbuildinfo.man
11382msgid ""
11383"This variable can be used to enable or disable various features that affect "
11384"the information included in the .buildinfo file, via the B<buildinfo> option "
11385"(since dpkg 1.18.19). This option contains a comma-separated list of "
11386"features, prefixed with the ‘B<+>’ or ‘B<->’ modifiers, to denote whether to "
11387"enable or disable them. The special feature “B<all>” can be used to enable "
11388"or disable all other features. The feature “B<path>” controls whether to "
11389"unconditionally include the B<Build-Path> field."
11390msgstr ""
11391
11392#. type: TP
11393#: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man
11394#: dpkg-gencontrol.man
11395#, no-wrap
11396msgid "B<debian/files>"
11397msgstr ""
11398
11399#. type: Plain text
11400#: dpkg-genbuildinfo.man
11401msgid ""
11402"The list of generated files. B<dpkg-genbuildinfo> reads the data here when "
11403"producing a B<.buildinfo> file."
11404msgstr ""
11405
11406#. type: Plain text
11407#: dpkg-genbuildinfo.man
11408#, fuzzy
11409#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
11410msgid "B<deb-buildinfo>(5)."
11411msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
11412
11413#. type: TH
11414#: dpkg-checkbuilddeps.man
11415#, no-wrap
11416msgid "dpkg-checkbuilddeps"
11417msgstr ""
11418
11419#. type: Plain text
11420#: dpkg-checkbuilddeps.man
11421msgid "dpkg-checkbuilddeps - check build dependencies and conflicts"
11422msgstr ""
11423
11424#. type: Plain text
11425#: dpkg-checkbuilddeps.man
11426msgid "B<dpkg-checkbuilddeps> [I<option>...] [I<control-file>]"
11427msgstr ""
11428
11429#. type: Plain text
11430#: dpkg-checkbuilddeps.man
11431msgid ""
11432"This program checks the installed packages in the system against the build "
11433"dependencies and build conflicts listed in the control file. If any are not "
11434"met, it displays them and exits with a nonzero return code."
11435msgstr ""
11436
11437#. type: Plain text
11438#: dpkg-checkbuilddeps.man
11439msgid ""
11440"By default, B<debian/control> is read, but an alternate control filename may "
11441"be specified on the command line."
11442msgstr ""
11443
11444#. type: Plain text
11445#: dpkg-checkbuilddeps.man
11446msgid ""
11447"Ignore B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Conflicts-Arch> lines (since dpkg "
11448"1.16.4). Use when only arch-indep packages will be built, or combine with "
11449"B<-B> when only a source package is to be built."
11450msgstr ""
11451
11452#. type: Plain text
11453#: dpkg-checkbuilddeps.man
11454msgid ""
11455"Ignore B<Build-Depends-Indep> and B<Build-Conflicts-Indep> lines. Use when "
11456"only arch-dep packages will be built, or combine with B<-A> when only a "
11457"source package is to be built."
11458msgstr ""
11459
11460#. type: TP
11461#: dpkg-checkbuilddeps.man
11462#, no-wrap
11463msgid "B<-I>"
11464msgstr ""
11465
11466#. type: Plain text
11467#: dpkg-checkbuilddeps.man
11468msgid ""
11469"Ignore built-in build depends and conflicts (since dpkg 1.18.2). These are "
11470"implicit dependencies that are usually required on a specific distribution, "
11471"the so called Build-Essential package set."
11472msgstr ""
11473
11474#. type: TP
11475#: dpkg-checkbuilddeps.man
11476#, no-wrap
11477msgid "B<-d >I<build-depends-string>"
11478msgstr ""
11479
11480#. type: TP
11481#: dpkg-checkbuilddeps.man
11482#, no-wrap
11483msgid "B<-c >I<build-conflicts-string>"
11484msgstr ""
11485
11486#. type: Plain text
11487#: dpkg-checkbuilddeps.man
11488msgid ""
11489"Use the given build dependencies/conflicts instead of those contained in the "
11490"I<debian/control> file (since dpkg 1.14.17)."
11491msgstr ""
11492
11493#. type: TP
11494#: dpkg-checkbuilddeps.man
11495#, no-wrap
11496msgid "B<-a >I<arch>"
11497msgstr ""
11498
11499#. type: Plain text
11500#: dpkg-checkbuilddeps.man
11501msgid ""
11502"Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in "
11503"the control file is to be built for the given host architecture instead of "
11504"the architecture of the current system (since dpkg 1.16.2)."
11505msgstr ""
11506
11507#. type: TP
11508#: dpkg-checkbuilddeps.man
11509#, no-wrap
11510msgid "B<-P >I<profile>[B<,>...]"
11511msgstr ""
11512
11513#. type: Plain text
11514#: dpkg-checkbuilddeps.man
11515msgid ""
11516"Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in "
11517"the control file is to be built for the given build profile(s) (since dpkg "
11518"1.17.2). The argument is a comma-separated list of profile names."
11519msgstr ""
11520
11521#. type: Plain text
11522#: dpkg-checkbuilddeps.man
11523msgid ""
11524"If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being "
11525"built. It is a space separated list of profile names. Overridden by the B<-"
11526"P> option."
11527msgstr ""
11528
11529#. type: TH
11530#: dpkg-distaddfile.man
11531#, no-wrap
11532msgid "dpkg-distaddfile"
11533msgstr ""
11534
11535#. type: Plain text
11536#: dpkg-distaddfile.man
11537msgid "dpkg-distaddfile - add entries to debian/files"
11538msgstr ""
11539
11540#. type: Plain text
11541#: dpkg-distaddfile.man
11542msgid "B<dpkg-distaddfile> [I<option>...]I< filename section priority>"
11543msgstr ""
11544
11545#. type: Plain text
11546#: dpkg-distaddfile.man
11547msgid "B<dpkg-distaddfile> adds an entry for a named file to B<debian/files>."
11548msgstr ""
11549
11550#. type: Plain text
11551#: dpkg-distaddfile.man
11552msgid ""
11553"It takes three non-option arguments, the filename and the section and "
11554"priority for the B<.changes> file."
11555msgstr ""
11556
11557#. type: Plain text
11558#: dpkg-distaddfile.man
11559msgid ""
11560"The filename should be specified relative to the directory where B<dpkg-"
11561"genchanges> will expect to find the files, usually B<..>, rather than being "
11562"a pathname relative to the current directory when B<dpkg-distaddfile> is run."
11563msgstr ""
11564
11565#. type: Plain text
11566#: dpkg-distaddfile.man dpkg-gencontrol.man
11567msgid ""
11568"Read or write the list of files to be uploaded here, rather than using "
11569"B<debian/files>."
11570msgstr ""
11571
11572#. type: Plain text
11573#: dpkg-distaddfile.man
11574msgid ""
11575"The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
11576"B<dpkg-distaddfile> can be used to add additional files."
11577msgstr ""
11578
11579#. type: Plain text
11580#: dpkg-distaddfile.man
11581#, fuzzy
11582#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
11583msgid "B<deb-src-files>(5)."
11584msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
11585
11586#. type: TH
11587#: dpkg-deb.man
11588#, no-wrap
11589msgid "dpkg-deb"
11590msgstr ""
11591
11592#. type: Plain text
11593#: dpkg-deb.man
11594msgid "dpkg-deb - Debian package archive (.deb) manipulation tool"
11595msgstr ""
11596
11597#. type: Plain text
11598#: dpkg-deb.man
11599msgid "B<dpkg-deb> [I<option>...] I<command>"
11600msgstr ""
11601
11602#. type: Plain text
11603#: dpkg-deb.man
11604msgid ""
11605"B<dpkg-deb> packs, unpacks and provides information about Debian archives."
11606msgstr ""
11607
11608#. type: Plain text
11609#: dpkg-deb.man
11610msgid "Use B<dpkg> to install and remove packages from your system."
11611msgstr ""
11612
11613#. type: Plain text
11614#: dpkg-deb.man
11615msgid ""
11616"You can also invoke B<dpkg-deb> by calling B<dpkg> with whatever options you "
11617"want to pass to B<dpkg-deb>. B<dpkg> will spot that you wanted B<dpkg-deb> "
11618"and run it for you."
11619msgstr ""
11620
11621#. type: Plain text
11622#: dpkg-deb.man
11623msgid ""
11624"For most commands taking an input archive argument, the archive can be read "
11625"from standard input if the archive name is given as a single minus character "
11626"(«B<->»); otherwise lack of support will be documented in their respective "
11627"command description."
11628msgstr ""
11629
11630#. type: TP
11631#: dpkg-deb.man
11632#, no-wrap
11633msgid "B<-b>, B<--build> I<binary-directory> [I<archive>|I<directory>]"
11634msgstr ""
11635
11636#. type: Plain text
11637#: dpkg-deb.man
11638msgid ""
11639"Creates a debian archive from the filesystem tree stored in I<binary-"
11640"directory>. I<binary-directory> must have a B<DEBIAN> subdirectory, which "
11641"contains the control information files such as the control file itself. This "
11642"directory will I<not> appear in the binary package's filesystem archive, but "
11643"instead the files in it will be put in the binary package's control "
11644"information area."
11645msgstr ""
11646
11647#. type: Plain text
11648#: dpkg-deb.man
11649msgid ""
11650"Unless you specify B<--nocheck>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> and "
11651"parse it. It will check the file for syntax errors and other problems, and "
11652"display the name of the binary package being built. B<dpkg-deb> will also "
11653"check the permissions of the maintainer scripts and other files found in the "
11654"B<DEBIAN> control information directory."
11655msgstr ""
11656
11657#. type: Plain text
11658#: dpkg-deb.man
11659msgid ""
11660"If no I<archive> is specified then B<dpkg-deb> will write the package into "
11661"the file I<binary-directory>B<.deb>."
11662msgstr ""
11663
11664#. type: Plain text
11665#: dpkg-deb.man
11666msgid "If the archive to be created already exists it will be overwritten."
11667msgstr ""
11668
11669#. type: Plain text
11670#: dpkg-deb.man
11671msgid ""
11672"If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the "
11673"file I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> When a "
11674"target directory is specified, rather than a file, the B<--nocheck> option "
11675"may not be used (since B<dpkg-deb> needs to read and parse the package "
11676"control file to determine which filename to use)."
11677msgstr ""
11678
11679#. type: TP
11680#: dpkg-deb.man
11681#, no-wrap
11682msgid "B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file-name>...]"
11683msgstr ""
11684
11685#. type: Plain text
11686#: dpkg-deb.man
11687msgid "Provides information about a binary package archive."
11688msgstr ""
11689
11690#. type: Plain text
11691#: dpkg-deb.man
11692msgid ""
11693"If no I<control-file-name>s are specified then it will print a summary of "
11694"the contents of the package as well as its control file."
11695msgstr ""
11696
11697#. type: Plain text
11698#: dpkg-deb.man
11699msgid ""
11700"If any I<control-file-name>s are specified then B<dpkg-deb> will print them "
11701"in the order they were specified; if any of the components weren't present "
11702"it will print an error message to stderr about each one and exit with status "
11703"2."
11704msgstr ""
11705
11706#. type: TP
11707#: dpkg-deb.man
11708#, no-wrap
11709msgid "B<-W>, B<--show> I<archive>"
11710msgstr ""
11711
11712#. type: Plain text
11713#: dpkg-deb.man
11714msgid ""
11715"Provides information about a binary package archive in the format specified "
11716"by the B<--showformat> argument. The default format displays the package's "
11717"name and version on one line, separated by a tabulator."
11718msgstr ""
11719
11720#. type: TP
11721#: dpkg-deb.man
11722#, no-wrap
11723msgid "B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field-name>...]"
11724msgstr ""
11725
11726#. type: Plain text
11727#: dpkg-deb.man
11728msgid "Extracts control file information from a binary package archive."
11729msgstr ""
11730
11731#. type: Plain text
11732#: dpkg-deb.man
11733msgid ""
11734"If no I<control-field-name>s are specified then it will print the whole "
11735"control file."
11736msgstr ""
11737
11738#. type: Plain text
11739#: dpkg-deb.man
11740msgid ""
11741"If any are specified then B<dpkg-deb> will print their contents, in the "
11742"order in which they appear in the control file. If more than one I<control-"
11743"field-name> is specified then B<dpkg-deb> will precede each with its field "
11744"name (and a colon and space)."
11745msgstr ""
11746
11747#. type: Plain text
11748#: dpkg-deb.man
11749msgid "No errors are reported for fields requested but not found."
11750msgstr ""
11751
11752#. type: TP
11753#: dpkg-deb.man
11754#, no-wrap
11755msgid "B<-c>, B<--contents> I<archive>"
11756msgstr ""
11757
11758#. type: Plain text
11759#: dpkg-deb.man
11760msgid ""
11761"Lists the contents of the filesystem tree archive portion of the package "
11762"archive. It is currently produced in the format generated by B<tar>'s "
11763"verbose listing."
11764msgstr ""
11765
11766#. type: TP
11767#: dpkg-deb.man
11768#, no-wrap
11769msgid "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>"
11770msgstr ""
11771
11772#. type: Plain text
11773#: dpkg-deb.man
11774msgid ""
11775"Extracts the filesystem tree from a package archive into the specified "
11776"directory."
11777msgstr ""
11778
11779#. type: Plain text
11780#: dpkg-deb.man
11781msgid ""
11782"Note that extracting a package to the root directory will I<not> result in a "
11783"correct installation! Use B<dpkg> to install packages."
11784msgstr ""
11785
11786#. type: Plain text
11787#: dpkg-deb.man
11788msgid ""
11789"I<directory> (but not its parents) will be created if necessary, and its "
11790"permissions modified to match the contents of the package."
11791msgstr ""
11792
11793#. type: TP
11794#: dpkg-deb.man
11795#, no-wrap
11796msgid "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>"
11797msgstr ""
11798
11799#. type: Plain text
11800#: dpkg-deb.man
11801msgid ""
11802"Is like B<--extract> (B<-x>) with B<--verbose> (B<-v>) which prints a "
11803"listing of the files extracted as it goes."
11804msgstr ""
11805
11806#. type: TP
11807#: dpkg-deb.man
11808#, no-wrap
11809msgid "B<-R>, B<--raw-extract> I<archive directory>"
11810msgstr ""
11811
11812#. type: Plain text
11813#: dpkg-deb.man
11814msgid ""
11815"Extracts the filesystem tree from a package archive into a specified "
11816"directory, and the control information files into a B<DEBIAN> subdirectory "
11817"of the specified directory (since dpkg 1.16.1)."
11818msgstr ""
11819
11820#. type: Plain text
11821#: dpkg-deb.man
11822msgid ""
11823"The target directory (but not its parents) will be created if necessary."
11824msgstr ""
11825
11826#. type: Plain text
11827#: dpkg-deb.man
11828msgid ""
11829"The input archive is not (currently) processed sequentially, so reading it "
11830"from standard input («B<->») is B<not> supported."
11831msgstr ""
11832
11833#. type: TP
11834#: dpkg-deb.man
11835#, no-wrap
11836msgid "B<--ctrl-tarfile> I<archive>"
11837msgstr ""
11838
11839#. type: Plain text
11840#: dpkg-deb.man
11841msgid ""
11842"Extracts the control data from a binary package and sends it to standard "
11843"output in B<tar> format (since dpkg 1.17.14). Together with B<tar>(1) this "
11844"can be used to extract a particular control file from a package archive. "
11845"The input archive will always be processed sequentially."
11846msgstr ""
11847
11848#. type: TP
11849#: dpkg-deb.man
11850#, no-wrap
11851msgid "B<--fsys-tarfile> I<archive>"
11852msgstr ""
11853
11854#. type: Plain text
11855#: dpkg-deb.man
11856msgid ""
11857"Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to "
11858"standard output in B<tar> format. Together with B<tar>(1) this can be used "
11859"to extract a particular file from a package archive. The input archive will "
11860"always be processed sequentially."
11861msgstr ""
11862
11863#. type: TP
11864#: dpkg-deb.man
11865#, no-wrap
11866msgid "B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]"
11867msgstr ""
11868
11869#. type: Plain text
11870#: dpkg-deb.man
11871msgid ""
11872"Extracts the control information files from a package archive into the "
11873"specified directory."
11874msgstr ""
11875
11876#. type: Plain text
11877#: dpkg-deb.man
11878msgid ""
11879"If no directory is specified then a subdirectory B<DEBIAN> in the current "
11880"directory is used."
11881msgstr ""
11882
11883#. type: TP
11884#: dpkg-deb.man
11885#, no-wrap
11886msgid "B<--showformat=>I<format>"
11887msgstr ""
11888
11889#. type: Plain text
11890#: dpkg-deb.man dpkg-query.man
11891msgid ""
11892"This option is used to specify the format of the output B<--show> will "
11893"produce. The format is a string that will be output for each package listed."
11894msgstr ""
11895
11896#. type: Plain text
11897#: dpkg-deb.man
11898msgid ""
11899"The string may reference any status field using the “${I<field-name>}” form, "
11900"a list of the valid fields can be easily produced using B<-I> on the same "
11901"package. A complete explanation of the formatting options (including escape "
11902"sequences and field tabbing) can be found in the explanation of the B<--"
11903"showformat> option in B<dpkg-query>(1)."
11904msgstr ""
11905
11906#. type: Plain text
11907#: dpkg-deb.man
11908msgid "The default for this field is “${Package}\\et${Version}\\en”."
11909msgstr ""
11910
11911#. type: TP
11912#: dpkg-deb.man
11913#, no-wrap
11914msgid "B<-z>I<compress-level>"
11915msgstr ""
11916
11917#. type: Plain text
11918#: dpkg-deb.man
11919msgid ""
11920"Specify which compression level to use on the compressor backend, when "
11921"building a package (default is 9 for gzip, 6 for xz). The accepted values "
11922"are 0-9 with: 0 being mapped to compressor none for gzip. Before dpkg "
11923"1.16.2 level 0 was equivalent to compressor none for all compressors."
11924msgstr ""
11925
11926#. type: TP
11927#: dpkg-deb.man
11928#, no-wrap
11929msgid "B<-S>I<compress-strategy>"
11930msgstr ""
11931
11932#. type: Plain text
11933#: dpkg-deb.man
11934msgid ""
11935"Specify which compression strategy to use on the compressor backend, when "
11936"building a package (since dpkg 1.16.2). Allowed values are B<none> (since "
11937"dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> and B<fixed> for gzip (since "
11938"dpkg 1.17.0) and B<extreme> for xz."
11939msgstr ""
11940
11941#. type: TP
11942#: dpkg-deb.man
11943#, no-wrap
11944msgid "B<-Z>I<compress-type>"
11945msgstr ""
11946
11947#. type: Plain text
11948#: dpkg-deb.man
11949msgid ""
11950"Specify which compression type to use when building a package. Allowed "
11951"values are B<gzip>, B<xz> (since dpkg 1.15.6), and B<none> (default is "
11952"B<xz>)."
11953msgstr ""
11954
11955#. type: TP
11956#: dpkg-deb.man
11957#, no-wrap
11958msgid "B<--uniform-compression>"
11959msgstr ""
11960
11961#. type: Plain text
11962#: dpkg-deb.man
11963msgid ""
11964"Specify that the same compression parameters should be used for all archive "
11965"members (i.e. B<control.tar> and B<data.tar>; since dpkg 1.17.6). Otherwise "
11966"only the B<data.tar> member will use those parameters. The only supported "
11967"compression types allowed to be uniformly used are B<none>, B<gzip> and "
11968"B<xz>."
11969msgstr ""
11970
11971#. type: TP
11972#: dpkg-deb.man
11973#, no-wrap
11974msgid "B<--deb-format=>I<format>"
11975msgstr ""
11976
11977#. type: Plain text
11978#: dpkg-deb.man
11979msgid ""
11980"Set the archive format version used when building (since dpkg 1.17.0). "
11981"Allowed values are B<2.0> for the new format, and B<0.939000> for the old "
11982"one (default is B<2.0>)."
11983msgstr ""
11984
11985#. type: Plain text
11986#: dpkg-deb.man
11987msgid ""
11988"The old archive format is less easily parsed by non-Debian tools and is now "
11989"obsolete; its only use is when building packages to be parsed by versions of "
11990"dpkg older than 0.93.76 (September 1995), which was released as i386 a.out "
11991"only."
11992msgstr ""
11993
11994#. type: TP
11995#: dpkg-deb.man
11996#, no-wrap
11997msgid "B<--nocheck>"
11998msgstr ""
11999
12000#. type: Plain text
12001#: dpkg-deb.man
12002msgid ""
12003"Inhibits B<dpkg-deb --build>'s usual checks on the proposed contents of an "
12004"archive. You can build any archive you want, no matter how broken, this way."
12005msgstr ""
12006
12007#. type: TP
12008#: dpkg-deb.man start-stop-daemon.man
12009#, no-wrap
12010msgid "B<-v>, B<--verbose>"
12011msgstr ""
12012
12013#. type: Plain text
12014#: dpkg-deb.man
12015msgid ""
12016"Enables verbose output (since dpkg 1.16.1). This currently only affects B<--"
12017"extract> making it behave like B<--vextract>."
12018msgstr ""
12019
12020#. type: TP
12021#: dpkg-deb.man
12022#, no-wrap
12023msgid "B<-D>, B<--debug>"
12024msgstr ""
12025
12026#. type: Plain text
12027#: dpkg-deb.man
12028msgid "Enables debugging output. This is not very interesting."
12029msgstr ""
12030
12031#. type: Plain text
12032#: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
12033msgid "The requested action was successfully performed."
12034msgstr ""
12035
12036#. type: Plain text
12037#: dpkg-deb.man
12038msgid ""
12039"If set, B<dpkg-deb> will use it as the directory in which to create "
12040"temporary files and directories."
12041msgstr ""
12042
12043#. type: Plain text
12044#: dpkg-deb.man
12045msgid ""
12046"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the "
12047"B<deb>(5)'s B<ar>(5) container and used to clamp the mtime in the B<tar>(5) "
12048"file entries."
12049msgstr ""
12050
12051#. type: Plain text
12052#: dpkg-deb.man
12053msgid ""
12054"Do not attempt to use just B<dpkg-deb> to install software! You must use "
12055"B<dpkg> proper to ensure that all the files are correctly placed and the "
12056"package's scripts run and its status and contents recorded."
12057msgstr ""
12058
12059#. type: Plain text
12060#: dpkg-deb.man
12061msgid ""
12062"B<dpkg-deb -I> I<package1>B<.deb> I<package2>B<.deb> does the wrong thing."
12063msgstr ""
12064
12065#. type: Plain text
12066#: dpkg-deb.man
12067msgid ""
12068"There is no authentication on B<.deb> files; in fact, there isn't even a "
12069"straightforward checksum. (Higher level tools like APT support "
12070"authenticating B<.deb> packages retrieved from a given repository, and most "
12071"packages nowadays provide an md5sum control file generated by debian/rules. "
12072"Though this is not directly supported by the lower level tools.)"
12073msgstr ""
12074
12075#. type: Plain text
12076#: dpkg-deb.man
12077msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)."
12078msgstr ""
12079
12080#. type: TH
12081#: dpkg-divert.man
12082#, no-wrap
12083msgid "dpkg-divert"
12084msgstr ""
12085
12086#. type: Plain text
12087#: dpkg-divert.man
12088msgid "dpkg-divert - override a package's version of a file"
12089msgstr ""
12090
12091#. type: Plain text
12092#: dpkg-divert.man
12093msgid "B<dpkg-divert> [I<option>...] I<command>"
12094msgstr ""
12095
12096#. type: Plain text
12097#: dpkg-divert.man
12098msgid ""
12099"B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
12100"diversions."
12101msgstr ""
12102
12103#. type: Plain text
12104#: dpkg-divert.man
12105msgid ""
12106"File I<diversions> are a way of forcing B<dpkg>(1) not to install a file "
12107"into its location, but to a I<diverted> location. Diversions can be used "
12108"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
12109"conflict. System administrators can also use it to override some package's "
12110"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
12111"“conffiles”) need to be preserved by B<dpkg>, when installing a newer "
12112"version of a package which contains those files."
12113msgstr ""
12114
12115#. type: TP
12116#: dpkg-divert.man
12117#, no-wrap
12118msgid "[B<--add>] I<file>"
12119msgstr ""
12120
12121#. type: Plain text
12122#: dpkg-divert.man
12123msgid "Add a diversion for I<file>."
12124msgstr ""
12125
12126#. type: TP
12127#: dpkg-divert.man
12128#, no-wrap
12129msgid "B<--remove>I< file>"
12130msgstr ""
12131
12132#. type: Plain text
12133#: dpkg-divert.man
12134msgid "Remove a diversion for I<file>."
12135msgstr ""
12136
12137#. type: TP
12138#: dpkg-divert.man
12139#, no-wrap
12140msgid "B<--list>I< glob-pattern>"
12141msgstr ""
12142
12143#. type: Plain text
12144#: dpkg-divert.man
12145msgid "List diversions matching I<glob-pattern>."
12146msgstr ""
12147
12148#. type: TP
12149#: dpkg-divert.man
12150#, no-wrap
12151msgid "B<--listpackage>I< file>"
12152msgstr ""
12153
12154#. type: Plain text
12155#: dpkg-divert.man
12156msgid ""
12157"Print the name of the package that diverts I<file> (since dpkg 1.15.0). "
12158"Prints LOCAL if I<file> is locally diverted and nothing if I<file> is not "
12159"diverted."
12160msgstr ""
12161
12162#. type: TP
12163#: dpkg-divert.man
12164#, no-wrap
12165msgid "B<--truename>I< file>"
12166msgstr ""
12167
12168#. type: Plain text
12169#: dpkg-divert.man
12170msgid "Print the real name for a diverted file."
12171msgstr ""
12172
12173#. type: TP
12174#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man dselect.man update-alternatives.man
12175#, no-wrap
12176msgid "B<--admindir>I< directory>"
12177msgstr ""
12178
12179#. type: Plain text
12180#: dpkg-divert.man
12181msgid ""
12182"Set the B<dpkg> data directory to I<directory> (default: I<%ADMINDIR%>)."
12183msgstr ""
12184
12185#. type: TP
12186#: dpkg-divert.man
12187#, no-wrap
12188msgid "B<--divert>I< divert-to>"
12189msgstr ""
12190
12191#. type: Plain text
12192#: dpkg-divert.man
12193msgid ""
12194"I<divert-to> is the location where the versions of I<file>, as provided by "
12195"other packages, will be diverted."
12196msgstr ""
12197
12198#. type: TP
12199#: dpkg-divert.man
12200#, no-wrap
12201msgid "B<--local>"
12202msgstr ""
12203
12204#. type: Plain text
12205#: dpkg-divert.man
12206msgid ""
12207"Specifies that all packages' versions of this file are diverted. This "
12208"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
12209"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
12210"version."
12211msgstr ""
12212
12213#. type: TP
12214#: dpkg-divert.man
12215#, no-wrap
12216msgid "B<--package>I< package>"
12217msgstr ""
12218
12219#. type: Plain text
12220#: dpkg-divert.man
12221msgid ""
12222"I<package> is the name of a package whose copy of I<file> will not be "
12223"diverted. i.e. I<file> will be diverted for all packages except I<package>."
12224msgstr ""
12225
12226#. type: TP
12227#: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
12228#, no-wrap
12229msgid "B<--quiet>"
12230msgstr ""
12231
12232#. type: Plain text
12233#: dpkg-divert.man
12234msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
12235msgstr ""
12236
12237#. type: TP
12238#: dpkg-divert.man
12239#, no-wrap
12240msgid "B<--rename>"
12241msgstr ""
12242
12243#. type: Plain text
12244#: dpkg-divert.man
12245msgid ""
12246"Actually move the file aside (or back). B<dpkg-divert> will abort operation "
12247"in case the destination file already exists."
12248msgstr ""
12249
12250#. type: TP
12251#: dpkg-divert.man
12252#, no-wrap
12253msgid "B<--test>"
12254msgstr ""
12255
12256#. type: Plain text
12257#: dpkg-divert.man
12258msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
12259msgstr ""
12260
12261#. type: Plain text
12262#: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
12263msgid ""
12264"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
12265"as the B<dpkg> data directory."
12266msgstr ""
12267
12268#. type: Plain text
12269#: dpkg-divert.man
12270msgid ""
12271"If set and the B<--local> and B<--package> options have not been specified, "
12272"B<dpkg-divert> will use it as the package name."
12273msgstr ""
12274
12275#. type: TP
12276#: dpkg-divert.man
12277#, no-wrap
12278msgid "I<%ADMINDIR%/diversions>"
12279msgstr ""
12280
12281#. type: Plain text
12282#: dpkg-divert.man
12283msgid ""
12284"File which contains the current list of diversions of the system. It is "
12285"located in the B<dpkg> administration directory, along with other files "
12286"important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>."
12287msgstr ""
12288
12289#. type: Plain text
12290#: dpkg-divert.man
12291msgid ""
12292"Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension I<-"
12293"old>, before replacing it with the new one."
12294msgstr ""
12295
12296#. type: Plain text
12297#: dpkg-divert.man
12298msgid ""
12299"When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<original>B<.distrib>. "
12300"When removing, B<--package> or B<--local> and B<--divert> must match if "
12301"specified."
12302msgstr ""
12303
12304#. type: Plain text
12305#: dpkg-divert.man
12306msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
12307msgstr ""
12308
12309#. type: Plain text
12310#: dpkg-divert.man
12311msgid ""
12312"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8) "
12313"creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
12314"library. Because B<ldconfig> doesn't honour diverts (only B<dpkg> does), "
12315"the symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted "
12316"library has the same SONAME as the undiverted one."
12317msgstr ""
12318
12319#. type: Plain text
12320#: dpkg-divert.man
12321msgid ""
12322"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i."
12323"e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</"
12324"usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
12325msgstr ""
12326
12327#. type: Plain text
12328#: dpkg-divert.man
12329msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
12330msgstr ""
12331
12332#. type: Plain text
12333#: dpkg-divert.man
12334msgid "To remove that diversion:"
12335msgstr ""
12336
12337#. type: Plain text
12338#: dpkg-divert.man
12339msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
12340msgstr ""
12341
12342#. type: Plain text
12343#: dpkg-divert.man
12344msgid ""
12345"To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/"
12346"example.foo>, except your own I<wibble> package:"
12347msgstr ""
12348
12349#. type: Plain text
12350#: dpkg-divert.man
12351msgid ""
12352"dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/"
12353"example"
12354msgstr ""
12355
12356#. type: Plain text
12357#: dpkg-divert.man
12358msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
12359msgstr ""
12360
12361#. type: TH
12362#: dpkg-genchanges.man
12363#, no-wrap
12364msgid "dpkg-genchanges"
12365msgstr ""
12366
12367#. type: Plain text
12368#: dpkg-genchanges.man
12369msgid "dpkg-genchanges - generate Debian .changes files"
12370msgstr ""
12371
12372#. type: Plain text
12373#: dpkg-genchanges.man
12374msgid "B<dpkg-genchanges> [I<option>...]"
12375msgstr ""
12376
12377#. type: Plain text
12378#: dpkg-genchanges.man
12379msgid ""
12380"B<dpkg-genchanges> reads information from an unpacked and built Debian "
12381"source tree and from the files it has generated and generates a Debian "
12382"upload control file (B<.changes> file)."
12383msgstr ""
12384
12385#. type: Plain text
12386#: dpkg-genchanges.man
12387msgid ""
12388"Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since "
12389"dpkg 1.18.5)."
12390msgstr ""
12391
12392#. type: Plain text
12393#: dpkg-genchanges.man
12394msgid "Upload the source package."
12395msgstr ""
12396
12397#. type: Plain text
12398#: dpkg-genchanges.man
12399msgid "Upload the architecture specific binary packages."
12400msgstr ""
12401
12402#. type: Plain text
12403#: dpkg-genchanges.man
12404msgid "Upload the architecture independent binary packages."
12405msgstr ""
12406
12407#. type: Plain text
12408#: dpkg-genchanges.man
12409msgid ""
12410"Upload the architecture specific and independent binary packages. This is "
12411"an alias for B<any,all>."
12412msgstr ""
12413
12414#. type: Plain text
12415#: dpkg-genchanges.man
12416msgid ""
12417"Upload everything. This is alias for B<source,any,all>, and the same as the "
12418"default case when no build option is specified."
12419msgstr ""
12420
12421#. type: Plain text
12422#: dpkg-genchanges.man
12423msgid ""
12424"The B<-s>I<x> options control whether the original source archive is "
12425"included in the upload if any source is being generated (i.e. B<-b> or B<-"
12426"B> haven't been used)."
12427msgstr ""
12428
12429#. type: Plain text
12430#: dpkg-genchanges.man
12431msgid ""
12432"By default, or if specified, the original source will be included only if "
12433"the upstream version number (the version without epoch and without Debian "
12434"revision) differs from the upstream version number of the previous changelog "
12435"entry."
12436msgstr ""
12437
12438#. type: Plain text
12439#: dpkg-genchanges.man
12440msgid "Forces the inclusion of the original source."
12441msgstr ""
12442
12443#. type: Plain text
12444#: dpkg-genchanges.man
12445msgid "Forces the exclusion of the original source and includes only the diff."
12446msgstr ""
12447
12448#. type: Plain text
12449#: dpkg-genchanges.man
12450msgid ""
12451"Causes changelog information from all versions strictly later than "
12452"I<version> to be used."
12453msgstr ""
12454
12455#. type: Plain text
12456#: dpkg-genchanges.man
12457msgid ""
12458"Read the description of the changes from the file I<changes-description> "
12459"rather than using the information from the source tree's changelog file."
12460msgstr ""
12461
12462#. type: TP
12463#: dpkg-genchanges.man
12464#, no-wrap
12465msgid "B<-m>I<maintainer-address>"
12466msgstr ""
12467
12468#. type: Plain text
12469#: dpkg-genchanges.man
12470msgid ""
12471"Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer "
12472"for this package, rather than using the information from the source tree's "
12473"control file."
12474msgstr ""
12475
12476#. type: TP
12477#: dpkg-genchanges.man
12478#, no-wrap
12479msgid "B<-e>I<maintainer-address>"
12480msgstr ""
12481
12482#. type: Plain text
12483#: dpkg-genchanges.man
12484msgid ""
12485"Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer "
12486"for this upload, rather than using the information from the source tree's "
12487"changelog."
12488msgstr ""
12489
12490#. type: TP
12491#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12492#, no-wrap
12493msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>"
12494msgstr ""
12495
12496#. type: Plain text
12497#: dpkg-genchanges.man dpkg-source.man
12498msgid ""
12499"Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a "
12500"discussion of output substitution."
12501msgstr ""
12502
12503#. type: TP
12504#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man
12505#, no-wrap
12506msgid "B<-T>I<substvars-file>"
12507msgstr ""
12508
12509#. type: Plain text
12510#: dpkg-genchanges.man
12511msgid ""
12512"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
12513"substvars>. No variable substitution is done on any of the fields that are "
12514"output, however the special variable I<Format> will override the field of "
12515"the same name. This option can be used multiple times to read substitution "
12516"variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
12517msgstr ""
12518
12519#. type: TP
12520#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12521#, no-wrap
12522msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>"
12523msgstr ""
12524
12525#. type: Plain text
12526#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12527msgid "Override or add an output control file field."
12528msgstr ""
12529
12530#. type: TP
12531#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12532#, no-wrap
12533msgid "B<-U>I<field>"
12534msgstr ""
12535
12536#. type: Plain text
12537#: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12538msgid "Remove an output control file field."
12539msgstr ""
12540
12541#. type: Plain text
12542#: dpkg-genchanges.man
12543msgid ""
12544"Read the list of files to be uploaded here, rather than using B<debian/"
12545"files>."
12546msgstr ""
12547
12548#. type: Plain text
12549#: dpkg-genchanges.man
12550msgid ""
12551"Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> "
12552"(B<dpkg-genchanges> needs to find these files so that it can include their "
12553"sizes and checksums in the B<.changes> file)."
12554msgstr ""
12555
12556#. type: Plain text
12557#: dpkg-genchanges.man
12558msgid ""
12559"Usually B<dpkg-genchanges> will produce informative messages on standard "
12560"error, for example about how many of the package's source files are being "
12561"uploaded. B<-q> suppresses these messages."
12562msgstr ""
12563
12564#. type: Plain text
12565#: dpkg-genchanges.man
12566msgid ""
12567"Print the changes file to standard output (the default) or to I<filename> if "
12568"specified (since dpkg 1.18.5)."
12569msgstr ""
12570
12571#. type: Plain text
12572#: dpkg-genchanges.man
12573msgid ""
12574"The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
12575"B<dpkg-genchanges> reads the data here when producing a B<.changes> file."
12576msgstr ""
12577
12578#. type: Plain text
12579#: dpkg-genchanges.man
12580#, fuzzy
12581#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
12582msgid ""
12583"B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-src-files>(5), B<deb-"
12584"changelog>(5), B<deb-changes>(5)."
12585msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
12586
12587#. type: TH
12588#: dpkg-gencontrol.man
12589#, no-wrap
12590msgid "dpkg-gencontrol"
12591msgstr ""
12592
12593#. type: Plain text
12594#: dpkg-gencontrol.man
12595msgid "dpkg-gencontrol - generate Debian control files"
12596msgstr ""
12597
12598#. type: Plain text
12599#: dpkg-gencontrol.man
12600msgid "B<dpkg-gencontrol> [I<option>...]"
12601msgstr ""
12602
12603#. type: Plain text
12604#: dpkg-gencontrol.man
12605msgid ""
12606"B<dpkg-gencontrol> reads information from an unpacked Debian source tree and "
12607"generates a binary package control file (which defaults to debian/tmp/DEBIAN/"
12608"control); during this process it will simplify the relation fields."
12609msgstr ""
12610
12611#. type: Plain text
12612#: dpkg-gencontrol.man
12613msgid ""
12614"Thus B<Pre-Depends>, B<Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> are "
12615"simplified in this order by removing dependencies which are known to be true "
12616"according to the stronger dependencies already parsed. It will also remove "
12617"any self-dependency (in fact it will remove any dependency which evaluates "
12618"to true given the current version of the package as installed). Logically it "
12619"keeps the intersection of multiple dependencies on the same package. The "
12620"order of dependencies is preserved as best as possible: if any dependency "
12621"must be discarded due to another dependency appearing further in the field, "
12622"the superseding dependency will take the place of the discarded one."
12623msgstr ""
12624
12625#. type: Plain text
12626#: dpkg-gencontrol.man
12627msgid ""
12628"The other relation fields (B<Enhances>, B<Conflicts>, B<Breaks>, B<Replaces> "
12629"and B<Provides>) are also simplified individually by computing the union of "
12630"the various dependencies when a package is listed multiple times in the "
12631"field."
12632msgstr ""
12633
12634#. type: Plain text
12635#: dpkg-gencontrol.man
12636msgid ""
12637"B<dpkg-gencontrol> also adds an entry for the binary package to B<debian/"
12638"files>."
12639msgstr ""
12640
12641#. type: Plain text
12642#: dpkg-gencontrol.man
12643msgid "Sets the version number of the binary package which will be generated."
12644msgstr ""
12645
12646#. type: Plain text
12647#: dpkg-gencontrol.man
12648msgid ""
12649"Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for discussion "
12650"of output substitution."
12651msgstr ""
12652
12653#. type: Plain text
12654#: dpkg-gencontrol.man
12655msgid ""
12656"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
12657"substvars>. This option can be used multiple times to read substitution "
12658"variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
12659msgstr ""
12660
12661#. type: TP
12662#: dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
12663#, no-wrap
12664msgid "B<-c>I<control-file>"
12665msgstr ""
12666
12667#. type: TP
12668#: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
12669#, no-wrap
12670msgid "B<-p>I<package>"
12671msgstr ""
12672
12673#. type: Plain text
12674#: dpkg-gencontrol.man
12675msgid ""
12676"Generate information for the binary package I<package>. If the source "
12677"control file lists only one binary package then this option may be omitted; "
12678"otherwise it is essential to select which binary package's information to "
12679"generate."
12680msgstr ""
12681
12682#. type: TP
12683#: dpkg-gencontrol.man
12684#, no-wrap
12685msgid "B<-n>I<filename>"
12686msgstr ""
12687
12688#. type: Plain text
12689#: dpkg-gencontrol.man
12690msgid ""
12691"Assume the filename of the package will be I<filename> instead of the normal "
12692"package_version_arch.deb filename."
12693msgstr ""
12694
12695#. type: TP
12696#: dpkg-gencontrol.man
12697#, no-wrap
12698msgid "B<-is>, B<-ip>, B<-isp>"
12699msgstr ""
12700
12701#. type: Plain text
12702#: dpkg-gencontrol.man
12703msgid ""
12704"These options are ignored for compatibility with older versions of the dpkg "
12705"build scripts but are now deprecated. Previously they were used to tell "
12706"B<dpkg-gencontrol> to include the Section and Priority fields in the control "
12707"file. This is now the default behaviour. If you want to get the old "
12708"behaviour you can use the B<-U> option to delete the fields from the control "
12709"file."
12710msgstr ""
12711
12712#. type: TP
12713#: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
12714#, no-wrap
12715msgid "B<-P>I<package-build-dir>"
12716msgstr ""
12717
12718#. type: Plain text
12719#: dpkg-gencontrol.man
12720msgid ""
12721"Tells B<dpkg-source> that the package is being built in I<package-build-dir> "
12722"instead of B<debian/tmp>. This value is used to find the default value of "
12723"the B<Installed-Size> substitution variable and control file field (using "
12724"B<du>), and for the default location of the output file."
12725msgstr ""
12726
12727#. type: Plain text
12728#: dpkg-gencontrol.man
12729msgid ""
12730"Print the control file to standard output (or I<filename> if specified, "
12731"since dpkg 1.17.2), rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/control> (or "
12732"I<package-build-dir>B</DEBIAN/control> if B<-P> was used)."
12733msgstr ""
12734
12735#. type: TP
12736#: dpkg-gencontrol.man
12737#, no-wrap
12738msgid "B<debian/control>"
12739msgstr ""
12740
12741#. type: Plain text
12742#: dpkg-gencontrol.man
12743msgid ""
12744"The main source control information file, giving version-independent "
12745"information about the source package and the binary packages it can produce."
12746msgstr ""
12747
12748#. type: Plain text
12749#: dpkg-gencontrol.man
12750msgid ""
12751"The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
12752"B<dpkg-gencontrol> adds the presumed filenames of binary packages whose "
12753"control files it generates here."
12754msgstr ""
12755
12756#. type: Plain text
12757#: dpkg-gencontrol.man
12758#, fuzzy
12759#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
12760msgid ""
12761"B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<deb-"
12762"control>(5)."
12763msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
12764
12765#. type: TH
12766#: dpkg-gensymbols.man
12767#, no-wrap
12768msgid "dpkg-gensymbols"
12769msgstr ""
12770
12771#. type: Plain text
12772#: dpkg-gensymbols.man
12773msgid ""
12774"dpkg-gensymbols - generate symbols files (shared library dependency "
12775"information)"
12776msgstr ""
12777
12778#. type: Plain text
12779#: dpkg-gensymbols.man
12780msgid "B<dpkg-gensymbols> [I<option>...]"
12781msgstr ""
12782
12783#. type: Plain text
12784#: dpkg-gensymbols.man
12785msgid ""
12786"B<dpkg-gensymbols> scans a temporary build tree (debian/tmp by default) "
12787"looking for libraries and generates a I<symbols> file describing them. This "
12788"file, if non-empty, is then installed in the DEBIAN subdirectory of the "
12789"build tree so that it ends up included in the control information of the "
12790"package."
12791msgstr ""
12792
12793#. type: Plain text
12794#: dpkg-gensymbols.man
12795msgid ""
12796"When generating those files, it uses as input some symbols files provided by "
12797"the maintainer. It looks for the following files (and uses the first that is "
12798"found):"
12799msgstr ""
12800
12801#. type: Plain text
12802#: dpkg-gensymbols.man
12803msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
12804msgstr ""
12805
12806#. type: Plain text
12807#: dpkg-gensymbols.man
12808msgid "debian/symbols.I<arch>"
12809msgstr ""
12810
12811#. type: Plain text
12812#: dpkg-gensymbols.man
12813msgid "debian/I<package>.symbols"
12814msgstr ""
12815
12816#. type: Plain text
12817#: dpkg-gensymbols.man
12818msgid "debian/symbols"
12819msgstr ""
12820
12821#. type: Plain text
12822#: dpkg-gensymbols.man
12823msgid ""
12824"The main interest of those files is to provide the minimal version "
12825"associated to each symbol provided by the libraries. Usually it corresponds "
12826"to the first version of that package that provided the symbol, but it can be "
12827"manually incremented by the maintainer if the ABI of the symbol is extended "
12828"without breaking backwards compatibility. It's the responsibility of the "
12829"maintainer to keep those files up-to-date and accurate, but B<dpkg-"
12830"gensymbols> helps with that."
12831msgstr ""
12832
12833#. type: Plain text
12834#: dpkg-gensymbols.man
12835msgid ""
12836"When the generated symbols files differ from the maintainer supplied one, "
12837"B<dpkg-gensymbols> will print a diff between the two versions. Furthermore "
12838"if the difference is too significant, it will even fail (you can customize "
12839"how much difference you can tolerate, see the B<-c> option)."
12840msgstr ""
12841
12842#. type: SH
12843#: dpkg-gensymbols.man
12844#, no-wrap
12845msgid "MAINTAINING SYMBOLS FILES"
12846msgstr ""
12847
12848#. type: Plain text
12849#: dpkg-gensymbols.man
12850msgid ""
12851"The symbols files are really useful only if they reflect the evolution of "
12852"the package through several releases. Thus the maintainer has to update them "
12853"every time that a new symbol is added so that its associated minimal version "
12854"matches reality. The diffs contained in the build logs can be used as a "
12855"starting point, but the maintainer, additionally, has to make sure that the "
12856"behaviour of those symbols has not changed in a way that would make anything "
12857"using those symbols and linking against the new version, stop working with "
12858"the old version. In most cases, the diff applies directly to the debian/"
12859"I<package>.symbols file. That said, further tweaks are usually needed: it's "
12860"recommended for example to drop the Debian revision from the minimal version "
12861"so that backports with a lower version number but the same upstream version "
12862"still satisfy the generated dependencies. If the Debian revision can't be "
12863"dropped because the symbol really got added by the Debian specific change, "
12864"then one should suffix the version with ‘B<~>’."
12865msgstr ""
12866
12867#. type: Plain text
12868#: dpkg-gensymbols.man
12869msgid ""
12870"Before applying any patch to the symbols file, the maintainer should double-"
12871"check that it's sane. Public symbols are not supposed to disappear, so the "
12872"patch should ideally only add new lines."
12873msgstr ""
12874
12875#. type: Plain text
12876#: dpkg-gensymbols.man
12877msgid ""
12878"Note that you can put comments in symbols files: any line with ‘#’ as the "
12879"first character is a comment except if it starts with ‘#include’ (see "
12880"section B<Using includes>). Lines starting with ‘#MISSING:’ are special "
12881"comments documenting symbols that have disappeared."
12882msgstr ""
12883
12884#. type: Plain text
12885#: dpkg-gensymbols.man
12886msgid ""
12887"Do not forget to check if old symbol versions need to be increased. There "
12888"is no way B<dpkg-gensymbols> can warn about this. Blindly applying the diff "
12889"or assuming there is nothing to change if there is no diff, without checking "
12890"for such changes, can lead to packages with loose dependencies that claim "
12891"they can work with older packages they cannot work with. This will introduce "
12892"hard to find bugs with (partial) upgrades."
12893msgstr ""
12894
12895#. type: SS
12896#: dpkg-gensymbols.man
12897#, no-wrap
12898msgid "Using #PACKAGE# substitution"
12899msgstr ""
12900
12901#. type: Plain text
12902#: dpkg-gensymbols.man
12903msgid ""
12904"In some rare cases, the name of the library varies between architectures. "
12905"To avoid hardcoding the name of the package in the symbols file, you can use "
12906"the marker I<#PACKAGE#>. It will be replaced by the real package name during "
12907"installation of the symbols files. Contrary to the I<#MINVER#> marker, "
12908"I<#PACKAGE#> will never appear in a symbols file inside a binary package."
12909msgstr ""
12910
12911#. type: SS
12912#: dpkg-gensymbols.man
12913#, no-wrap
12914msgid "Using symbol tags"
12915msgstr ""
12916
12917#. type: Plain text
12918#: dpkg-gensymbols.man
12919msgid ""
12920"Symbol tagging is useful for marking symbols that are special in some way. "
12921"Any symbol can have an arbitrary number of tags associated with it. While "
12922"all tags are parsed and stored, only some of them are understood by B<dpkg-"
12923"gensymbols> and trigger special handling of the symbols. See subsection "
12924"B<Standard symbol tags> for reference of these tags."
12925msgstr ""
12926
12927#. type: Plain text
12928#: dpkg-gensymbols.man
12929msgid ""
12930"Tag specification comes right before the symbol name (no whitespace is "
12931"allowed in between). It always starts with an opening bracket B<(>, ends "
12932"with a closing bracket B<)> and must contain at least one tag. Multiple tags "
12933"are separated by the B<|> character. Each tag can optionally have a value "
12934"which is separated form the tag name by the B<=> character. Tag names and "
12935"values can be arbitrary strings except they cannot contain any of the "
12936"special B<)> B<|> B<=> characters. Symbol names following a tag "
12937"specification can optionally be quoted with either B<'> or B<\"> characters "
12938"to allow whitespaces in them. However, if there are no tags specified for "
12939"the symbol, quotes are treated as part of the symbol name which continues up "
12940"until the first space."
12941msgstr ""
12942
12943#. type: Plain text
12944#: dpkg-gensymbols.man
12945#, no-wrap
12946msgid ""
12947" (tag1=i am marked|tag name with space)\"tagged quoted symbol\"@Base 1.0\n"
12948" (optional)tagged_unquoted_symbol@Base 1.0 1\n"
12949" untagged_symbol@Base 1.0\n"
12950msgstr ""
12951
12952#. type: Plain text
12953#: dpkg-gensymbols.man
12954msgid ""
12955"The first symbol in the example is named I<tagged quoted symbol> and has two "
12956"tags: I<tag1> with value I<i am marked> and I<tag name with space> that has "
12957"no value. The second symbol named I<tagged_unquoted_symbol> is only tagged "
12958"with the tag named I<optional>. The last symbol is an example of the normal "
12959"untagged symbol."
12960msgstr ""
12961
12962#. type: Plain text
12963#: dpkg-gensymbols.man
12964msgid ""
12965"Since symbol tags are an extension of the B<deb-symbols>(5) format, they can "
12966"only be part of the symbols files used in source packages (those files "
12967"should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
12968"embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
12969"B<-t> option, it will output symbols files compatible to the B<deb-"
12970"symbols>(5) format: it fully processes symbols according to the requirements "
12971"of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
12972"in template mode (B<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
12973"unknown ones) are kept in the output and are written in their original form "
12974"as they were loaded."
12975msgstr ""
12976
12977#. type: SS
12978#: dpkg-gensymbols.man
12979#, no-wrap
12980msgid "Standard symbol tags"
12981msgstr ""
12982
12983#. type: TP
12984#: dpkg-gensymbols.man
12985#, no-wrap
12986msgid "B<optional>"
12987msgstr ""
12988
12989#. type: Plain text
12990#: dpkg-gensymbols.man
12991msgid ""
12992"A symbol marked as optional can disappear from the library at any time and "
12993"that will never cause B<dpkg-gensymbols> to fail. However, disappeared "
12994"optional symbols will continuously appear as MISSING in the diff in each new "
12995"package revision. This behaviour serves as a reminder for the maintainer "
12996"that such a symbol needs to be removed from the symbol file or readded to "
12997"the library. When the optional symbol, which was previously declared as "
12998"MISSING, suddenly reappears in the next revision, it will be upgraded back "
12999"to the “existing” status with its minimum version unchanged."
13000msgstr ""
13001
13002#. type: Plain text
13003#: dpkg-gensymbols.man
13004msgid ""
13005"This tag is useful for symbols which are private where their disappearance "
13006"do not cause ABI breakage. For example, most of C++ template instantiations "
13007"fall into this category. Like any other tag, this one may also have an "
13008"arbitrary value: it could be used to indicate why the symbol is considered "
13009"optional."
13010msgstr ""
13011
13012#. type: TP
13013#: dpkg-gensymbols.man
13014#, fuzzy, no-wrap
13015#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
13016msgid "B<arch=>I<architecture-list>"
13017msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
13018
13019#. type: TQ
13020#: dpkg-gensymbols.man
13021#, fuzzy, no-wrap
13022#| msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
13023msgid "B<arch-bits=>I<architecture-bits>"
13024msgstr "B<--add-architecture >I<architectur>"
13025
13026#. type: TQ
13027#: dpkg-gensymbols.man
13028#, no-wrap
13029msgid "B<arch-endian=>I<architecture-endianness>"
13030msgstr ""
13031
13032#. type: Plain text
13033#: dpkg-gensymbols.man
13034msgid ""
13035"These tags allow one to restrict the set of architectures where the symbol "
13036"is supposed to exist. The B<arch-bits> and B<arch-endian> tags are supported "
13037"since dpkg 1.18.0. When the symbols list is updated with the symbols "
13038"discovered in the library, all arch-specific symbols which do not concern "
13039"the current host architecture are treated as if they did not exist. If an "
13040"arch-specific symbol matching the current host architecture does not exist "
13041"in the library, normal procedures for missing symbols apply and it may cause "
13042"B<dpkg-gensymbols> to fail. On the other hand, if the arch-specific symbol "
13043"is found when it was not supposed to exist (because the current host "
13044"architecture is not listed in the tag or does not match the endianness and "
13045"bits), it is made arch neutral (i.e. the arch, arch-bits and arch-endian "
13046"tags are dropped and the symbol will appear in the diff due to this change), "
13047"but it is not considered as new."
13048msgstr ""
13049
13050#. type: Plain text
13051#: dpkg-gensymbols.man
13052msgid ""
13053"When operating in the default non-template mode, among arch-specific symbols "
13054"only those that match the current host architecture are written to the "
13055"symbols file. On the contrary, all arch-specific symbols (including those "
13056"from foreign arches) are always written to the symbol file when operating in "
13057"template mode."
13058msgstr ""
13059
13060#. type: Plain text
13061#: dpkg-gensymbols.man
13062msgid ""
13063"The format of I<architecture-list> is the same as the one used in the "
13064"B<Build-Depends> field of I<debian/control> (except the enclosing square "
13065"brackets []). For example, the first symbol from the list below will be "
13066"considered only on alpha, any-amd64 and ia64 architectures, the second only "
13067"on linux architectures, while the third one anywhere except on armel."
13068msgstr ""
13069
13070#. type: Plain text
13071#: dpkg-gensymbols.man
13072#, no-wrap
13073msgid ""
13074" (arch=alpha any-amd64 ia64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
13075" (arch=linux-any)linux_specific_symbol@Base 1.0\n"
13076" (arch=!armel)symbol_armel_does_not_have@Base 1.0\n"
13077msgstr ""
13078
13079#. type: Plain text
13080#: dpkg-gensymbols.man
13081msgid "The I<architecture-bits> is either B<32> or B<64>."
13082msgstr ""
13083
13084#. type: Plain text
13085#: dpkg-gensymbols.man
13086#, no-wrap
13087msgid ""
13088" (arch-bits=32)32bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
13089" (arch-bits=64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
13090msgstr ""
13091
13092#. type: Plain text
13093#: dpkg-gensymbols.man
13094msgid "The I<architecture-endianness> is either B<little> or B<big>."
13095msgstr ""
13096
13097#. type: Plain text
13098#: dpkg-gensymbols.man
13099#, no-wrap
13100msgid ""
13101" (arch-endian=little)little_endian_specific_symbol@Base 1.0\n"
13102" (arch-endian=big)big_endian_specific_symbol@Base 1.0\n"
13103msgstr ""
13104
13105#. type: Plain text
13106#: dpkg-gensymbols.man
13107msgid "Multiple restrictions can be chained."
13108msgstr ""
13109
13110#. type: Plain text
13111#: dpkg-gensymbols.man
13112#, no-wrap
13113msgid " (arch-bits=32|arch-endian=little)32bit_le_symbol@Base 1.0\n"
13114msgstr ""
13115
13116#. type: TP
13117#: dpkg-gensymbols.man
13118#, no-wrap
13119msgid "B<ignore-blacklist>"
13120msgstr ""
13121
13122#. type: Plain text
13123#: dpkg-gensymbols.man
13124msgid ""
13125"dpkg-gensymbols has an internal blacklist of symbols that should not appear "
13126"in symbols files as they are usually only side-effects of implementation "
13127"details of the toolchain. If for some reason, you really want one of those "
13128"symbols to be included in the symbols file, you should tag the symbol with "
13129"B<ignore-blacklist>. It can be necessary for some low level toolchain "
13130"libraries like libgcc."
13131msgstr ""
13132
13133#. type: TP
13134#: dpkg-gensymbols.man
13135#, no-wrap
13136msgid "B<c++>"
13137msgstr ""
13138
13139#. type: Plain text
13140#: dpkg-gensymbols.man
13141msgid ""
13142"Denotes I<c++> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection below."
13143msgstr ""
13144
13145#. type: TP
13146#: dpkg-gensymbols.man
13147#, no-wrap
13148msgid "B<symver>"
13149msgstr ""
13150
13151#. type: Plain text
13152#: dpkg-gensymbols.man
13153msgid ""
13154"Denotes I<symver> (symbol version) symbol pattern. See B<Using symbol "
13155"patterns> subsection below."
13156msgstr ""
13157
13158#. type: TP
13159#: dpkg-gensymbols.man
13160#, no-wrap
13161msgid "B<regex>"
13162msgstr ""
13163
13164#. type: Plain text
13165#: dpkg-gensymbols.man
13166msgid ""
13167"Denotes I<regex> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection "
13168"below."
13169msgstr ""
13170
13171#. type: SS
13172#: dpkg-gensymbols.man
13173#, no-wrap
13174msgid "Using symbol patterns"
13175msgstr ""
13176
13177#. type: Plain text
13178#: dpkg-gensymbols.man
13179msgid ""
13180"Unlike a standard symbol specification, a pattern may cover multiple real "
13181"symbols from the library. B<dpkg-gensymbols> will attempt to match each "
13182"pattern against each real symbol that does I<not> have a specific symbol "
13183"counterpart defined in the symbol file. Whenever the first matching pattern "
13184"is found, all its tags and properties will be used as a basis specification "
13185"of the symbol. If none of the patterns matches, the symbol will be "
13186"considered as new."
13187msgstr ""
13188
13189#. type: Plain text
13190#: dpkg-gensymbols.man
13191msgid ""
13192"A pattern is considered lost if it does not match any symbol in the library. "
13193"By default this will trigger a B<dpkg-gensymbols> failure under B<-c1> or "
13194"higher level. However, if the failure is undesired, the pattern may be "
13195"marked with the I<optional> tag. Then if the pattern does not match "
13196"anything, it will only appear in the diff as MISSING. Moreover, like any "
13197"symbol, the pattern may be limited to the specific architectures with the "
13198"I<arch> tag. Please refer to B<Standard symbol tags> subsection above for "
13199"more information."
13200msgstr ""
13201
13202#. type: Plain text
13203#: dpkg-gensymbols.man
13204msgid ""
13205"Patterns are an extension of the B<deb-symbols>(5) format hence they are "
13206"only valid in symbol file templates. Pattern specification syntax is not any "
13207"different from the one of a specific symbol. However, symbol name part of "
13208"the specification serves as an expression to be matched against "
13209"I<name@version> of the real symbol. In order to distinguish among different "
13210"pattern types, a pattern will typically be tagged with a special tag."
13211msgstr ""
13212
13213#. type: Plain text
13214#: dpkg-gensymbols.man
13215msgid "At the moment, B<dpkg-gensymbols> supports three basic pattern types:"
13216msgstr ""
13217
13218#. type: Plain text
13219#: dpkg-gensymbols.man
13220msgid ""
13221"This pattern is denoted by the I<c++> tag. It matches only C++ symbols by "
13222"their demangled symbol name (as emitted by B<c++filt>(1) utility). This "
13223"pattern is very handy for matching symbols which mangled names might vary "
13224"across different architectures while their demangled names remain the same. "
13225"One group of such symbols is I<non-virtual thunks> which have architecture "
13226"specific offsets embedded in their mangled names. A common instance of this "
13227"case is a virtual destructor which under diamond inheritance needs a non-"
13228"virtual thunk symbol. For example, even if _ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on "
13229"32bit architectures will probably be _ZThn16_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on 64bit "
13230"ones, it can be matched with a single I<c++> pattern:"
13231msgstr ""
13232
13233#. type: Plain text
13234#: dpkg-gensymbols.man
13235#, no-wrap
13236msgid ""
13237"libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n"
13238" [...]\n"
13239" (c++)\"non-virtual thunk to NSB::ClassD::~ClassD()@Base\" 1.0\n"
13240" [...]\n"
13241msgstr ""
13242
13243#. type: Plain text
13244#: dpkg-gensymbols.man
13245msgid ""
13246"The demangled name above can be obtained by executing the following command:"
13247msgstr ""
13248
13249#. type: Plain text
13250#: dpkg-gensymbols.man
13251#, no-wrap
13252msgid " $ echo '_ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base' | c++filt\n"
13253msgstr ""
13254
13255#. type: Plain text
13256#: dpkg-gensymbols.man
13257msgid ""
13258"Please note that while mangled name is unique in the library by definition, "
13259"this is not necessarily true for demangled names. A couple of distinct real "
13260"symbols may have the same demangled name. For example, that's the case with "
13261"non-virtual thunk symbols in complex inheritance configurations or with most "
13262"constructors and destructors (since g++ typically generates two real symbols "
13263"for them). However, as these collisions happen on the ABI level, they should "
13264"not degrade quality of the symbol file."
13265msgstr ""
13266
13267#. type: Plain text
13268#: dpkg-gensymbols.man
13269msgid ""
13270"This pattern is denoted by the I<symver> tag. Well maintained libraries have "
13271"versioned symbols where each version corresponds to the upstream version "
13272"where the symbol got added. If that's the case, you can use a I<symver> "
13273"pattern to match any symbol associated to the specific version. For example:"
13274msgstr ""
13275
13276#. type: Plain text
13277#: dpkg-gensymbols.man
13278#, no-wrap
13279msgid ""
13280"libc.so.6 libc6 #MINVER#\n"
13281" (symver)GLIBC_2.0 2.0\n"
13282" [...]\n"
13283" (symver)GLIBC_2.7 2.7\n"
13284" access@GLIBC_2.0 2.2\n"
13285msgstr ""
13286
13287#. type: Plain text
13288#: dpkg-gensymbols.man
13289msgid ""
13290"All symbols associated with versions GLIBC_2.0 and GLIBC_2.7 will lead to "
13291"minimal version of 2.0 and 2.7 respectively with the exception of the symbol "
13292"access@GLIBC_2.0. The latter will lead to a minimal dependency on libc6 "
13293"version 2.2 despite being in the scope of the \"(symver)GLIBC_2.0\" pattern "
13294"because specific symbols take precedence over patterns."
13295msgstr ""
13296
13297#. type: Plain text
13298#: dpkg-gensymbols.man
13299msgid ""
13300"Please note that while old style wildcard patterns (denoted by \"*@version\" "
13301"in the symbol name field) are still supported, they have been deprecated by "
13302"new style syntax \"(symver|optional)version\". For example, \"*@GLIBC_2.0 "
13303"2.0\" should be written as \"(symver|optional)GLIBC_2.0 2.0\" if the same "
13304"behaviour is needed."
13305msgstr ""
13306
13307#. type: Plain text
13308#: dpkg-gensymbols.man
13309msgid ""
13310"Regular expression patterns are denoted by the I<regex> tag. They match by "
13311"the perl regular expression specified in the symbol name field. A regular "
13312"expression is matched as it is, therefore do not forget to start it with the "
13313"I<^> character or it may match any part of the real symbol I<name@version> "
13314"string. For example:"
13315msgstr ""
13316
13317#. type: Plain text
13318#: dpkg-gensymbols.man
13319#, no-wrap
13320msgid ""
13321"libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n"
13322" (regex)\"^mystack_.*@Base$\" 1.0\n"
13323" (regex|optional)\"private\" 1.0\n"
13324msgstr ""
13325
13326#. type: Plain text
13327#: dpkg-gensymbols.man
13328msgid ""
13329"Symbols like \"mystack_new@Base\", \"mystack_push@Base\", \"mystack_pop@Base"
13330"\" etc. will be matched by the first pattern while e.g. "
13331"\"ng_mystack_new@Base\" won't. The second pattern will match all symbols "
13332"having the string \"private\" in their names and matches will inherit "
13333"I<optional> tag from the pattern."
13334msgstr ""
13335
13336#. type: Plain text
13337#: dpkg-gensymbols.man
13338msgid ""
13339"Basic patterns listed above can be combined where it makes sense. In that "
13340"case, they are processed in the order in which the tags are specified. For "
13341"example, both"
13342msgstr ""
13343
13344#. type: Plain text
13345#: dpkg-gensymbols.man
13346#, no-wrap
13347msgid ""
13348" (c++|regex)\"^NSA::ClassA::Private::privmethod\\ed\\e(int\\e)@Base\" 1.0\n"
13349" (regex|c++)N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base 1.0\n"
13350msgstr ""
13351
13352#. type: Plain text
13353#: dpkg-gensymbols.man
13354msgid ""
13355"will match symbols \"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod1Ei@Base\" and "
13356"\"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod2Ei@Base\". When matching the first "
13357"pattern, the raw symbol is first demangled as C++ symbol, then the demangled "
13358"name is matched against the regular expression. On the other hand, when "
13359"matching the second pattern, regular expression is matched against the raw "
13360"symbol name, then the symbol is tested if it is C++ one by attempting to "
13361"demangle it. A failure of any basic pattern will result in the failure of "
13362"the whole pattern. Therefore, for example, "
13363"\"__N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base\" will not match either of "
13364"the patterns because it is not a valid C++ symbol."
13365msgstr ""
13366
13367#. type: Plain text
13368#: dpkg-gensymbols.man
13369msgid ""
13370"In general, all patterns are divided into two groups: aliases (basic I<c++> "
13371"and I<symver>) and generic patterns (I<regex>, all combinations of multiple "
13372"basic patterns). Matching of basic alias-based patterns is fast (O(1)) "
13373"while generic patterns are O(N) (N - generic pattern count) for each "
13374"symbol. Therefore, it is recommended not to overuse generic patterns."
13375msgstr ""
13376
13377#. type: Plain text
13378#: dpkg-gensymbols.man
13379msgid ""
13380"When multiple patterns match the same real symbol, aliases (first I<c++>, "
13381"then I<symver>) are preferred over generic patterns. Generic patterns are "
13382"matched in the order they are found in the symbol file template until the "
13383"first success. Please note, however, that manual reordering of template "
13384"file entries is not recommended because B<dpkg-gensymbols> generates diffs "
13385"based on the alphanumerical order of their names."
13386msgstr ""
13387
13388#. type: SS
13389#: dpkg-gensymbols.man
13390#, no-wrap
13391msgid "Using includes"
13392msgstr ""
13393
13394#. type: Plain text
13395#: dpkg-gensymbols.man
13396msgid ""
13397"When the set of exported symbols differ between architectures, it may become "
13398"inefficient to use a single symbol file. In those cases, an include "
13399"directive may prove to be useful in a couple of ways:"
13400msgstr ""
13401
13402#. type: Plain text
13403#: dpkg-gensymbols.man
13404msgid ""
13405"You can factorize the common part in some external file and include that "
13406"file in your I<package>.symbols.I<arch> file by using an include directive "
13407"like this:"
13408msgstr ""
13409
13410#. type: Plain text
13411#: dpkg-gensymbols.man
13412msgid "#include \"I<packages>.symbols.common\""
13413msgstr ""
13414
13415#. type: Plain text
13416#: dpkg-gensymbols.man
13417msgid "The include directive may also be tagged like any symbol:"
13418msgstr ""
13419
13420#. type: Plain text
13421#: dpkg-gensymbols.man
13422msgid "(tag|...|tagN)#include \"file-to-include\""
13423msgstr ""
13424
13425#. type: Plain text
13426#: dpkg-gensymbols.man
13427msgid ""
13428"As a result, all symbols included from I<file-to-include> will be considered "
13429"to be tagged with I<tag> ... I<tagN> by default. You can use this feature to "
13430"create a common I<package>.symbols file which includes architecture specific "
13431"symbol files:"
13432msgstr ""
13433
13434#. type: Plain text
13435#: dpkg-gensymbols.man
13436#, no-wrap
13437msgid ""
13438" common_symbol1@Base 1.0\n"
13439" (arch=amd64 ia64 alpha)#include \"package.symbols.64bit\"\n"
13440" (arch=!amd64 !ia64 !alpha)#include \"package.symbols.32bit\"\n"
13441" common_symbol2@Base 1.0\n"
13442msgstr ""
13443
13444#. type: Plain text
13445#: dpkg-gensymbols.man
13446msgid ""
13447"The symbols files are read line by line, and include directives are "
13448"processed as soon as they are encountered. This means that the content of "
13449"the included file can override any content that appeared before the include "
13450"directive and that any content after the directive can override anything "
13451"contained in the included file. Any symbol (or even another #include "
13452"directive) in the included file can specify additional tags or override "
13453"values of the inherited tags in its tag specification. However, there is no "
13454"way for the symbol to remove any of the inherited tags."
13455msgstr ""
13456
13457#. type: Plain text
13458#: dpkg-gensymbols.man
13459msgid ""
13460"An included file can repeat the header line containing the SONAME of the "
13461"library. In that case, it overrides any header line previously read. "
13462"However, in general it's best to avoid duplicating header lines. One way to "
13463"do it is the following:"
13464msgstr ""
13465
13466#. type: Plain text
13467#: dpkg-gensymbols.man
13468#, no-wrap
13469msgid ""
13470"#include \"libsomething1.symbols.common\"\n"
13471" arch_specific_symbol@Base 1.0\n"
13472msgstr ""
13473
13474#. type: SS
13475#: dpkg-gensymbols.man
13476#, no-wrap
13477msgid "Good library management"
13478msgstr ""
13479
13480#. type: Plain text
13481#: dpkg-gensymbols.man
13482msgid "A well-maintained library has the following features:"
13483msgstr ""
13484
13485#. type: Plain text
13486#: dpkg-gensymbols.man
13487msgid ""
13488"its API is stable (public symbols are never dropped, only new public symbols "
13489"are added) and changes in incompatible ways only when the SONAME changes;"
13490msgstr ""
13491
13492#. type: Plain text
13493#: dpkg-gensymbols.man
13494msgid ""
13495"ideally, it uses symbol versioning to achieve ABI stability despite internal "
13496"changes and API extension;"
13497msgstr ""
13498
13499#. type: Plain text
13500#: dpkg-gensymbols.man
13501msgid ""
13502"it doesn't export private symbols (such symbols can be tagged optional as "
13503"workaround)."
13504msgstr ""
13505
13506#. type: Plain text
13507#: dpkg-gensymbols.man
13508msgid ""
13509"While maintaining the symbols file, it's easy to notice appearance and "
13510"disappearance of symbols. But it's more difficult to catch incompatible API "
13511"and ABI change. Thus the maintainer should read thoroughly the upstream "
13512"changelog looking for cases where the rules of good library management have "
13513"been broken. If potential problems are discovered, the upstream author "
13514"should be notified as an upstream fix is always better than a Debian "
13515"specific work-around."
13516msgstr ""
13517
13518#. type: Plain text
13519#: dpkg-gensymbols.man
13520msgid "Scan I<package-build-dir> instead of debian/tmp."
13521msgstr ""
13522
13523#. type: Plain text
13524#: dpkg-gensymbols.man
13525msgid ""
13526"Define the package name. Required if more than one binary package is listed "
13527"in debian/control (or if there's no debian/control file)."
13528msgstr ""
13529
13530#. type: Plain text
13531#: dpkg-gensymbols.man
13532msgid ""
13533"Define the package version. Defaults to the version extracted from debian/"
13534"changelog. Required if called outside of a source package tree."
13535msgstr ""
13536
13537#. type: TP
13538#: dpkg-gensymbols.man
13539#, no-wrap
13540msgid "B<-e>I<library-file>"
13541msgstr ""
13542
13543#. type: Plain text
13544#: dpkg-gensymbols.man
13545msgid ""
13546"Only analyze libraries explicitly listed instead of finding all public "
13547"libraries. You can use shell patterns used for pathname expansions (see the "
13548"B<File::Glob>(3perl) manual page for details) in I<library-file> to match "
13549"multiple libraries with a single argument (otherwise you need multiple B<-"
13550"e>)."
13551msgstr ""
13552
13553#. type: TP
13554#: dpkg-gensymbols.man
13555#, no-wrap
13556msgid "B<-I>I<filename>"
13557msgstr ""
13558
13559#. type: Plain text
13560#: dpkg-gensymbols.man
13561msgid ""
13562"Use I<filename> as reference file to generate the symbols file that is "
13563"integrated in the package itself."
13564msgstr ""
13565
13566#. type: Plain text
13567#: dpkg-gensymbols.man
13568msgid ""
13569"Print the generated symbols file to standard output or to I<filename> if "
13570"specified, rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/symbols> (or I<package-build-"
13571"dir>B</DEBIAN/symbols> if B<-P> was used). If I<filename> is pre-existing, "
13572"its contents are used as basis for the generated symbols file. You can use "
13573"this feature to update a symbols file so that it matches a newer upstream "
13574"version of your library."
13575msgstr ""
13576
13577#. type: TP
13578#: dpkg-gensymbols.man
13579#, no-wrap
13580msgid "B<-t>"
13581msgstr ""
13582
13583#. type: Plain text
13584#: dpkg-gensymbols.man
13585msgid ""
13586"Write the symbol file in template mode rather than the format compatible "
13587"with B<deb-symbols>(5). The main difference is that in the template mode "
13588"symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
13589"post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode. "
13590"Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard B<deb-"
13591"symbols>(5) file (according to the tag processing rules) while all symbols "
13592"are always written to the symbol file template."
13593msgstr ""
13594
13595#. type: TP
13596#: dpkg-gensymbols.man
13597#, no-wrap
13598msgid "B<-c>I<[0-4]>"
13599msgstr ""
13600
13601#. type: Plain text
13602#: dpkg-gensymbols.man
13603msgid ""
13604"Define the checks to do when comparing the generated symbols file with the "
13605"template file used as starting point. By default the level is 1. Increasing "
13606"levels do more checks and include all checks of lower levels. Level 0 never "
13607"fails. Level 1 fails if some symbols have disappeared. Level 2 fails if some "
13608"new symbols have been introduced. Level 3 fails if some libraries have "
13609"disappeared. Level 4 fails if some libraries have been introduced."
13610msgstr ""
13611
13612#. type: Plain text
13613#: dpkg-gensymbols.man
13614msgid ""
13615"This value can be overridden by the environment variable "
13616"B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>."
13617msgstr ""
13618
13619#. type: Plain text
13620#: dpkg-gensymbols.man
13621msgid ""
13622"Keep quiet and never generate a diff between generated symbols file and the "
13623"template file used as starting point or show any warnings about new/lost "
13624"libraries or new/lost symbols. This option only disables informational "
13625"output but not the checks themselves (see B<-c> option)."
13626msgstr ""
13627
13628#. type: TP
13629#: dpkg-gensymbols.man
13630#, no-wrap
13631msgid "B<-a>I<arch>"
13632msgstr ""
13633
13634#. type: Plain text
13635#: dpkg-gensymbols.man
13636msgid ""
13637"Assume I<arch> as host architecture when processing symbol files. Use this "
13638"option to generate a symbol file or diff for any architecture provided its "
13639"binaries are already available."
13640msgstr ""
13641
13642#. type: TP
13643#: dpkg-gensymbols.man
13644#, no-wrap
13645msgid "B<-d>"
13646msgstr ""
13647
13648#. type: Plain text
13649#: dpkg-gensymbols.man
13650msgid ""
13651"Enable debug mode. Numerous messages are displayed to explain what B<dpkg-"
13652"gensymbols> does."
13653msgstr ""
13654
13655#. type: TP
13656#: dpkg-gensymbols.man
13657#, no-wrap
13658msgid "B<-V>"
13659msgstr ""
13660
13661#. type: Plain text
13662#: dpkg-gensymbols.man
13663msgid ""
13664"Enable verbose mode. The generated symbols file contains deprecated symbols "
13665"as comments. Furthermore in template mode, pattern symbols are followed by "
13666"comments listing real symbols that have matched the pattern."
13667msgstr ""
13668
13669#. type: TP
13670#: dpkg-gensymbols.man
13671#, no-wrap
13672msgid "B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>"
13673msgstr ""
13674
13675#. type: Plain text
13676#: dpkg-gensymbols.man
13677msgid ""
13678"Overrides the command check level, even if the B<-c> command-line argument "
13679"was given (note that this goes against the common convention of command-line "
13680"arguments having precedence over environment variables)."
13681msgstr ""
13682
13683#. type: Plain text
13684#: dpkg-gensymbols.man
13685msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/symbol-versioning>"
13686msgstr ""
13687
13688#. type: Plain text
13689#: dpkg-gensymbols.man
13690msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/goodpractice.pdf>"
13691msgstr ""
13692
13693#. type: Plain text
13694#: dpkg-gensymbols.man
13695msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/dsohowto.pdf>"
13696msgstr ""
13697
13698#. type: Plain text
13699#: dpkg-gensymbols.man
13700msgid "B<deb-symbols>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1)."
13701msgstr ""
13702
13703#. type: TH
13704#: dpkg-maintscript-helper.man
13705#, no-wrap
13706msgid "dpkg-maintscript-helper"
13707msgstr ""
13708
13709#. type: Plain text
13710#: dpkg-maintscript-helper.man
13711msgid ""
13712"dpkg-maintscript-helper - works around known dpkg limitations in maintainer "
13713"scripts"
13714msgstr ""
13715
13716#. type: Plain text
13717#: dpkg-maintscript-helper.man
13718msgid ""
13719"B<dpkg-maintscript-helper> I<command> [I<parameter>...] B<--> I<maint-script-"
13720"parameter>..."
13721msgstr ""
13722
13723#. type: SH
13724#: dpkg-maintscript-helper.man
13725#, no-wrap
13726msgid "COMMANDS AND PARAMETERS"
13727msgstr ""
13728
13729#. type: Plain text
13730#: dpkg-maintscript-helper.man
13731msgid "B<supports> I<command>"
13732msgstr ""
13733
13734#. type: Plain text
13735#: dpkg-maintscript-helper.man
13736msgid "B<rm_conffile> I<conffile> [I<prior-version> [I<package>]]"
13737msgstr ""
13738
13739#. type: Plain text
13740#: dpkg-maintscript-helper.man
13741msgid ""
13742"B<mv_conffile> I<old-conffile> I<new-conffile> [I<prior-version> "
13743"[I<package>]]"
13744msgstr ""
13745
13746#. type: Plain text
13747#: dpkg-maintscript-helper.man
13748msgid ""
13749"B<symlink_to_dir> I<pathname> I<old-target> [I<prior-version> [I<package>]]"
13750msgstr ""
13751
13752#. type: Plain text
13753#: dpkg-maintscript-helper.man
13754msgid ""
13755"B<dir_to_symlink> I<pathname> I<new-target> [I<prior-version> [I<package>]]"
13756msgstr ""
13757
13758#. type: Plain text
13759#: dpkg-maintscript-helper.man
13760msgid ""
13761"This program is designed to be run within maintainer scripts to achieve some "
13762"tasks that B<dpkg> can't (yet) handle natively either because of design "
13763"decisions or due to current limitations."
13764msgstr ""
13765
13766#. type: Plain text
13767#: dpkg-maintscript-helper.man
13768msgid ""
13769"Many of those tasks require coordinated actions from several maintainer "
13770"scripts (B<preinst>, B<postinst>, B<prerm>, B<postrm>). To avoid mistakes "
13771"the same call simply needs to be put in all scripts and the program will "
13772"automatically adapt its behaviour based on the environment variable "
13773"B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME> and on the maintainer scripts arguments that you "
13774"have to forward after a double hyphen."
13775msgstr ""
13776
13777#. type: SH
13778#: dpkg-maintscript-helper.man
13779#, no-wrap
13780msgid "COMMON PARAMETERS"
13781msgstr ""
13782
13783#. type: TP
13784#: dpkg-maintscript-helper.man
13785#, no-wrap
13786msgid "I<prior-version>"
13787msgstr ""
13788
13789#. type: Plain text
13790#: dpkg-maintscript-helper.man
13791msgid ""
13792"Defines the latest version of the package whose upgrade should trigger the "
13793"operation. It is important to calculate I<prior-version> correctly so that "
13794"the operations are correctly performed even if the user rebuilt the package "
13795"with a local version. If I<prior-version> is empty or omitted, then the "
13796"operation is tried on every upgrade (note: it's safer to give the version "
13797"and have the operation tried only once)."
13798msgstr ""
13799
13800#. type: Plain text
13801#: dpkg-maintscript-helper.man
13802msgid ""
13803"If the conffile has not been shipped for several versions, and you are now "
13804"modifying the maintainer scripts to clean up the obsolete file, I<prior-"
13805"version> should be based on the version of the package that you are now "
13806"preparing, not the first version of the package that lacked the conffile. "
13807"This applies to all other actions in the same way."
13808msgstr ""
13809
13810#. type: Plain text
13811#: dpkg-maintscript-helper.man
13812msgid ""
13813"For example, for a conffile removed in version B<2.0-1> of a package, "
13814"I<prior-version> should be set to B<2.0-1~>. This will cause the conffile to "
13815"be removed even if the user rebuilt the previous version B<1.0-1> as "
13816"B<1.0-1local1>. Or a package switching a path from a symlink (shipped in "
13817"version B<1.0-1>) to a directory (shipped in version B<2.0-1>), but only "
13818"performing the actual switch in the maintainer scripts in version B<3.0-1>, "
13819"should set I<prior-version> to B<3.0-1~>."
13820msgstr ""
13821
13822#. type: TP
13823#: dpkg-maintscript-helper.man
13824#, no-wrap
13825msgid "I<package>"
13826msgstr ""
13827
13828#. type: Plain text
13829#: dpkg-maintscript-helper.man
13830msgid ""
13831"The package name. When the package is “Multi-Arch: same” this parameter must "
13832"include the architecture qualifier, otherwise it should B<not> usually "
13833"include the architecture qualifier (as it would disallow cross-grades, or "
13834"switching from being architecture specific to architecture B<all> or vice "
13835"versa). If the parameter is empty or omitted, the "
13836"B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> and B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH> environment "
13837"variables (as set by B<dpkg>) will be used to generate an arch-qualified "
13838"package name."
13839msgstr ""
13840
13841#. type: TP
13842#: dpkg-maintscript-helper.man
13843#, no-wrap
13844msgid "B<-->"
13845msgstr ""
13846
13847#. type: Plain text
13848#: dpkg-maintscript-helper.man
13849msgid ""
13850"All the parameters of the maintainer scripts have to be forwarded to the "
13851"program after B<-->."
13852msgstr ""
13853
13854#. type: SH
13855#: dpkg-maintscript-helper.man
13856#, no-wrap
13857msgid "CONFFILE RELATED TASKS"
13858msgstr ""
13859
13860#. type: Plain text
13861#: dpkg-maintscript-helper.man
13862msgid ""
13863"When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically remove a conffile "
13864"(a configuration file for which B<dpkg> should preserve user changes) if it "
13865"is not present in the newer version. There are two principal reasons for "
13866"this; the first is that the conffile could've been dropped by accident and "
13867"the next version could restore it, users wouldn't want their changes thrown "
13868"away. The second is to allow packages to transition files from a dpkg-"
13869"maintained conffile to a file maintained by the package's maintainer "
13870"scripts, usually with a tool like debconf or ucf."
13871msgstr ""
13872
13873#. type: Plain text
13874#: dpkg-maintscript-helper.man
13875msgid ""
13876"This means that if a package is intended to rename or remove a conffile, it "
13877"must explicitly do so and B<dpkg-maintscript-helper> can be used to "
13878"implement graceful deletion and moving of conffiles within maintainer "
13879"scripts."
13880msgstr ""
13881
13882#. type: SS
13883#: dpkg-maintscript-helper.man
13884#, no-wrap
13885msgid "Removing a conffile"
13886msgstr ""
13887
13888#. type: Plain text
13889#: dpkg-maintscript-helper.man
13890msgid ""
13891"If a conffile is completely removed, it should be removed from disk, unless "
13892"the user has modified it. If there are local modifications, they should be "
13893"preserved. If the package upgrades aborts, the newly obsolete conffile "
13894"should not disappear."
13895msgstr ""
13896
13897#. type: Plain text
13898#: dpkg-maintscript-helper.man
13899msgid ""
13900"All of this is implemented by putting the following shell snippet in the "
13901"B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
13902msgstr ""
13903
13904#. type: Plain text
13905#: dpkg-maintscript-helper.man
13906#, no-wrap
13907msgid ""
13908" dpkg-maintscript-helper rm_conffile \\e\n"
13909" I<conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
13910msgstr ""
13911
13912#. type: Plain text
13913#: dpkg-maintscript-helper.man
13914msgid "I<conffile> is the filename of the conffile to remove."
13915msgstr "I<配置文件> 参数是要移除的配置文件名。"
13916
13917#. type: Plain text
13918#: dpkg-maintscript-helper.man
13919msgid ""
13920"Current implementation: in the B<preinst>, it checks if the conffile was "
13921"modified and renames it either to I<conffile>B<.dpkg-remove> (if not "
13922"modified) or to I<conffile>B<.dpkg-backup> (if modified). In the "
13923"B<postinst>, the latter file is renamed to I<conffile>B<.dpkg-bak> and kept "
13924"for reference as it contains user modifications but the former will be "
13925"removed. If the package upgrade aborts, the B<postrm> reinstalls the "
13926"original conffile. During purge, the B<postrm> will also delete the B<.dpkg-"
13927"bak> file kept up to now."
13928msgstr ""
13929
13930#. type: SS
13931#: dpkg-maintscript-helper.man
13932#, no-wrap
13933msgid "Renaming a conffile"
13934msgstr "重命名配置文件"
13935
13936#. type: Plain text
13937#: dpkg-maintscript-helper.man
13938msgid ""
13939"If a conffile is moved from one location to another, you need to make sure "
13940"you move across any changes the user has made. This may seem a simple change "
13941"to the B<preinst> script at first, however that will result in the user "
13942"being prompted by B<dpkg> to approve the conffile edits even though they are "
13943"not responsible of them."
13944msgstr ""
13945
13946#. type: Plain text
13947#: dpkg-maintscript-helper.man
13948msgid ""
13949"Graceful renaming can be implemented by putting the following shell snippet "
13950"in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
13951msgstr ""
13952
13953#. type: Plain text
13954#: dpkg-maintscript-helper.man
13955#, no-wrap
13956msgid ""
13957" dpkg-maintscript-helper mv_conffile \\e\n"
13958" I<old-conffile> I<new-conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
13959msgstr ""
13960
13961#. type: Plain text
13962#: dpkg-maintscript-helper.man
13963msgid ""
13964"I<old-conffile> and I<new-conffile> are the old and new name of the conffile "
13965"to rename."
13966msgstr ""
13967
13968#. type: Plain text
13969#: dpkg-maintscript-helper.man
13970msgid ""
13971"Current implementation: the B<preinst> checks if the conffile has been "
13972"modified, if yes it's left on place otherwise it's renamed to I<old-"
13973"conffile>B<.dpkg-remove>. On configuration, the B<postinst> removes I<old-"
13974"conffile>B<.dpkg-remove> and renames I<old-conffile> to I<new-conffile> if "
13975"I<old-conffile> is still available. On abort-upgrade/abort-install, the "
13976"B<postrm> renames I<old-conffile>B<.dpkg-remove> back to I<old-conffile> if "
13977"required."
13978msgstr ""
13979
13980#. type: SH
13981#: dpkg-maintscript-helper.man
13982#, no-wrap
13983msgid "SYMLINK AND DIRECTORY SWITCHES"
13984msgstr "符号链接和目录切换"
13985
13986#. type: Plain text
13987#: dpkg-maintscript-helper.man
13988msgid ""
13989"When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically switch a symlink to "
13990"a directory or vice-versa. Downgrades are not supported and the path will be "
13991"left as is."
13992msgstr ""
13993
13994#. type: SS
13995#: dpkg-maintscript-helper.man
13996#, no-wrap
13997msgid "Switching a symlink to directory"
13998msgstr "将符号链接切换为目录"
13999
14000#. type: Plain text
14001#: dpkg-maintscript-helper.man
14002msgid ""
14003"If a symlink is switched to a real directory, you need to make sure before "
14004"unpacking that the symlink is removed. This may seem a simple change to the "
14005"B<preinst> script at first, however that will result in some problems in "
14006"case of admin local customization of the symlink or when downgrading the "
14007"package."
14008msgstr ""
14009
14010#. type: Plain text
14011#: dpkg-maintscript-helper.man
14012#, no-wrap
14013msgid ""
14014" dpkg-maintscript-helper symlink_to_dir \\e\n"
14015" I<pathname> I<old-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
14016msgstr ""
14017
14018#. type: Plain text
14019#: dpkg-maintscript-helper.man
14020msgid ""
14021"I<pathname> is the absolute name of the old symlink (the path will be a "
14022"directory at the end of the installation) and I<old-target> is the target "
14023"name of the former symlink at I<pathname>. It can either be absolute or "
14024"relative to the directory containing I<pathname>."
14025msgstr ""
14026
14027#. type: Plain text
14028#: dpkg-maintscript-helper.man
14029msgid ""
14030"Current implementation: the B<preinst> checks if the symlink exists and "
14031"points to I<old-target>, if not then it's left in place, otherwise it's "
14032"renamed to I<pathname>B<.dpkg-backup>. On configuration, the B<postinst> "
14033"removes I<pathname>B<.dpkg-backup> if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a "
14034"symlink. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> renames I<pathname>B<."
14035"dpkg-backup> back to I<pathname> if required."
14036msgstr ""
14037
14038#. type: SS
14039#: dpkg-maintscript-helper.man
14040#, no-wrap
14041msgid "Switching a directory to symlink"
14042msgstr "将目录切换为符号链接"
14043
14044#. type: Plain text
14045#: dpkg-maintscript-helper.man
14046msgid ""
14047"If a real directory is switched to a symlink, you need to make sure before "
14048"unpacking that the directory is removed. This may seem a simple change to "
14049"the B<preinst> script at first, however that will result in some problems in "
14050"case the directory contains conffiles, pathnames owned by other packages, "
14051"locally created pathnames, or when downgrading the package."
14052msgstr ""
14053
14054#. type: Plain text
14055#: dpkg-maintscript-helper.man
14056msgid ""
14057"Graceful switching can be implemented by putting the following shell snippet "
14058"in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
14059msgstr ""
14060
14061#. type: Plain text
14062#: dpkg-maintscript-helper.man
14063#, no-wrap
14064msgid ""
14065" dpkg-maintscript-helper dir_to_symlink \\e\n"
14066" I<pathname> I<new-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
14067msgstr ""
14068
14069#. type: Plain text
14070#: dpkg-maintscript-helper.man
14071msgid ""
14072"I<pathname> is the absolute name of the old directory (the path will be a "
14073"symlink at the end of the installation) and I<new-target> is the target of "
14074"the new symlink at I<pathname>. It can either be absolute or relative to the "
14075"directory containing I<pathname>."
14076msgstr ""
14077
14078#. type: Plain text
14079#: dpkg-maintscript-helper.man
14080msgid ""
14081"Current implementation: the B<preinst> checks if the directory exists, does "
14082"not contain conffiles, pathnames owned by other packages, or locally created "
14083"pathnames, if not then it's left in place, otherwise it's renamed to "
14084"I<pathname>B<.dpkg-backup>, and an empty staging directory named I<pathname> "
14085"is created, marked with a file so that dpkg can track it. On configuration, "
14086"the B<postinst> finishes the switch if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a "
14087"directory and I<pathname> is the staging directory; it removes the staging "
14088"directory mark file, moves the newly created files inside the staging "
14089"directory to the symlink target I<new-target>/, replaces the now empty "
14090"staging directory I<pathname> with a symlink to I<new-target>, and removes "
14091"I<pathname>B<.dpkg-backup>. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> "
14092"renames I<pathname>B<.dpkg-backup> back to I<pathname> if required."
14093msgstr ""
14094
14095#. type: SH
14096#: dpkg-maintscript-helper.man
14097#, no-wrap
14098msgid "INTEGRATION IN PACKAGES"
14099msgstr ""
14100
14101#. type: Plain text
14102#: dpkg-maintscript-helper.man
14103msgid ""
14104"When using a packaging helper, please check if it has native B<dpkg-"
14105"maintscript-helper> integration, which might make your life easier. See for "
14106"example B<dh_installdeb>(1)."
14107msgstr ""
14108
14109#. type: Plain text
14110#: dpkg-maintscript-helper.man
14111msgid ""
14112"Given that B<dpkg-maintscript-helper> is used in the B<preinst>, using it "
14113"unconditionally requires a pre-dependency to ensure that the required "
14114"version of B<dpkg> has been unpacked before. The required version depends on "
14115"the command used, for B<rm_conffile> and B<mv_conffile> it is 1.15.7.2, for "
14116"B<symlink_to_dir> and B<dir_to_symlink> it is 1.17.14:"
14117msgstr ""
14118
14119#. type: Plain text
14120#: dpkg-maintscript-helper.man
14121#, no-wrap
14122msgid " B<Pre-Depends:> dpkg (E<gt>= 1.17.14)\n"
14123msgstr ""
14124
14125#. type: Plain text
14126#: dpkg-maintscript-helper.man
14127msgid ""
14128"But in many cases the operation done by the program is not critical for the "
14129"package, and instead of using a pre-dependency we can call the program only "
14130"if we know that the required command is supported by the currently installed "
14131"B<dpkg>:"
14132msgstr ""
14133
14134#. type: Plain text
14135#: dpkg-maintscript-helper.man
14136#, no-wrap
14137msgid ""
14138" if dpkg-maintscript-helper supports I<command>; then\n"
14139" dpkg-maintscript-helper I<command> ...\n"
14140" fi\n"
14141msgstr ""
14142
14143#. type: Plain text
14144#: dpkg-maintscript-helper.man
14145msgid ""
14146"The command B<supports> will return 0 on success, 1 otherwise. The "
14147"B<supports> command will check if the environment variables as set by dpkg "
14148"and required by the script are present, and will consider it a failure in "
14149"case the environment is not sufficient."
14150msgstr ""
14151
14152#. type: Plain text
14153#: dpkg-maintscript-helper.man
14154msgid "B<dh_installdeb>(1)."
14155msgstr ""
14156
14157#. type: TH
14158#: dpkg-mergechangelogs.man
14159#, no-wrap
14160msgid "dpkg-mergechangelogs"
14161msgstr ""
14162
14163#. type: Plain text
14164#: dpkg-mergechangelogs.man
14165msgid "dpkg-mergechangelogs - 3-way merge of debian/changelog files"
14166msgstr ""
14167
14168#. type: Plain text
14169#: dpkg-mergechangelogs.man
14170msgid ""
14171"B<dpkg-mergechangelogs> [I<option>...] I<old> I<new-a> I<new-b> [I<out>]"
14172msgstr ""
14173
14174#. type: Plain text
14175#: dpkg-mergechangelogs.man
14176msgid ""
14177"This program will use the 3 provided versions of the Debian changelog to "
14178"generate a merged changelog file. The resulting changelog is stored in the "
14179"file I<out> or output to the standard output if that parameter is not given."
14180msgstr ""
14181
14182#. type: Plain text
14183#: dpkg-mergechangelogs.man
14184msgid ""
14185"Each entry is identified by its version number and they are assumed to be "
14186"not conflicting, they are simply merged in the right order (by decreasing "
14187"version number). When B<--merge-prereleases> is used, the part of the "
14188"version number after the last tilde is dropped so that 1.0-1~exp1 and "
14189"1.0-1~exp5 are considered to be the same entry. When the same version is "
14190"available in both I<new-a> and I<new-b>, a standard line-based 3-way merge "
14191"is attempted (provided that the module Algorithm::Merge is available — it's "
14192"part of the package libalgorithm-merge-perl — otherwise you get a global "
14193"conflict on the content of the entry)."
14194msgstr ""
14195
14196#. type: TP
14197#: dpkg-mergechangelogs.man
14198#, fuzzy, no-wrap
14199#| msgid "B<-R>, B<--recursive>"
14200msgid "B<-m>, B<--merge-prereleases>"
14201msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
14202
14203#. type: Plain text
14204#: dpkg-mergechangelogs.man
14205msgid ""
14206"Drop the part after the last tilde in the version number when doing version "
14207"comparison to identify if two entries are supposed to be the same or not."
14208msgstr ""
14209
14210#. type: Plain text
14211#: dpkg-mergechangelogs.man
14212msgid ""
14213"This is useful when you keep using the same changelog entry but you increase "
14214"its version number regularly. For instance, you might have 2.3-1~exp1, "
14215"2.3-1~exp2, ... until the official release 2.3-1 and they are all the same "
14216"changelog entry that has evolved over time."
14217msgstr ""
14218
14219#. type: SH
14220#: dpkg-mergechangelogs.man
14221#, no-wrap
14222msgid "LIMITATIONS"
14223msgstr ""
14224
14225#. type: Plain text
14226#: dpkg-mergechangelogs.man
14227msgid ""
14228"Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. "
14229"This might include stuff like vim modelines, comments which were not "
14230"supposed to be there, etc."
14231msgstr ""
14232
14233#. type: SH
14234#: dpkg-mergechangelogs.man
14235#, no-wrap
14236msgid "INTEGRATION WITH GIT"
14237msgstr ""
14238
14239#. type: Plain text
14240#: dpkg-mergechangelogs.man
14241msgid ""
14242"If you want to use this program to merge Debian changelog files in a git "
14243"repository, you have first to register a new merge driver in B<.git/config> "
14244"or B<~/.gitconfig>:"
14245msgstr ""
14246
14247#. type: Plain text
14248#: dpkg-mergechangelogs.man
14249#, no-wrap
14250msgid ""
14251" [merge \"dpkg-mergechangelogs\"]\n"
14252" name = debian/changelog merge driver\n"
14253" driver = dpkg-mergechangelogs -m %O %A %B %A\n"
14254msgstr ""
14255
14256#. type: Plain text
14257#: dpkg-mergechangelogs.man
14258msgid ""
14259"Then you have to setup the merge attribute for the debian/changelog file "
14260"either in B<.gitattributes> in the repository itself, or in B<.git/info/"
14261"attributes>:"
14262msgstr ""
14263
14264#. type: Plain text
14265#: dpkg-mergechangelogs.man
14266#, no-wrap
14267msgid " debian/changelog merge=dpkg-mergechangelogs\n"
14268msgstr ""
14269
14270#. type: TH
14271#: dpkg-name.man
14272#, no-wrap
14273msgid "dpkg-name"
14274msgstr ""
14275
14276#. type: Plain text
14277#: dpkg-name.man
14278msgid "dpkg-name - rename Debian packages to full package names"
14279msgstr ""
14280
14281#. type: Plain text
14282#: dpkg-name.man
14283msgid "B<dpkg-name> [I<option>...] [B<-->] I<file>..."
14284msgstr ""
14285
14286#. type: Plain text
14287#: dpkg-name.man
14288msgid ""
14289"This manual page documents the B<dpkg-name> program which provides an easy "
14290"way to rename B<Debian> packages into their full package names. A full "
14291"package name consists of I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<."
14292">I<package-type> as specified in the control file of the package. The "
14293"I<version> part of the filename consists of the upstream version information "
14294"optionally followed by a hyphen and the revision information. The I<package-"
14295"type> part comes from that field if present or fallbacks to B<deb>."
14296msgstr ""
14297
14298#. type: TP
14299#: dpkg-name.man
14300#, no-wrap
14301msgid "B<-a>, B<--no-architecture>"
14302msgstr ""
14303
14304#. type: Plain text
14305#: dpkg-name.man
14306msgid "The destination filename will not have the architecture information."
14307msgstr ""
14308
14309#. type: TP
14310#: dpkg-name.man
14311#, no-wrap
14312msgid "B<-k>, B<--symlink>"
14313msgstr ""
14314
14315#. type: Plain text
14316#: dpkg-name.man
14317msgid "Create a symlink, instead of moving."
14318msgstr ""
14319
14320#. type: TP
14321#: dpkg-name.man
14322#, no-wrap
14323msgid "B<-o>, B<--overwrite>"
14324msgstr ""
14325
14326#. type: Plain text
14327#: dpkg-name.man
14328msgid ""
14329"Existing files will be overwritten if they have the same name as the "
14330"destination filename."
14331msgstr ""
14332
14333#. type: TP
14334#: dpkg-name.man
14335#, no-wrap
14336msgid "B<-s>, B<--subdir> [I<dir>]"
14337msgstr ""
14338
14339#. type: Plain text
14340#: dpkg-name.man
14341msgid ""
14342"Files will be moved into a subdirectory. If the directory given as argument "
14343"exists the files will be moved into that directory otherwise the name of the "
14344"target directory is extracted from the section field in the control part of "
14345"the package. The target directory will be «unstable/binary-I<architecture>/"
14346"I<section>». If the section is not found in the control, then B<no-section> "
14347"is assumed, and in this case, as well as for sections B<non-free> and "
14348"B<contrib> the target directory is «I<section>/binary-I<architecture>». The "
14349"section field is not required so a lot of packages will find their way to "
14350"the B<no-section> area. Use this option with care, it's messy."
14351msgstr ""
14352
14353#. type: TP
14354#: dpkg-name.man
14355#, no-wrap
14356msgid "B<-c>, B<--create-dir>"
14357msgstr ""
14358
14359#. type: Plain text
14360#: dpkg-name.man
14361msgid ""
14362"This option can used together with the B<-s> option. If a target directory "
14363"isn't found it will be created automatically. B<Use this option with care.>"
14364msgstr ""
14365
14366#. type: TP
14367#: dpkg-name.man
14368#, no-wrap
14369msgid "B<-v>, B<--version>"
14370msgstr ""
14371
14372#. type: Plain text
14373#: dpkg-name.man
14374msgid ""
14375"Some packages don't follow the name structure "
14376"I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<.deb>. Packages renamed by "
14377"B<dpkg-name> will follow this structure. Generally this will have no impact "
14378"on how packages are installed by B<dselect>(1)/B<dpkg>(1), but other "
14379"installation tools might depend on this naming structure."
14380msgstr ""
14381
14382#. type: TP
14383#: dpkg-name.man
14384#, no-wrap
14385msgid "B<dpkg-name bar-foo.deb>"
14386msgstr ""
14387
14388#. type: Plain text
14389#: dpkg-name.man
14390msgid ""
14391"The file B<bar-foo.deb> will be renamed to bar-foo_1.0-2_i386.deb or "
14392"something similar (depending on whatever information is in the control part "
14393"of B<bar-foo.deb>)."
14394msgstr ""
14395
14396#. type: TP
14397#: dpkg-name.man
14398#, no-wrap
14399msgid "B<find /root/debian/ -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a>"
14400msgstr ""
14401
14402#. type: Plain text
14403#: dpkg-name.man
14404msgid ""
14405"All files with the extension B<deb> in the directory /root/debian and its "
14406"subdirectory's will be renamed by B<dpkg-name> if required into names with "
14407"no architecture information."
14408msgstr ""
14409
14410#. type: TP
14411#: dpkg-name.man
14412#, no-wrap
14413msgid "B<find -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>"
14414msgstr ""
14415
14416#. type: Plain text
14417#: dpkg-name.man
14418msgid ""
14419"B<Don't do this.> Your archive will be messed up completely because a lot of "
14420"packages don't come with section information. B<Don't do this.>"
14421msgstr ""
14422
14423#. type: TP
14424#: dpkg-name.man
14425#, no-wrap
14426msgid "B<dpkg-deb --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>"
14427msgstr ""
14428
14429#. type: Plain text
14430#: dpkg-name.man
14431msgid "This can be used when building new packages."
14432msgstr ""
14433
14434#. type: Plain text
14435#: dpkg-name.man
14436msgid ""
14437"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1), B<find>(1), "
14438"B<xargs>(1)."
14439msgstr ""
14440
14441#. type: TH
14442#: dpkg-parsechangelog.man
14443#, no-wrap
14444msgid "dpkg-parsechangelog"
14445msgstr ""
14446
14447#. type: Plain text
14448#: dpkg-parsechangelog.man
14449msgid "dpkg-parsechangelog - parse Debian changelog files"
14450msgstr ""
14451
14452#. type: Plain text
14453#: dpkg-parsechangelog.man
14454msgid "B<dpkg-parsechangelog> [I<option>...]"
14455msgstr ""
14456
14457#. type: Plain text
14458#: dpkg-parsechangelog.man
14459msgid ""
14460"B<dpkg-parsechangelog> reads and parses the changelog of an unpacked Debian "
14461"source tree and outputs the information in it to standard output in a "
14462"machine-readable form."
14463msgstr ""
14464
14465#. type: TP
14466#: dpkg-parsechangelog.man
14467#, fuzzy, no-wrap
14468#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
14469msgid "B<-l>, B<--file> I<changelog-file>"
14470msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
14471
14472#. type: Plain text
14473#: dpkg-parsechangelog.man
14474msgid ""
14475"Specifies the changelog file to read information from. A ‘-’ can be used to "
14476"specify reading from standard input. The default is B<debian/changelog>."
14477msgstr ""
14478
14479#. type: TP
14480#: dpkg-parsechangelog.man
14481#, no-wrap
14482msgid "B<-F> I<changelog-format>"
14483msgstr ""
14484
14485#. type: Plain text
14486#: dpkg-parsechangelog.man
14487msgid ""
14488"Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a "
14489"special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to "
14490"the B<debian> standard format. See also B<CHANGELOG FORMATS>."
14491msgstr ""
14492
14493#. type: TP
14494#: dpkg-parsechangelog.man
14495#, fuzzy, no-wrap
14496#| msgid "B<--root=>I<dir>"
14497msgid "B<-L> I<libdir>"
14498msgstr "B<--root=>I<dir>"
14499
14500#. type: Plain text
14501#: dpkg-parsechangelog.man
14502msgid ""
14503"Obsolete option without effect (since dpkg 1.18.8). Setting the perl "
14504"environment variables B<PERL5LIB> or B<PERLLIB> has a similar effect when "
14505"looking for the parser perl modules."
14506msgstr ""
14507
14508#. type: TP
14509#: dpkg-parsechangelog.man
14510#, no-wrap
14511msgid "B<-S>, B<--show-field> I<field>"
14512msgstr ""
14513
14514#. type: Plain text
14515#: dpkg-parsechangelog.man
14516msgid ""
14517"Specifies the name of the field to show (since dpkg 1.17.0). The field name "
14518"is not printed, only its value."
14519msgstr ""
14520
14521#. type: SS
14522#: dpkg-parsechangelog.man
14523#, no-wrap
14524msgid "Parser Options"
14525msgstr ""
14526
14527#. type: Plain text
14528#: dpkg-parsechangelog.man
14529msgid ""
14530"The following options can be used to influence the output of the changelog "
14531"parser, e.g. the range of entries or the format of the output."
14532msgstr ""
14533
14534#. type: TP
14535#: dpkg-parsechangelog.man
14536#, no-wrap
14537msgid "B<--format>I< output-format>"
14538msgstr ""
14539
14540#. type: Plain text
14541#: dpkg-parsechangelog.man
14542msgid ""
14543"Set the output format. Currently supported values are B<dpkg> and "
14544"B<rfc822>. B<dpkg> is the classic output format (from before this option "
14545"existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control "
14546"format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, then "
14547"most fields are taken from the most recent entry, except otherwise stated:"
14548msgstr ""
14549
14550#. type: TP
14551#: dpkg-parsechangelog.man
14552#, no-wrap
14553msgid "B<Source:>I< pkg-name>"
14554msgstr ""
14555
14556#. type: TP
14557#: dpkg-parsechangelog.man
14558#, no-wrap
14559msgid "B<Version:>I< version>"
14560msgstr ""
14561
14562#. type: TP
14563#: dpkg-parsechangelog.man
14564#, no-wrap
14565msgid "B<Distribution:>I< target-distribution>"
14566msgstr ""
14567
14568#. type: TP
14569#: dpkg-parsechangelog.man
14570#, no-wrap
14571msgid "B<Urgency:>I< urgency>"
14572msgstr ""
14573
14574#. type: Plain text
14575#: dpkg-parsechangelog.man
14576msgid ""
14577"The highest urgency of all included entries is used, followed by the "
14578"concatenated (space-separated) comments from all the versions requested."
14579msgstr ""
14580
14581#. type: TP
14582#: dpkg-parsechangelog.man
14583#, no-wrap
14584msgid "B<Maintainer:>I< author>"
14585msgstr ""
14586
14587#. type: TP
14588#: dpkg-parsechangelog.man
14589#, no-wrap
14590msgid "B<Date:>I< date>"
14591msgstr ""
14592
14593#. type: Plain text
14594#: dpkg-parsechangelog.man
14595msgid ""
14596"The date of the entry as a string, as it appears in the changelog. With a "
14597"B<strptime>(3) format \"B<%a, %d %b %Y %T %z>\", but where the day of the "
14598"week might not actually correspond to the real day obtained from the rest of "
14599"the date string. If you need a more accurate representation of the date, "
14600"use the B<Timestamp> field, but take into account it might not be possible "
14601"to map it back to the exact value in this field."
14602msgstr ""
14603
14604#. type: TP
14605#: dpkg-parsechangelog.man
14606#, no-wrap
14607msgid "B<Timestamp:>I< timestamp>"
14608msgstr ""
14609
14610#. type: Plain text
14611#: dpkg-parsechangelog.man
14612msgid ""
14613"The date of the entry as a timestamp in seconds since the epoch (since dpkg "
14614"1.18.8)."
14615msgstr ""
14616
14617#. type: TP
14618#: dpkg-parsechangelog.man
14619#, no-wrap
14620msgid "B<Closes:>I< bug-number>"
14621msgstr ""
14622
14623#. type: Plain text
14624#: dpkg-parsechangelog.man
14625msgid "The Closes fields of all included entries are merged."
14626msgstr ""
14627
14628#. type: TP
14629#: dpkg-parsechangelog.man
14630#, no-wrap
14631msgid "B<Changes:>I< changelog-entries>"
14632msgstr ""
14633
14634#. type: Plain text
14635#: dpkg-parsechangelog.man
14636msgid ""
14637"The text of all changelog entries is concatenated. To make this field a "
14638"valid Debian control format multiline field empty lines are replaced with a "
14639"single full stop and all lines is intended by one space character. The exact "
14640"content depends on the changelog format."
14641msgstr ""
14642
14643#. type: Plain text
14644#: dpkg-parsechangelog.man
14645msgid ""
14646"The B<Version>, B<Distribution>, B<Urgency>, B<Maintainer> and B<Changes> "
14647"fields are mandatory."
14648msgstr ""
14649
14650#. type: Plain text
14651#: dpkg-parsechangelog.man
14652msgid "There might be additional user-defined fields present."
14653msgstr ""
14654
14655#. type: Plain text
14656#: dpkg-parsechangelog.man
14657msgid ""
14658"The B<rfc822> format uses the same fields but outputs a separate paragraph "
14659"for each changelog entry so that all metadata for each entry is preserved."
14660msgstr ""
14661
14662#. type: TP
14663#: dpkg-parsechangelog.man update-alternatives.man
14664#, no-wrap
14665msgid "B<--all>"
14666msgstr ""
14667
14668#. type: Plain text
14669#: dpkg-parsechangelog.man
14670msgid ""
14671"Include all changes. Note: other options have no effect when this is in use."
14672msgstr ""
14673
14674#. type: TP
14675#: dpkg-parsechangelog.man
14676#, fuzzy, no-wrap
14677#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14678msgid "B<-s>, B<--since> I<version>"
14679msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14680
14681#. type: TQ
14682#: dpkg-parsechangelog.man
14683#, fuzzy, no-wrap
14684#| msgid "B<--version>"
14685msgid "B<-v> I<version>"
14686msgstr "B<--version>"
14687
14688#. type: Plain text
14689#: dpkg-parsechangelog.man
14690msgid "Include all changes later than I<version>."
14691msgstr ""
14692
14693#. type: TP
14694#: dpkg-parsechangelog.man
14695#, fuzzy, no-wrap
14696#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14697msgid "B<-u>, B<--until> I<version>"
14698msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14699
14700#. type: Plain text
14701#: dpkg-parsechangelog.man
14702msgid "Include all changes earlier than I<version>."
14703msgstr ""
14704
14705#. type: TP
14706#: dpkg-parsechangelog.man
14707#, fuzzy, no-wrap
14708#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14709msgid "B<-f>, B<--from> I<version>"
14710msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14711
14712#. type: Plain text
14713#: dpkg-parsechangelog.man
14714msgid "Include all changes equal or later than I<version>."
14715msgstr ""
14716
14717#. type: TP
14718#: dpkg-parsechangelog.man
14719#, fuzzy, no-wrap
14720#| msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14721msgid "B<-t>, B<--to> I<version>"
14722msgstr "B<-E>, B<--skip-same-version>"
14723
14724#. type: Plain text
14725#: dpkg-parsechangelog.man
14726msgid "Include all changes up to or equal than I<version>."
14727msgstr ""
14728
14729#. type: TP
14730#: dpkg-parsechangelog.man
14731#, fuzzy, no-wrap
14732#| msgid "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
14733msgid "B<-c>, B<--count> I<number>"
14734msgstr "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
14735
14736#. type: TQ
14737#: dpkg-parsechangelog.man
14738#, fuzzy, no-wrap
14739#| msgid "B<--abort-after=>I<number>"
14740msgid "B<-n> I<number>"
14741msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
14742
14743#. type: Plain text
14744#: dpkg-parsechangelog.man
14745msgid ""
14746"Include I<number> entries from the top (or the tail if I<number> is lower "
14747"than 0)."
14748msgstr ""
14749
14750#. type: TP
14751#: dpkg-parsechangelog.man
14752#, fuzzy, no-wrap
14753#| msgid "B<--abort-after=>I<number>"
14754msgid "B<-o>, B<--offset> I<number>"
14755msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
14756
14757#. type: Plain text
14758#: dpkg-parsechangelog.man
14759msgid ""
14760"Change the starting point for B<--count>, counted from the top (or the tail "
14761"if I<number> is lower than 0)."
14762msgstr ""
14763
14764#. type: SH
14765#: dpkg-parsechangelog.man
14766#, no-wrap
14767msgid "CHANGELOG FORMATS"
14768msgstr ""
14769
14770#. type: Plain text
14771#: dpkg-parsechangelog.man
14772msgid ""
14773"It is possible to use a different format to the standard one, by providing a "
14774"parser for that alternative format."
14775msgstr ""
14776
14777#. type: Plain text
14778#: dpkg-parsechangelog.man
14779msgid ""
14780"In order to have B<dpkg-parsechangelog> run the new parser, a line must be "
14781"included within the last 40 lines of the changelog file, matching the Perl "
14782"regular expression: “B<\\eschangelog-format:\\es+([0-9a-z]+)\\eW>”. The "
14783"part in parentheses should be the name of the format. For example:"
14784msgstr ""
14785
14786#. type: Plain text
14787#: dpkg-parsechangelog.man
14788#, no-wrap
14789msgid " @@@ changelog-format: I<otherformat> @@@\n"
14790msgstr ""
14791
14792#. type: Plain text
14793#: dpkg-parsechangelog.man
14794msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics."
14795msgstr ""
14796
14797#. type: Plain text
14798#: dpkg-parsechangelog.man
14799msgid ""
14800"If such a line exists then B<dpkg-parsechangelog> will look for the parser "
14801"as a B<Dpkg::Changelog::>I<Otherformat> perl module; it is an error for it "
14802"not being present. The parser name in the perl module will be automatically "
14803"capitalized. The default changelog format is B<debian>, and a parser for it "
14804"is provided by default."
14805msgstr ""
14806
14807#. type: Plain text
14808#: dpkg-parsechangelog.man
14809msgid ""
14810"The parser should be derived from the Dpkg::Changelog class and implement "
14811"the required documented interface."
14812msgstr ""
14813
14814#. type: Plain text
14815#: dpkg-parsechangelog.man
14816msgid ""
14817"If the changelog format which is being parsed always or almost always leaves "
14818"a blank line between individual change notes, these blank lines should be "
14819"stripped out, so as to make the resulting output compact."
14820msgstr ""
14821
14822#. type: Plain text
14823#: dpkg-parsechangelog.man
14824msgid ""
14825"If the changelog format does not contain date or package name information "
14826"this information should be omitted from the output. The parser should not "
14827"attempt to synthesize it or find it from other sources."
14828msgstr ""
14829
14830#. type: Plain text
14831#: dpkg-parsechangelog.man
14832msgid ""
14833"If the changelog does not have the expected format the parser should error "
14834"out, rather than trying to muddle through and possibly generating incorrect "
14835"output."
14836msgstr ""
14837
14838#. type: Plain text
14839#: dpkg-parsechangelog.man
14840msgid "A changelog parser may not interact with the user at all."
14841msgstr ""
14842
14843#. type: Plain text
14844#: dpkg-parsechangelog.man
14845msgid ""
14846"All B<Parser Options> except for B<-v> are only supported since dpkg 1.14.16."
14847msgstr ""
14848
14849#. type: Plain text
14850#: dpkg-parsechangelog.man
14851msgid ""
14852"Short option parsing with non-bundled values available only since dpkg "
14853"1.18.0."
14854msgstr ""
14855
14856#. type: TP
14857#: dpkg-parsechangelog.man
14858#, no-wrap
14859msgid "B<debian/changelog>"
14860msgstr ""
14861
14862#. type: Plain text
14863#: dpkg-parsechangelog.man
14864msgid ""
14865"The changelog file, used to obtain version-dependent information about the "
14866"source package, such as the urgency and distribution of an upload, the "
14867"changes made since a particular release, and the source version number "
14868"itself."
14869msgstr ""
14870
14871#. type: Plain text
14872#: dpkg-parsechangelog.man
14873#, fuzzy
14874#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
14875msgid "B<deb-changelog>(5)."
14876msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
14877
14878#. type: TH
14879#: dpkg-query.man
14880#, no-wrap
14881msgid "dpkg-query"
14882msgstr ""
14883
14884#. type: Plain text
14885#: dpkg-query.man
14886msgid "dpkg-query - a tool to query the dpkg database"
14887msgstr ""
14888
14889#. type: Plain text
14890#: dpkg-query.man
14891msgid "B<dpkg-query> [I<option>...] I<command>"
14892msgstr ""
14893
14894#. type: Plain text
14895#: dpkg-query.man
14896msgid ""
14897"B<dpkg-query> is a tool to show information about packages listed in the "
14898"B<dpkg> database."
14899msgstr ""
14900
14901#. type: TP
14902#: dpkg-query.man
14903#, no-wrap
14904msgid "B<-l>, B<--list> [I<package-name-pattern>...]"
14905msgstr ""
14906
14907#. type: Plain text
14908#: dpkg-query.man
14909msgid ""
14910"List packages matching given pattern. If no I<package-name-pattern> is "
14911"given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked "
14912"as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal "
14913"shell wildcard characters are allowed in I<package-name-pattern>. Please "
14914"note you will probably have to quote I<package-name-pattern> to prevent the "
14915"shell from performing filename expansion. For example this will list all "
14916"package names starting with ``libc6'':"
14917msgstr ""
14918
14919#. type: Plain text
14920#: dpkg-query.man
14921#, no-wrap
14922msgid " B<dpkg-query -l 'libc6*'>\n"
14923msgstr ""
14924
14925#. type: Plain text
14926#: dpkg-query.man
14927msgid ""
14928"The first three columns of the output show the desired action, the package "
14929"status, and errors, in that order."
14930msgstr ""
14931
14932#. type: Plain text
14933#: dpkg-query.man
14934msgid "Desired action:"
14935msgstr ""
14936
14937#. type: Plain text
14938#: dpkg-query.man
14939#, no-wrap
14940msgid ""
14941" u = Unknown\n"
14942" i = Install\n"
14943" h = Hold\n"
14944" r = Remove\n"
14945" p = Purge\n"
14946msgstr ""
14947
14948#. type: Plain text
14949#: dpkg-query.man
14950msgid "Package status:"
14951msgstr ""
14952
14953#. type: Plain text
14954#: dpkg-query.man
14955#, no-wrap
14956msgid ""
14957" n = Not-installed\n"
14958" c = Config-files\n"
14959" H = Half-installed\n"
14960" U = Unpacked\n"
14961" F = Half-configured\n"
14962" W = Triggers-awaiting\n"
14963" t = Triggers-pending\n"
14964" i = Installed\n"
14965msgstr ""
14966
14967#. type: Plain text
14968#: dpkg-query.man
14969msgid "Error flags:"
14970msgstr ""
14971
14972#. type: Plain text
14973#: dpkg-query.man
14974#, no-wrap
14975msgid ""
14976" E<lt>emptyE<gt> = (none)\n"
14977" R = Reinst-required\n"
14978msgstr ""
14979
14980#. type: Plain text
14981#: dpkg-query.man
14982msgid ""
14983"An uppercase status or error letter indicates the package is likely to cause "
14984"severe problems. Please refer to B<dpkg>(1) for information about the above "
14985"states and flags."
14986msgstr ""
14987
14988#. type: Plain text
14989#: dpkg-query.man
14990msgid ""
14991"The output format of this option is not configurable, but varies "
14992"automatically to fit the terminal width. It is intended for human readers, "
14993"and is not easily machine-readable. See B<-W> (B<--show>) and B<--"
14994"showformat> for a way to configure the output format."
14995msgstr ""
14996
14997#. type: TP
14998#: dpkg-query.man
14999#, no-wrap
15000msgid "B<-W>, B<--show> [I<package-name-pattern>...]"
15001msgstr ""
15002
15003#. type: Plain text
15004#: dpkg-query.man
15005msgid ""
15006"Just like the B<--list> option this will list all packages matching the "
15007"given pattern. However the output can be customized using the B<--"
15008"showformat> option. The default output format gives one line per matching "
15009"package, each line having the name (extended with the architecture qualifier "
15010"for B<Multi-Arch> B<same> packages) and installed version of the package, "
15011"separated by a tab."
15012msgstr ""
15013
15014#. type: TP
15015#: dpkg-query.man
15016#, no-wrap
15017msgid "B<-s>, B<--status> I<package-name>..."
15018msgstr ""
15019
15020#. type: Plain text
15021#: dpkg-query.man
15022msgid ""
15023"Report status of specified package. This just displays the entry in the "
15024"installed package status database. When multiple I<package-name> are listed, "
15025"the requested status entries are separated by an empty line, with the same "
15026"order as specified on the argument list."
15027msgstr ""
15028
15029#. type: TP
15030#: dpkg-query.man
15031#, no-wrap
15032msgid "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>..."
15033msgstr ""
15034
15035#. type: Plain text
15036#: dpkg-query.man
15037msgid ""
15038"List files installed to your system from I<package-name>. When multiple "
15039"I<package-name> are listed, the requested lists of files are separated by an "
15040"empty line, with the same order as specified on the argument list. However, "
15041"note that files created by package-specific installation-scripts are not "
15042"listed."
15043msgstr ""
15044
15045#. type: TP
15046#: dpkg-query.man
15047#, no-wrap
15048msgid "B<--control-list> I<package-name>"
15049msgstr ""
15050
15051#. type: Plain text
15052#: dpkg-query.man
15053msgid ""
15054"List control files installed to your system from I<package-name> (since dpkg "
15055"1.16.5). These can be used as input arguments to B<--control-show>."
15056msgstr ""
15057
15058#. type: TP
15059#: dpkg-query.man
15060#, no-wrap
15061msgid "B<--control-show> I<package-name> I<control-file>"
15062msgstr ""
15063
15064#. type: Plain text
15065#: dpkg-query.man
15066msgid ""
15067"Print the I<control-file> installed to your system from I<package-name> to "
15068"the standard output (since dpkg 1.16.5)."
15069msgstr ""
15070
15071#. type: TP
15072#: dpkg-query.man
15073#, no-wrap
15074msgid "B<-c>, B<--control-path> I<package-name> [I<control-file>]"
15075msgstr ""
15076
15077#. type: Plain text
15078#: dpkg-query.man
15079msgid ""
15080"List paths for control files installed to your system from I<package-name> "
15081"(since dpkg 1.15.4). If I<control-file> is specified then only list the "
15082"path for that control file if it is present."
15083msgstr ""
15084
15085#. type: Plain text
15086#: dpkg-query.man
15087msgid ""
15088"B<Warning>: this command is deprecated as it gives direct access to the "
15089"internal dpkg database, please switch to use B<--control-list> and B<--"
15090"control-show> instead for all cases where those commands might give the same "
15091"end result. Although, as long as there is still at least one case where this "
15092"command is needed (i.e. when having to remove a damaging postrm maintainer "
15093"script), and while there is no good solution for that, this command will not "
15094"get removed."
15095msgstr ""
15096
15097#. type: TP
15098#: dpkg-query.man
15099#, no-wrap
15100msgid "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>..."
15101msgstr ""
15102
15103#. type: Plain text
15104#: dpkg-query.man
15105msgid ""
15106"Search for packages that own files corresponding to the given pattern. "
15107"Standard shell wildcard characters can be used in the pattern, where "
15108"asterisk (B<*>) and question mark (B<?>) will match a slash, and blackslash "
15109"(B<\\e>) will be used as an escape character."
15110msgstr ""
15111
15112#. type: Plain text
15113#: dpkg-query.man
15114msgid ""
15115"If the first character in the I<filename-search-pattern> is none of ‘B<*[?/"
15116">’ then it will be considered a substring match and will be implicitly "
15117"surrounded by ‘B<*>’ (as in B<*>I<filename-search-pattern>B<*>). If the "
15118"subsequent string contains any of ‘B<*[?\\e>’, then it will handled like a "
15119"glob pattern, otherwise any trailing ‘B</>’ or ‘B</.>’ will be removed and a "
15120"literal path lookup will be performed."
15121msgstr ""
15122
15123#. type: Plain text
15124#: dpkg-query.man
15125msgid ""
15126"This command will not list extra files created by maintainer scripts, nor "
15127"will it list alternatives."
15128msgstr ""
15129
15130#. type: TP
15131#: dpkg-query.man
15132#, no-wrap
15133msgid "B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>..."
15134msgstr ""
15135
15136#. type: Plain text
15137#: dpkg-query.man
15138msgid ""
15139"Display details about I<package-name>, as found in I<%ADMINDIR%/available>. "
15140"When multiple I<package-name> are listed, the requested I<available> entries "
15141"are separated by an empty line, with the same order as specified on the "
15142"argument list."
15143msgstr ""
15144
15145#. type: Plain text
15146#: dpkg-query.man
15147msgid ""
15148"Users of APT-based frontends should use B<apt-cache show> I<package-name> "
15149"instead as the I<available> file is only kept up-to-date when using "
15150"B<dselect>."
15151msgstr ""
15152
15153#. type: Plain text
15154#: dpkg-query.man dpkg-trigger.man
15155msgid ""
15156"Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I<"
15157"%ADMINDIR%>."
15158msgstr ""
15159
15160#. type: TP
15161#: dpkg-query.man
15162#, no-wrap
15163msgid "B<--load-avail>"
15164msgstr ""
15165
15166#. type: Plain text
15167#: dpkg-query.man
15168msgid ""
15169"Also load the available file when using the B<--show> and B<--list> "
15170"commands, which now default to only querying the status file (since dpkg "
15171"1.16.2)."
15172msgstr ""
15173
15174#. type: TP
15175#: dpkg-query.man
15176#, no-wrap
15177msgid "B<-f>, B<--showformat=>I<format>"
15178msgstr ""
15179
15180#. type: Plain text
15181#: dpkg-query.man
15182msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:"
15183msgstr ""
15184
15185#. type: Plain text
15186#: dpkg-query.man
15187#, no-wrap
15188msgid ""
15189" B<\\en> newline\n"
15190" B<\\er> carriage return\n"
15191" B<\\et> tab\n"
15192msgstr ""
15193
15194#. type: Plain text
15195#: dpkg-query.man
15196msgid ""
15197"“B<\\e>” before any other character suppresses any special meaning of the "
15198"following character, which is useful for “B<\\e>” and “B<$>”."
15199msgstr ""
15200
15201#. type: Plain text
15202#: dpkg-query.man
15203msgid ""
15204"Package information can be included by inserting variable references to "
15205"package fields using the syntax “B<${>I<field>[B<;>I<width>]B<}>”. Fields "
15206"are printed right-aligned unless the width is negative in which case left "
15207"alignment will be used. The following I<field>s are recognized but they are "
15208"not necessarily available in the status file (only internal fields or fields "
15209"stored in the binary package end up in it):"
15210msgstr ""
15211
15212#. type: Plain text
15213#: dpkg-query.man
15214#, no-wrap
15215msgid ""
15216" B<Architecture>\n"
15217" B<Bugs>\n"
15218" B<Conffiles> (internal)\n"
15219" B<Config-Version> (internal)\n"
15220" B<Conflicts>\n"
15221" B<Breaks>\n"
15222" B<Depends>\n"
15223" B<Description>\n"
15224" B<Enhances>\n"
15225" B<Essential>\n"
15226" B<Filename> (internal, front-end related)\n"
15227" B<Homepage>\n"
15228" B<Installed-Size>\n"
15229" B<MD5sum> (internal, front-end related)\n"
15230" B<MSDOS-Filename> (internal, front-end related)\n"
15231" B<Maintainer>\n"
15232" B<Origin>\n"
15233" B<Package>\n"
15234" B<Pre-Depends>\n"
15235" B<Priority>\n"
15236" B<Provides>\n"
15237" B<Recommends>\n"
15238" B<Replaces>\n"
15239" B<Revision> (obsolete)\n"
15240" B<Section>\n"
15241" B<Size> (internal, front-end related)\n"
15242" B<Source>\n"
15243" B<Status> (internal)\n"
15244" B<Suggests>\n"
15245" B<Tag> (usually not in .deb but in repository Packages files)\n"
15246" B<Triggers-Awaited> (internal)\n"
15247" B<Triggers-Pending> (internal)\n"
15248" B<Version>\n"
15249msgstr ""
15250
15251#. type: Plain text
15252#: dpkg-query.man
15253msgid ""
15254"The following are virtual fields, generated by B<dpkg-query> from values "
15255"from other fields (note that these do not use valid names for fields in "
15256"control files):"
15257msgstr ""
15258
15259#. type: TP
15260#: dpkg-query.man
15261#, no-wrap
15262msgid "B<binary:Package>"
15263msgstr ""
15264
15265#. type: Plain text
15266#: dpkg-query.man
15267msgid ""
15268"It contains the binary package name with a possible architecture qualifier "
15269"like “libc6:amd64” (since dpkg 1.16.2). An architecture qualifier will be "
15270"present to make the package name unambiguous, for example if the package has "
15271"a B<Multi-Arch> field with a value of B<same> or the package is of a foreign "
15272"architecture."
15273msgstr ""
15274
15275#. type: TP
15276#: dpkg-query.man
15277#, no-wrap
15278msgid "B<binary:Summary>"
15279msgstr ""
15280
15281#. type: Plain text
15282#: dpkg-query.man
15283msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.16.2)."
15284msgstr ""
15285
15286#. type: TP
15287#: dpkg-query.man
15288#, no-wrap
15289msgid "B<db:Status-Abbrev>"
15290msgstr ""
15291
15292#. type: Plain text
15293#: dpkg-query.man
15294msgid ""
15295"It contains the abbreviated package status (as three characters), such as "
15296"“ii ” or “iHR” (since dpkg 1.16.2). See the B<--list> command description "
15297"for more details."
15298msgstr ""
15299
15300#. type: TP
15301#: dpkg-query.man
15302#, no-wrap
15303msgid "B<db:Status-Want>"
15304msgstr ""
15305
15306#. type: Plain text
15307#: dpkg-query.man
15308msgid ""
15309"It contains the package wanted status, part of the Status field (since dpkg "
15310"1.17.11)."
15311msgstr ""
15312
15313#. type: TP
15314#: dpkg-query.man
15315#, no-wrap
15316msgid "B<db:Status-Status>"
15317msgstr ""
15318
15319#. type: Plain text
15320#: dpkg-query.man
15321msgid ""
15322"It contains the package status word, part of the Status field (since dpkg "
15323"1.17.11)."
15324msgstr ""
15325
15326#. type: TP
15327#: dpkg-query.man
15328#, no-wrap
15329msgid "B<db:Status-Eflag>"
15330msgstr ""
15331
15332#. type: Plain text
15333#: dpkg-query.man
15334msgid ""
15335"It contains the package status error flag, part of the Status field (since "
15336"dpkg 1.17.11)."
15337msgstr ""
15338
15339#. type: TP
15340#: dpkg-query.man
15341#, no-wrap
15342msgid "B<source:Package>"
15343msgstr ""
15344
15345#. type: Plain text
15346#: dpkg-query.man
15347msgid ""
15348"It contains the source package name for this binary package (since dpkg "
15349"1.16.2)."
15350msgstr ""
15351
15352#. type: Plain text
15353#: dpkg-query.man
15354msgid ""
15355"It contains the source package version for this binary package (since dpkg "
15356"1.16.2)"
15357msgstr ""
15358
15359#. type: Plain text
15360#: dpkg-query.man
15361#, fuzzy
15362#| msgid "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions."
15363msgid ""
15364"It contains the source package upstream version for this binary package "
15365"(since dpkg 1.18.16)"
15366msgstr "B<bad-version>: 容忍错误的软件包版本并继续。"
15367
15368#. type: Plain text
15369#: dpkg-query.man
15370msgid ""
15371"The default format string is “B<${binary:Package}\\et${Version}\\en>”. "
15372"Actually, all other fields found in the status file (i.e. user defined "
15373"fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, no "
15374"conversion nor error checking is done on them. To get the name of the "
15375"B<dpkg> maintainer and the installed version, you could run:"
15376msgstr ""
15377
15378#. type: Plain text
15379#: dpkg-query.man
15380#, no-wrap
15381msgid " B<dpkg-query -W -f='${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en' dpkg>\n"
15382msgstr ""
15383
15384#. type: Plain text
15385#: dpkg-query.man
15386msgid "The requested query was successfully performed."
15387msgstr ""
15388
15389#. type: Plain text
15390#: dpkg-query.man
15391msgid ""
15392"The requested query failed either fully or partially, due to no file or "
15393"package being found (except for B<--control-path>, B<--control-list> and B<--"
15394"control-show> were such errors are fatal)."
15395msgstr ""
15396
15397#. type: Plain text
15398#: dpkg-query.man
15399msgid ""
15400"This setting influences the output of the B<--list> option by changing the "
15401"width of its output."
15402msgstr ""
15403
15404#. type: TH
15405#: dpkg-scanpackages.man
15406#, no-wrap
15407msgid "dpkg-scanpackages"
15408msgstr ""
15409
15410#. type: Plain text
15411#: dpkg-scanpackages.man
15412msgid "dpkg-scanpackages - create Packages index files"
15413msgstr ""
15414
15415#. type: Plain text
15416#: dpkg-scanpackages.man
15417msgid ""
15418"B<dpkg-scanpackages> [I<option>...] I<binary-path> [I<override-file> [I<path-"
15419"prefix>]] B<E<gt>> I<Packages>"
15420msgstr ""
15421
15422#. type: Plain text
15423#: dpkg-scanpackages.man
15424msgid ""
15425"B<dpkg-scanpackages> sorts through a tree of Debian binary packages and "
15426"creates a Packages file, used by B<apt>(8), B<dselect>(1), etc, to tell the "
15427"user what packages are available for installation. These Packages files are "
15428"the same as those found on Debian archive sites and CD-ROMs. You might use "
15429"B<dpkg-scanpackages> yourself if making a directory of local packages to "
15430"install on a cluster of machines."
15431msgstr ""
15432
15433#. type: Plain text
15434#: dpkg-scanpackages.man
15435msgid ""
15436"B<Note:> If you want to access the generated Packages file with B<apt> you "
15437"will probably need to compress the file with B<xz>(1) (generating a "
15438"Packages.xz file), B<bzip2>(1) (generating a Packages.bz2 file) or "
15439"B<gzip>(1) (generating a Packages.gz file). apt ignores uncompressed "
15440"Packages files except on local access (i.e. B<file://> sources)."
15441msgstr ""
15442
15443#. type: Plain text
15444#: dpkg-scanpackages.man
15445msgid ""
15446"I<binary-path> is the name of the tree of the binary packages to process "
15447"(for example, B<contrib/binary-i386>). It is best to make this relative to "
15448"the root of the Debian archive, because every Filename field in the new "
15449"Packages file will start with this string."
15450msgstr ""
15451
15452#. type: Plain text
15453#: dpkg-scanpackages.man
15454msgid ""
15455"I<override-file> is the name of a file to read which contains information "
15456"about how the package fits into the distribution (the file can be compressed "
15457"since dpkg 1.15.5); see B<deb-override>(5)."
15458msgstr ""
15459
15460#. type: Plain text
15461#: dpkg-scanpackages.man
15462msgid ""
15463"I<path-prefix> is an optional string to be prepended to the Filename fields."
15464msgstr ""
15465
15466#. type: Plain text
15467#: dpkg-scanpackages.man
15468msgid ""
15469"If more than one version of a package is found only the newest one is "
15470"included in the output. If they have the same version and only differ in "
15471"architecture only the first one found is used."
15472msgstr ""
15473
15474#. type: TP
15475#: dpkg-scanpackages.man
15476#, no-wrap
15477msgid "B<-t>, B<--type> I<type>"
15478msgstr ""
15479
15480#. type: Plain text
15481#: dpkg-scanpackages.man
15482msgid "Scan for *.I<type> packages, instead of *.deb."
15483msgstr ""
15484
15485#. type: IP
15486#: dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man
15487#, no-wrap
15488msgid "B<-e>, B<--extra-override> I<file>"
15489msgstr ""
15490
15491#. type: Plain text
15492#: dpkg-scanpackages.man
15493msgid ""
15494"Scan I<file> to find supplementary overrides (the file can be compressed "
15495"since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for more information on "
15496"its format."
15497msgstr ""
15498
15499#. type: TP
15500#: dpkg-scanpackages.man
15501#, no-wrap
15502msgid "B<-a>, B<--arch> I<arch>"
15503msgstr ""
15504
15505#. type: Plain text
15506#: dpkg-scanpackages.man
15507msgid ""
15508"Use a pattern consisting of I<*_all.deb> and I<*_arch.deb> instead of "
15509"scanning for all debs."
15510msgstr ""
15511
15512#. type: TP
15513#: dpkg-scanpackages.man
15514#, no-wrap
15515msgid "B<-h>, B<--hash> I<hash-list>"
15516msgstr ""
15517
15518#. type: Plain text
15519#: dpkg-scanpackages.man
15520msgid ""
15521"Only generate file hashes for the comma-specified list specified (since dpkg "
15522"1.17.14). The default is to generate all currently supported hashes. "
15523"Supported values: B<md5>, B<sha1>, B<sha256>."
15524msgstr ""
15525
15526#. type: TP
15527#: dpkg-scanpackages.man
15528#, no-wrap
15529msgid "B<-m>, B<--multiversion>"
15530msgstr ""
15531
15532#. type: Plain text
15533#: dpkg-scanpackages.man
15534msgid "Include all found packages in the output."
15535msgstr ""
15536
15537#. type: TP
15538#: dpkg-scanpackages.man
15539#, no-wrap
15540msgid "B<-M>, B<--medium> I<id-string>"
15541msgstr ""
15542
15543#. type: Plain text
15544#: dpkg-scanpackages.man
15545msgid ""
15546"Add an B<X-Medium> field containing the value I<id-string> (since dpkg "
15547"1.15.5). This field is required if you want to generate B<Packages.cd> "
15548"files for use by the multicd access method of dselect."
15549msgstr ""
15550
15551#. type: SH
15552#: dpkg-scanpackages.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man
15553#: update-alternatives.man
15554#, no-wrap
15555msgid "DIAGNOSTICS"
15556msgstr ""
15557
15558#. type: Plain text
15559#: dpkg-scanpackages.man
15560msgid ""
15561"B<dpkg-scanpackages> outputs the usual self-explanatory errors. It also "
15562"warns about packages that are in the wrong subdirectory, are duplicated, "
15563"have a Filename field in their control file, are missing from the override "
15564"file, or have maintainer substitutions which do not take effect."
15565msgstr ""
15566
15567#. type: Plain text
15568#: dpkg-scanpackages.man
15569msgid ""
15570"B<dpkg>(1), B<dselect>(1), B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), "
15571"B<dpkg-scansources>(1)."
15572msgstr ""
15573
15574#. type: TH
15575#: dpkg-scansources.man
15576#, no-wrap
15577msgid "dpkg-scansources"
15578msgstr ""
15579
15580#. type: Plain text
15581#: dpkg-scansources.man
15582msgid "dpkg-scansources - create Sources index files"
15583msgstr ""
15584
15585#. type: Plain text
15586#: dpkg-scansources.man
15587msgid ""
15588"B<dpkg-scansources> [I<option>...] I<binary-dir> [I<override-file> [I<path-"
15589"prefix>]] B<E<gt>> I<Sources>"
15590msgstr ""
15591
15592#. type: Plain text
15593#: dpkg-scansources.man
15594msgid ""
15595"B<dpkg-scansources> scans the given I<binary-dir> for I<.dsc> files. These "
15596"are used to create a Debian source index, which is output to stdout."
15597msgstr ""
15598
15599#. type: Plain text
15600#: dpkg-scansources.man
15601msgid ""
15602"The I<override-file>, if given, is used to set priorities in the resulting "
15603"index records and to override the maintainer field given in the I<.dsc> "
15604"files. The file can be compressed (since dpkg 1.15.5). See B<deb-"
15605"override>(5) for the format of this file. Note: Since the override file is "
15606"indexed by binary, not source packages, there's a bit of a problem here. The "
15607"current implementation uses the highest priority of all the binary packages "
15608"produced by a I<.dsc> file for the priority of the source package, and the "
15609"override entry for the first binary package listed in the I<.dsc> file to "
15610"modify maintainer information. This might change."
15611msgstr ""
15612
15613#. type: Plain text
15614#: dpkg-scansources.man
15615msgid ""
15616"The I<path-prefix>, if given, is prepended to the directory field in the "
15617"generated source index. You generally use this to make the directory fields "
15618"contain the path from the top of the Debian archive hierarchy."
15619msgstr ""
15620
15621#. type: Plain text
15622#: dpkg-scansources.man
15623msgid ""
15624"B<Note:> If you want to access the generated Sources file with B<apt>(8) "
15625"you will probably need to compress the file with B<gzip>(1) (generating a "
15626"Sources.gz file). apt ignores uncompressed Sources files except on local "
15627"access (i.e. B<file://> sources)."
15628msgstr ""
15629
15630#. type: IP
15631#: dpkg-scansources.man
15632#, no-wrap
15633msgid "B<-n>, B<--no-sort>"
15634msgstr ""
15635
15636#. type: Plain text
15637#: dpkg-scansources.man
15638msgid ""
15639"Don't sort the index records. Normally they are sorted by source package "
15640"name."
15641msgstr ""
15642
15643#. type: Plain text
15644#: dpkg-scansources.man
15645msgid ""
15646"Scan I<file> to find supplementary overrides (since dpkg 1.15.4; the file "
15647"can be compressed since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for "
15648"more information on its format."
15649msgstr ""
15650
15651#. type: IP
15652#: dpkg-scansources.man
15653#, no-wrap
15654msgid "B<-s>, B<--source-override> I<file>"
15655msgstr ""
15656
15657#. type: Plain text
15658#: dpkg-scansources.man
15659msgid ""
15660"Use I<file> as the source override file (the file can be compressed since "
15661"dpkg 1.15.5). The default is the name of the override file you specified "
15662"with I<.src> appended."
15663msgstr ""
15664
15665#. type: Plain text
15666#: dpkg-scansources.man
15667msgid ""
15668"The source override file is in a different format from the binary override "
15669"file. It contains only two whitespace separated fields, the first is the "
15670"source package name and the second is the section. Blank lines and comment "
15671"lines are ignored in the normal manner. If a package appears in both files "
15672"the source override takes precedence for setting the section."
15673msgstr ""
15674
15675#. type: IP
15676#: dpkg-scansources.man
15677#, no-wrap
15678msgid "B<--debug>"
15679msgstr ""
15680
15681#. type: Plain text
15682#: dpkg-scansources.man
15683msgid "Turn debugging on."
15684msgstr ""
15685
15686#. type: Plain text
15687#: dpkg-scansources.man
15688msgid "B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), B<dpkg-scanpackages>(1)."
15689msgstr ""
15690
15691#. type: TH
15692#: dpkg-shlibdeps.man
15693#, no-wrap
15694msgid "dpkg-shlibdeps"
15695msgstr ""
15696
15697#. type: Plain text
15698#: dpkg-shlibdeps.man
15699msgid "dpkg-shlibdeps - generate shared library substvar dependencies"
15700msgstr ""
15701
15702#. type: Plain text
15703#: dpkg-shlibdeps.man
15704msgid "B<dpkg-shlibdeps> [I<option>...] [B<-e>]I<executable> [I<option>...]"
15705msgstr ""
15706
15707#. type: Plain text
15708#: dpkg-shlibdeps.man
15709msgid ""
15710"B<dpkg-shlibdeps> calculates shared library dependencies for executables "
15711"named in its arguments. The dependencies are added to the substitution "
15712"variables file B<debian/substvars> as variable names B<shlibs:>I<dependency-"
15713"field> where I<dependency-field> is a dependency field name. Any other "
15714"variables starting with B<shlibs:> are removed from the file."
15715msgstr ""
15716
15717#. type: Plain text
15718#: dpkg-shlibdeps.man
15719msgid ""
15720"B<dpkg-shlibdeps> has two possible sources of information to generate "
15721"dependency information. Either I<symbols> files or I<shlibs> files. For each "
15722"binary that B<dpkg-shlibdeps> analyzes, it finds out the list of libraries "
15723"that it's linked with. Then, for each library, it looks up either the "
15724"I<symbols> file, or the I<shlibs> file (if the former doesn't exist or if "
15725"debian/shlibs.local contains the relevant dependency). Both files are "
15726"supposed to be provided by the library package and should thus be available "
15727"as %ADMINDIR%/info/I<package>.I<symbols> or %ADMINDIR%/info/I<package>."
15728"I<shlibs>. The package name is identified in two steps: find the library "
15729"file on the system (looking in the same directories that B<ld.so> would "
15730"use), then use B<dpkg -S >I<library-file> to lookup the package providing "
15731"the library."
15732msgstr ""
15733
15734#. type: SS
15735#: dpkg-shlibdeps.man
15736#, no-wrap
15737msgid "Symbols files"
15738msgstr ""
15739
15740#. type: Plain text
15741#: dpkg-shlibdeps.man
15742msgid ""
15743"Symbols files contain finer-grained dependency information by providing the "
15744"minimum dependency for each symbol that the library exports. The script "
15745"tries to find a symbols file associated to a library package in the "
15746"following places (first match is used):"
15747msgstr ""
15748
15749#. type: IP
15750#: dpkg-shlibdeps.man
15751#, no-wrap
15752msgid "debian/*/DEBIAN/symbols"
15753msgstr ""
15754
15755#. type: Plain text
15756#: dpkg-shlibdeps.man
15757msgid ""
15758"Shared library information generated by the current build process that also "
15759"invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are generated by B<dpkg-gensymbols>(1). "
15760"They are only used if the library is found in a package's build tree. The "
15761"symbols file in that build tree takes precedence over symbols files from "
15762"other binary packages."
15763msgstr ""
15764
15765#. type: IP
15766#: dpkg-shlibdeps.man
15767#, no-wrap
15768msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols.I<arch>"
15769msgstr ""
15770
15771#. type: IP
15772#: dpkg-shlibdeps.man
15773#, no-wrap
15774msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols"
15775msgstr ""
15776
15777#. type: Plain text
15778#: dpkg-shlibdeps.man
15779msgid ""
15780"Per-system overriding shared library dependency information. I<arch> is the "
15781"architecture of the current system (obtained by B<dpkg-architecture -"
15782"qDEB_HOST_ARCH>)."
15783msgstr ""
15784
15785#. type: IP
15786#: dpkg-shlibdeps.man
15787#, no-wrap
15788msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> symbols”"
15789msgstr ""
15790
15791#. type: Plain text
15792#: dpkg-shlibdeps.man
15793msgid ""
15794"Package-provided shared library dependency information. Unless overridden "
15795"by B<--admindir>, those files are located in %ADMINDIR%."
15796msgstr ""
15797
15798#. type: Plain text
15799#: dpkg-shlibdeps.man
15800msgid ""
15801"While scanning the symbols used by all binaries, B<dpkg-shlibdeps> remembers "
15802"the (biggest) minimal version needed for each library. At the end of the "
15803"process, it is able to write out the minimal dependency for every library "
15804"used (provided that the information of the I<symbols> files are accurate)."
15805msgstr ""
15806
15807#. type: Plain text
15808#: dpkg-shlibdeps.man
15809msgid ""
15810"As a safe-guard measure, a symbols file can provide a B<Build-Depends-"
15811"Package> meta-information field and B<dpkg-shlibdeps> will extract the "
15812"minimal version required by the corresponding package in the B<Build-"
15813"Depends> field and use this version if it's higher than the minimal version "
15814"computed by scanning symbols."
15815msgstr ""
15816
15817#. type: SS
15818#: dpkg-shlibdeps.man
15819#, no-wrap
15820msgid "Shlibs files"
15821msgstr ""
15822
15823#. type: Plain text
15824#: dpkg-shlibdeps.man
15825msgid ""
15826"Shlibs files associate directly a library to a dependency (without looking "
15827"at the symbols). It's thus often stronger than really needed but very safe "
15828"and easy to handle."
15829msgstr ""
15830
15831#. type: Plain text
15832#: dpkg-shlibdeps.man
15833msgid ""
15834"The dependencies for a library are looked up in several places. The first "
15835"file providing information for the library of interest is used:"
15836msgstr ""
15837
15838#. type: IP
15839#: dpkg-shlibdeps.man
15840#, no-wrap
15841msgid "debian/shlibs.local"
15842msgstr ""
15843
15844#. type: Plain text
15845#: dpkg-shlibdeps.man
15846msgid "Package-local overriding shared library dependency information."
15847msgstr ""
15848
15849#. type: IP
15850#: dpkg-shlibdeps.man
15851#, no-wrap
15852msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.override"
15853msgstr ""
15854
15855#. type: Plain text
15856#: dpkg-shlibdeps.man
15857msgid "Per-system overriding shared library dependency information."
15858msgstr ""
15859
15860#. type: IP
15861#: dpkg-shlibdeps.man
15862#, no-wrap
15863msgid "debian/*/DEBIAN/shlibs"
15864msgstr ""
15865
15866#. type: Plain text
15867#: dpkg-shlibdeps.man
15868msgid ""
15869"Shared library information generated by the current build process that also "
15870"invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are only used if the library is found in a "
15871"package's build tree. The shlibs file in that build tree takes precedence "
15872"over shlibs files from other binary packages."
15873msgstr ""
15874
15875#. type: IP
15876#: dpkg-shlibdeps.man
15877#, no-wrap
15878msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> shlibs”"
15879msgstr ""
15880
15881#. type: IP
15882#: dpkg-shlibdeps.man
15883#, no-wrap
15884msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.default"
15885msgstr ""
15886
15887#. type: Plain text
15888#: dpkg-shlibdeps.man
15889msgid "Per-system default shared library dependency information."
15890msgstr ""
15891
15892#. type: Plain text
15893#: dpkg-shlibdeps.man
15894msgid ""
15895"The extracted dependencies are then directly used (except if they are "
15896"filtered out because they have been identified as duplicate, or as weaker "
15897"than another dependency)."
15898msgstr ""
15899
15900#. type: Plain text
15901#: dpkg-shlibdeps.man
15902msgid ""
15903"B<dpkg-shlibdeps> interprets non-option arguments as executable names, just "
15904"as if they'd been supplied as B<-e>I<executable>."
15905msgstr ""
15906
15907#. type: TP
15908#: dpkg-shlibdeps.man
15909#, no-wrap
15910msgid "B<-e>I<executable>"
15911msgstr ""
15912
15913#. type: Plain text
15914#: dpkg-shlibdeps.man
15915msgid ""
15916"Include dependencies appropriate for the shared libraries required by "
15917"I<executable>. This option can be used multiple times."
15918msgstr ""
15919
15920#. type: TP
15921#: dpkg-shlibdeps.man
15922#, no-wrap
15923msgid "B<-l>I<directory>"
15924msgstr ""
15925
15926#. type: Plain text
15927#: dpkg-shlibdeps.man
15928msgid ""
15929"Prepend I<directory> to the list of directories to search for private shared "
15930"libraries (since dpkg 1.17.0). This option can be used multiple times."
15931msgstr ""
15932
15933#. type: Plain text
15934#: dpkg-shlibdeps.man
15935msgid ""
15936"Note: Use this option instead of setting B<LD_LIBRARY_PATH>, as that "
15937"environment variable is used to control the run-time linker and abusing it "
15938"to set the shared library paths at build-time can be problematic when cross-"
15939"compiling for example."
15940msgstr ""
15941
15942#. type: TP
15943#: dpkg-shlibdeps.man
15944#, no-wrap
15945msgid "B<-d>I<dependency-field>"
15946msgstr ""
15947
15948#. type: Plain text
15949#: dpkg-shlibdeps.man
15950msgid ""
15951"Add dependencies to be added to the control file dependency field "
15952"I<dependency-field>. (The dependencies for this field are placed in the "
15953"variable B<shlibs:>I<dependency-field>.)"
15954msgstr ""
15955
15956#. type: Plain text
15957#: dpkg-shlibdeps.man
15958msgid ""
15959"The B<-d>I<dependency-field> option takes effect for all executables after "
15960"the option, until the next B<-d>I<dependency-field>. The default "
15961"I<dependency-field> is B<Depends>."
15962msgstr ""
15963
15964#. type: Plain text
15965#: dpkg-shlibdeps.man
15966msgid ""
15967"If the same dependency entry (or set of alternatives) appears in more than "
15968"one of the recognized dependency field names B<Pre-Depends>, B<Depends>, "
15969"B<Recommends>, B<Enhances> or B<Suggests> then B<dpkg-shlibdeps> will "
15970"automatically remove the dependency from all fields except the one "
15971"representing the most important dependencies."
15972msgstr ""
15973
15974#. type: TP
15975#: dpkg-shlibdeps.man
15976#, no-wrap
15977msgid "B<-p>I<varname-prefix>"
15978msgstr ""
15979
15980#. type: Plain text
15981#: dpkg-shlibdeps.man
15982msgid ""
15983"Start substitution variables with I<varname-prefix>B<:> instead of B<shlibs:"
15984">. Likewise, any existing substitution variables starting with I<varname-"
15985"prefix>B<:> (rather than B<shlibs:>) are removed from the substitution "
15986"variables file."
15987msgstr ""
15988
15989#. type: Plain text
15990#: dpkg-shlibdeps.man
15991msgid ""
15992"Print substitution variable settings to standard output (or I<filename> if "
15993"specified, since dpkg 1.17.2), rather than being added to the substitution "
15994"variables file (B<debian/substvars> by default)."
15995msgstr ""
15996
15997#. type: TP
15998#: dpkg-shlibdeps.man
15999#, no-wrap
16000msgid "B<-t>I<type>"
16001msgstr ""
16002
16003#. type: Plain text
16004#: dpkg-shlibdeps.man
16005msgid ""
16006"Prefer shared library dependency information tagged for the given package "
16007"type. If no tagged information is available, falls back to untagged "
16008"information. The default package type is B<deb>. Shared library dependency "
16009"information is tagged for a given type by prefixing it with the name of the "
16010"type, a colon, and whitespace."
16011msgstr ""
16012
16013#. type: TP
16014#: dpkg-shlibdeps.man
16015#, no-wrap
16016msgid "B<-L>I<local-shlibs-file>"
16017msgstr ""
16018
16019#. type: Plain text
16020#: dpkg-shlibdeps.man
16021msgid ""
16022"Read overriding shared library dependency information from I<local-shlibs-"
16023"file> instead of B<debian/shlibs.local>."
16024msgstr ""
16025
16026#. type: Plain text
16027#: dpkg-shlibdeps.man
16028msgid ""
16029"Write substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
16030"substvars>."
16031msgstr ""
16032
16033#. type: TP
16034#: dpkg-shlibdeps.man
16035#, no-wrap
16036msgid "B<-v>"
16037msgstr ""
16038
16039#. type: Plain text
16040#: dpkg-shlibdeps.man
16041msgid ""
16042"Enable verbose mode (since dpkg 1.14.8). Numerous messages are displayed to "
16043"explain what B<dpkg-shlibdeps> does."
16044msgstr ""
16045
16046#. type: TP
16047#: dpkg-shlibdeps.man
16048#, no-wrap
16049msgid "B<-x>I<package>"
16050msgstr ""
16051
16052#. type: Plain text
16053#: dpkg-shlibdeps.man
16054msgid ""
16055"Exclude the package from the generated dependencies (since dpkg 1.14.8). "
16056"This is useful to avoid self-dependencies for packages which provide ELF "
16057"binaries (executables or library plugins) using a library contained in the "
16058"same package. This option can be used multiple times to exclude several "
16059"packages."
16060msgstr ""
16061
16062#. type: TP
16063#: dpkg-shlibdeps.man
16064#, no-wrap
16065msgid "B<-S>I<package-build-dir>"
16066msgstr ""
16067
16068#. type: Plain text
16069#: dpkg-shlibdeps.man
16070msgid ""
16071"Look into I<package-build-dir> first when trying to find a library (since "
16072"dpkg 1.14.15). This is useful when the source package builds multiple "
16073"flavors of the same library and you want to ensure that you get the "
16074"dependency from a given binary package. You can use this option multiple "
16075"times: directories will be tried in the same order before directories of "
16076"other binary packages."
16077msgstr ""
16078
16079#. type: TP
16080#: dpkg-shlibdeps.man
16081#, fuzzy, no-wrap
16082#| msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
16083msgid "B<-I>I<package-build-dir>"
16084msgstr "B<--unpack >I<package-file>..."
16085
16086#. type: Plain text
16087#: dpkg-shlibdeps.man
16088msgid ""
16089"Ignore I<package-build-dir> when looking for shlibs, symbols, and shared "
16090"library files (since dpkg 1.18.5). You can use this option multiple times."
16091msgstr ""
16092
16093#. type: TP
16094#: dpkg-shlibdeps.man
16095#, no-wrap
16096msgid "B<--ignore-missing-info>"
16097msgstr ""
16098
16099#. type: Plain text
16100#: dpkg-shlibdeps.man
16101msgid ""
16102"Do not fail if dependency information can't be found for a shared library "
16103"(since dpkg 1.14.8). Usage of this option is discouraged, all libraries "
16104"should provide dependency information (either with shlibs files, or with "
16105"symbols files) even if they are not yet used by other packages."
16106msgstr ""
16107
16108#. type: TP
16109#: dpkg-shlibdeps.man
16110#, no-wrap
16111msgid "B<--warnings=>I<value>"
16112msgstr ""
16113
16114#. type: Plain text
16115#: dpkg-shlibdeps.man
16116msgid ""
16117"I<value> is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by "
16118"B<dpkg-shlibdeps> (since dpkg 1.14.17). Bit 0 (value=1) enables the warning "
16119"“symbol I<sym> used by I<binary> found in none of the libraries”, bit 1 "
16120"(value=2) enables the warning “package could avoid a useless dependency” and "
16121"bit 2 (value=4) enables the warning “I<binary> should not be linked against "
16122"I<library>”. The default I<value> is 3: the first two warnings are active "
16123"by default, the last one is not. Set I<value> to 7 if you want all warnings "
16124"to be active."
16125msgstr ""
16126
16127#. type: SS
16128#: dpkg-shlibdeps.man
16129#, no-wrap
16130msgid "Warnings"
16131msgstr "警告"
16132
16133#. type: Plain text
16134#: dpkg-shlibdeps.man
16135msgid ""
16136"Since B<dpkg-shlibdeps> analyzes the set of symbols used by each binary of "
16137"the generated package, it is able to emit warnings in several cases. They "
16138"inform you of things that can be improved in the package. In most cases, "
16139"those improvements concern the upstream sources directly. By order of "
16140"decreasing importance, here are the various warnings that you can encounter:"
16141msgstr ""
16142
16143#. type: TP
16144#: dpkg-shlibdeps.man
16145#, no-wrap
16146msgid "B<symbol>I< sym>B< used by >I<binary>B< found in none of the libraries.>"
16147msgstr ""
16148
16149#. type: Plain text
16150#: dpkg-shlibdeps.man
16151msgid ""
16152"The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the "
16153"binary. The I<binary> is most likely a library and it needs to be linked "
16154"with an additional library during the build process (option B<-l>I<library> "
16155"of the linker)."
16156msgstr ""
16157
16158#. type: TP
16159#: dpkg-shlibdeps.man
16160#, no-wrap
16161msgid "I<binary>B< contains an unresolvable reference to symbol >I<sym>B<: it's probably a plugin>"
16162msgstr ""
16163
16164#. type: Plain text
16165#: dpkg-shlibdeps.man
16166msgid ""
16167"The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the "
16168"binary. The I<binary> is most likely a plugin and the symbol is probably "
16169"provided by the program that loads this plugin. In theory a plugin doesn't "
16170"have any SONAME but this binary does have one and as such it could not be "
16171"clearly identified as such. However the fact that the binary is stored in a "
16172"non-public directory is a strong indication that's it's not a normal shared "
16173"library. If the binary is really a plugin, then disregard this warning. But "
16174"there's always the possibility that it's a real library and that programs "
16175"linking to it are using an RPATH so that the dynamic loader finds it. In "
16176"that case, the library is broken and needs to be fixed."
16177msgstr ""
16178
16179#. type: TP
16180#: dpkg-shlibdeps.man
16181#, no-wrap
16182msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binary>B< was not linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>"
16183msgstr ""
16184
16185#. type: Plain text
16186#: dpkg-shlibdeps.man
16187msgid ""
16188"None of the I<binaries> that are linked with I<library> use any of the "
16189"symbols provided by the library. By fixing all the binaries, you would avoid "
16190"the dependency associated to this library (unless the same dependency is "
16191"also generated by another library that is really used)."
16192msgstr ""
16193
16194#. type: TP
16195#: dpkg-shlibdeps.man
16196#, no-wrap
16197msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binaries>B< were not linked against >I<library>B< (they use none of the library's symbols)>"
16198msgstr ""
16199
16200#. type: Plain text
16201#: dpkg-shlibdeps.man
16202msgid "Exactly the same as the above warning, but for multiple binaries."
16203msgstr ""
16204
16205#. type: TP
16206#: dpkg-shlibdeps.man
16207#, no-wrap
16208msgid "I<binary>B< should not be linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>"
16209msgstr ""
16210
16211#. type: Plain text
16212#: dpkg-shlibdeps.man
16213msgid ""
16214"The I<binary> is linked to a library that it doesn't need. It's not a "
16215"problem but some small performance improvements in binary load time can be "
16216"obtained by not linking this library to this binary. This warning checks the "
16217"same information as the previous one but does it for each binary instead of "
16218"doing the check globally on all binaries analyzed."
16219msgstr ""
16220
16221#. type: SS
16222#: dpkg-shlibdeps.man
16223#, no-wrap
16224msgid "Errors"
16225msgstr "错误"
16226
16227#. type: Plain text
16228#: dpkg-shlibdeps.man
16229msgid ""
16230"B<dpkg-shlibdeps> will fail if it can't find a public library used by a "
16231"binary or if this library has no associated dependency information (either "
16232"shlibs file or symbols file). A public library has a SONAME and is versioned "
16233"(libsomething.so.I<X>). A private library (like a plugin) should not have a "
16234"SONAME and doesn't need to be versioned."
16235msgstr ""
16236
16237#. type: TP
16238#: dpkg-shlibdeps.man
16239#, no-wrap
16240msgid "B<couldn't find library >I<library-soname>B< needed by >I<binary>B< (its RPATH is '>I<rpath>B<')>"
16241msgstr ""
16242
16243#. type: Plain text
16244#: dpkg-shlibdeps.man
16245msgid ""
16246"The I<binary> uses a library called I<library-soname> but B<dpkg-shlibdeps> "
16247"has been unable to find the library. B<dpkg-shlibdeps> creates a list of "
16248"directories to check as following: directories listed in the RPATH of the "
16249"binary, directories added by the B<-l> option, directories listed in the "
16250"B<LD_LIBRARY_PATH> environment variable, cross multiarch directories (ex. /"
16251"lib/arm64-linux-gnu, /usr/lib/arm64-linux-gnu), standard public directories "
16252"(/lib, /usr/lib), directories listed in /etc/ld.so.conf, and obsolete "
16253"multilib directories (/lib32, /usr/lib32, /lib64, /usr/lib64). Then it "
16254"checks those directories in the package's build tree of the binary being "
16255"analyzed, in the packages' build trees indicated with the B<-S> command-line "
16256"option, in other packages' build trees that contains a DEBIAN/shlibs or "
16257"DEBIAN/symbols file and finally in the root directory. If the library is "
16258"not found in any of those directories, then you get this error."
16259msgstr ""
16260
16261#. type: Plain text
16262#: dpkg-shlibdeps.man
16263msgid ""
16264"If the library not found is in a private directory of the same package, then "
16265"you want to add the directory with B<-l>. If it's in another binary package "
16266"being built, you want to make sure that the shlibs/symbols file of this "
16267"package is already created and that B<-l> contains the appropriate directory "
16268"if it also is in a private directory."
16269msgstr ""
16270
16271#. type: TP
16272#: dpkg-shlibdeps.man
16273#, no-wrap
16274msgid "B<no dependency information found for >I<library-file>B< (used by >I<binary>B<).>"
16275msgstr ""
16276
16277#. type: Plain text
16278#: dpkg-shlibdeps.man
16279msgid ""
16280"The library needed by I<binary> has been found by B<dpkg-shlibdeps> in "
16281"I<library-file> but B<dpkg-shlibdeps> has been unable to find any dependency "
16282"information for that library. To find out the dependency, it has tried to "
16283"map the library to a Debian package with the help of B<dpkg -S >I<library-"
16284"file>. Then it checked the corresponding shlibs and symbols files in "
16285"%ADMINDIR%/info/, and in the various package's build trees (debian/*/"
16286"DEBIAN/)."
16287msgstr ""
16288
16289#. type: Plain text
16290#: dpkg-shlibdeps.man
16291msgid ""
16292"This failure can be caused by a bad or missing shlibs or symbols file in the "
16293"package of the library. It might also happen if the library is built within "
16294"the same source package and if the shlibs files has not yet been created (in "
16295"which case you must fix debian/rules to create the shlibs before calling "
16296"B<dpkg-shlibdeps>). Bad RPATH can also lead to the library being found under "
16297"a non-canonical name (example: /usr/lib/openoffice.org/../lib/libssl."
16298"so.0.9.8 instead of /usr/lib/libssl.so.0.9.8) that's not associated to any "
16299"package, B<dpkg-shlibdeps> tries to work around this by trying to fallback "
16300"on a canonical name (using B<realpath>(3)) but it might not always work. "
16301"It's always best to clean up the RPATH of the binary to avoid problems."
16302msgstr ""
16303
16304#. type: Plain text
16305#: dpkg-shlibdeps.man
16306msgid ""
16307"Calling B<dpkg-shlibdeps> in verbose mode (B<-v>) will provide much more "
16308"information about where it tried to find the dependency information. This "
16309"might be useful if you don't understand why it's giving you this error."
16310msgstr ""
16311
16312#. type: Plain text
16313#: dpkg-shlibdeps.man
16314msgid "B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<dpkg-gensymbols>(1)."
16315msgstr ""
16316
16317#. type: TH
16318#: dpkg-source.man
16319#, no-wrap
16320msgid "dpkg-source"
16321msgstr "dpkg-source"
16322
16323#. type: Plain text
16324#: dpkg-source.man
16325msgid "dpkg-source - Debian source package (.dsc) manipulation tool"
16326msgstr ""
16327
16328#. type: Plain text
16329#: dpkg-source.man
16330msgid "B<dpkg-source> [I<option>...] I<command>"
16331msgstr ""
16332
16333#. type: Plain text
16334#: dpkg-source.man
16335msgid "B<dpkg-source> packs and unpacks Debian source archives."
16336msgstr ""
16337
16338#. type: Plain text
16339#: dpkg-source.man
16340msgid ""
16341"None of these commands allow multiple options to be combined into one, and "
16342"they do not allow the value for an option to be specified in a separate "
16343"argument."
16344msgstr ""
16345
16346#. type: TP
16347#: dpkg-source.man
16348#, no-wrap
16349msgid "B<-x>, B<--extract> I<filename>.dsc [I<output-directory>]"
16350msgstr ""
16351
16352#. type: Plain text
16353#: dpkg-source.man
16354msgid ""
16355"Extract a source package (B<--extract> since dpkg 1.17.14). One non-option "
16356"argument must be supplied, the name of the Debian source control file (B<."
16357"dsc>). An optional second non-option argument may be supplied to specify "
16358"the directory to extract the source package to, this must not exist. If no "
16359"output directory is specified, the source package is extracted into a "
16360"directory named I<source>-I<version> under the current working directory."
16361msgstr ""
16362
16363#. type: Plain text
16364#: dpkg-source.man
16365msgid ""
16366"B<dpkg-source> will read the names of the other file(s) making up the source "
16367"package from the control file; they are assumed to be in the same directory "
16368"as the B<.dsc>."
16369msgstr ""
16370
16371#. type: Plain text
16372#: dpkg-source.man
16373msgid ""
16374"The files in the extracted package will have their permissions and "
16375"ownerships set to those which would have been expected if the files and "
16376"directories had simply been created - directories and executable files will "
16377"be 0777 and plain files will be 0666, both modified by the extractors' "
16378"umask; if the parent directory is setgid then the extracted directories will "
16379"be too, and all the files and directories will inherit its group ownership."
16380msgstr ""
16381
16382#. type: Plain text
16383#: dpkg-source.man
16384msgid ""
16385"If the source package uses a non-standard format (currently this means all "
16386"formats except “1.0”), its name will be stored in B<debian/source/format> so "
16387"that the following builds of the source package use the same format by "
16388"default."
16389msgstr ""
16390
16391#. type: TP
16392#: dpkg-source.man
16393#, no-wrap
16394msgid "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<format-specific-parameters>]"
16395msgstr ""
16396
16397#. type: Plain text
16398#: dpkg-source.man
16399msgid ""
16400"Build a source package (B<--build> since dpkg 1.17.14). The first non-"
16401"option argument is taken as the name of the directory containing the "
16402"debianized source tree (i.e. with a debian sub-directory and maybe changes "
16403"to the original files). Depending on the source package format used to "
16404"build the package, additional parameters might be accepted."
16405msgstr ""
16406
16407#. type: Plain text
16408#: dpkg-source.man
16409msgid ""
16410"B<dpkg-source> will build the source package with the first format found in "
16411"this ordered list: the format indicated with the I<--format> command line "
16412"option, the format indicated in B<debian/source/format>, “1.0”. The "
16413"fallback to “1.0” is deprecated and will be removed at some point in the "
16414"future, you should always document the desired source format in B<debian/"
16415"source/format>. See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an extensive "
16416"description of the various source package formats."
16417msgstr ""
16418
16419#. type: TP
16420#: dpkg-source.man
16421#, no-wrap
16422msgid "B<--print-format> I<directory>"
16423msgstr ""
16424
16425#. type: Plain text
16426#: dpkg-source.man
16427msgid ""
16428"Print the source format that would be used to build the source package if "
16429"B<dpkg-source --build >I<directory> was called (in the same conditions and "
16430"with the same parameters; since dpkg 1.15.5)."
16431msgstr ""
16432
16433#. type: TP
16434#: dpkg-source.man
16435#, no-wrap
16436msgid "B<--before-build> I<directory>"
16437msgstr ""
16438
16439#. type: Plain text
16440#: dpkg-source.man
16441msgid ""
16442"Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg "
16443"1.15.8). This hook is called before any build of the package (B<dpkg-"
16444"buildpackage> calls it very early even before B<debian/rules clean>). This "
16445"command is idempotent and can be called multiple times. Not all source "
16446"formats implement something in this hook, and those that do usually prepare "
16447"the source tree for the build for example by ensuring that the Debian "
16448"patches are applied."
16449msgstr ""
16450
16451#. type: TP
16452#: dpkg-source.man
16453#, no-wrap
16454msgid "B<--after-build> I<directory>"
16455msgstr ""
16456
16457#. type: Plain text
16458#: dpkg-source.man
16459msgid ""
16460"Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg "
16461"1.15.8). This hook is called after any build of the package (B<dpkg-"
16462"buildpackage> calls it last). This command is idempotent and can be called "
16463"multiple times. Not all source formats implement something in this hook, and "
16464"those that do usually use it to undo what B<--before-build> has done."
16465msgstr ""
16466
16467#. type: TP
16468#: dpkg-source.man
16469#, no-wrap
16470msgid "B<--commit> [I<directory>] ..."
16471msgstr ""
16472
16473#. type: Plain text
16474#: dpkg-source.man
16475msgid ""
16476"Record changes in the source tree unpacked in I<directory> (since dpkg "
16477"1.16.1). This command can take supplementary parameters depending on the "
16478"source format. It will error out for formats where this operation doesn't "
16479"mean anything."
16480msgstr ""
16481
16482#. type: Plain text
16483#: dpkg-source.man
16484msgid ""
16485"Show the usage message and exit. The format specific build and extract "
16486"options can be shown by using the B<--format> option."
16487msgstr ""
16488
16489#. type: SS
16490#: dpkg-source.man
16491#, no-wrap
16492msgid "Generic build options"
16493msgstr ""
16494
16495#. type: Plain text
16496#: dpkg-source.man
16497msgid ""
16498"Specifies the main source control file to read information from. The default "
16499"is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted "
16500"starting at the source tree's top level directory."
16501msgstr ""
16502
16503#. type: Plain text
16504#: dpkg-source.man
16505msgid ""
16506"Specifies the changelog file to read information from. The default is "
16507"B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted "
16508"starting at the source tree's top level directory."
16509msgstr ""
16510
16511#. type: TP
16512#: dpkg-source.man
16513#, no-wrap
16514msgid "B<--format=>I<value>"
16515msgstr ""
16516
16517#. type: Plain text
16518#: dpkg-source.man
16519msgid ""
16520"Use the given format for building the source package (since dpkg 1.14.17). "
16521"It does override any format given in B<debian/source/format>."
16522msgstr ""
16523
16524#. type: Plain text
16525#: dpkg-source.man
16526msgid ""
16527"Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is to not read "
16528"any file. This option can be used multiple times to read substitution "
16529"variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
16530msgstr ""
16531
16532#. type: TP
16533#: dpkg-source.man
16534#, no-wrap
16535msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>"
16536msgstr ""
16537
16538#. type: Plain text
16539#: dpkg-source.man
16540msgid ""
16541"Specify the compression to use for created tarballs and diff files (B<--"
16542"compression> since dpkg 1.15.5). Note that this option will not cause "
16543"existing tarballs to be recompressed, it only affects new files. Supported "
16544"values are: I<gzip>, I<bzip2>, I<lzma> and I<xz>. The default is I<xz> for "
16545"formats 2.0 and newer, and I<gzip> for format 1.0. I<xz> is only supported "
16546"since dpkg 1.15.5."
16547msgstr ""
16548
16549#. type: TP
16550#: dpkg-source.man
16551#, no-wrap
16552msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>"
16553msgstr ""
16554
16555#. type: Plain text
16556#: dpkg-source.man
16557msgid ""
16558"Compression level to use (B<--compression-level> since dpkg 1.15.5). As "
16559"with B<-Z> it only affects newly created files. Supported values are: I<1> "
16560"to I<9>, I<best>, and I<fast>. The default is I<9> for gzip and bzip2, I<6> "
16561"for xz and lzma."
16562msgstr ""
16563
16564#. type: TP
16565#: dpkg-source.man
16566#, no-wrap
16567msgid "B<-i>[I<regex>], B<--diff-ignore>[=I<regex>]"
16568msgstr ""
16569
16570#. type: Plain text
16571#: dpkg-source.man
16572msgid ""
16573"You may specify a perl regular expression to match files you want filtered "
16574"out of the list of files for the diff (B<--diff-ignore> since dpkg 1.15.6). "
16575"(This list is generated by a find command.) (If the source package is being "
16576"built as a version 3 source package using a VCS, this can be used to ignore "
16577"uncommitted changes on specific files. Using -i.* will ignore all of them.)"
16578msgstr ""
16579
16580#. type: Plain text
16581#: dpkg-source.man
16582msgid ""
16583"The B<-i> option by itself enables this setting with a default regex "
16584"(preserving any modification to the default regex done by a previous use of "
16585"B<--extend-diff-ignore>) that will filter out control files and directories "
16586"of the most common revision control systems, backup and swap files and "
16587"Libtool build output directories. There can only be one active regex, of "
16588"multiple B<-i> options only the last one will take effect."
16589msgstr ""
16590
16591#. type: Plain text
16592#: dpkg-source.man
16593msgid ""
16594"This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in "
16595"the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and "
16596"want to use a checkout to build a source package without including the "
16597"additional files and directories that it will usually contain (e.g. CVS/, ."
16598"cvsignore, .svn/). The default regex is already very exhaustive, but if you "
16599"need to replace it, please note that by default it can match any part of a "
16600"path, so if you want to match the begin of a filename or only full "
16601"filenames, you will need to provide the necessary anchors (e.g. ‘(^|/)’, "
16602"‘($|/)’) yourself."
16603msgstr ""
16604
16605#. type: TP
16606#: dpkg-source.man
16607#, no-wrap
16608msgid "B<--extend-diff-ignore>=I<regex>"
16609msgstr ""
16610
16611#. type: Plain text
16612#: dpkg-source.man
16613msgid ""
16614"The perl regular expression specified will extend the default value used by "
16615"B<--diff-ignore> and its current value, if set (since dpkg 1.15.6). It does "
16616"this by concatenating “B<|>I<regex>” to the existing value. This option is "
16617"convenient to use in B<debian/source/options> to exclude some auto-generated "
16618"files from the automatic patch generation."
16619msgstr ""
16620
16621#. type: TP
16622#: dpkg-source.man
16623#, no-wrap
16624msgid "B<-I>[I<file-pattern>], B<--tar-ignore>[=I<file-pattern>]"
16625msgstr ""
16626
16627#. type: Plain text
16628#: dpkg-source.man
16629msgid ""
16630"If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s B<--"
16631"exclude> option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file (B<--"
16632"tar-ignore> since dpkg 1.15.6). For example, B<-I>CVS will make tar skip "
16633"over CVS directories when generating a .tar.gz file. The option may be "
16634"repeated multiple times to list multiple patterns to exclude."
16635msgstr ""
16636
16637#. type: Plain text
16638#: dpkg-source.man
16639msgid ""
16640"B<-I> by itself adds default B<--exclude> options that will filter out "
16641"control files and directories of the most common revision control systems, "
16642"backup and swap files and Libtool build output directories."
16643msgstr ""
16644
16645#. type: Plain text
16646#: dpkg-source.man
16647msgid ""
16648"B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very "
16649"different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a "
16650"perl compatible regular expression which is matched against the full "
16651"relative path of each file. B<-I> can specified multiple times and takes a "
16652"filename pattern with shell wildcards. The pattern is applied to the full "
16653"relative path but also to each part of the path individually. The exact "
16654"semantic of tar's B<--exclude> option is somewhat complicated, see https://"
16655"www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards for a full documentation."
16656msgstr ""
16657
16658#. type: Plain text
16659#: dpkg-source.man
16660msgid ""
16661"The default regex and patterns for both options can be seen in the output of "
16662"the B<--help> command."
16663msgstr ""
16664
16665#. type: SS
16666#: dpkg-source.man
16667#, no-wrap
16668msgid "Generic extract options"
16669msgstr ""
16670
16671#. type: TP
16672#: dpkg-source.man
16673#, no-wrap
16674msgid "B<--no-copy>"
16675msgstr ""
16676
16677#. type: Plain text
16678#: dpkg-source.man
16679msgid ""
16680"Do not copy original tarballs near the extracted source package (since dpkg "
16681"1.14.17)."
16682msgstr ""
16683
16684#. type: TP
16685#: dpkg-source.man
16686#, no-wrap
16687msgid "B<--no-check>"
16688msgstr ""
16689
16690#. type: Plain text
16691#: dpkg-source.man
16692msgid ""
16693"Do not check signatures and checksums before unpacking (since dpkg 1.14.17)."
16694msgstr ""
16695
16696#. type: TP
16697#: dpkg-source.man
16698#, no-wrap
16699msgid "B<--no-overwrite-dir>"
16700msgstr ""
16701
16702#. type: Plain text
16703#: dpkg-source.man
16704msgid ""
16705"Do not overwrite the extraction directory if it already exists (since dpkg "
16706"1.18.8)."
16707msgstr ""
16708
16709#. type: TP
16710#: dpkg-source.man
16711#, no-wrap
16712msgid "B<--require-valid-signature>"
16713msgstr ""
16714
16715#. type: Plain text
16716#: dpkg-source.man
16717msgid ""
16718"Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP "
16719"signature that can be verified (since dpkg 1.15.0) either with the user's "
16720"I<trustedkeys.gpg> keyring, one of the vendor-specific keyrings, or one of "
16721"the official Debian keyrings (I</usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg> and "
16722"I</usr/share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)."
16723msgstr ""
16724
16725#. type: TP
16726#: dpkg-source.man
16727#, no-wrap
16728msgid "B<--require-strong-checksums>"
16729msgstr ""
16730
16731#. type: Plain text
16732#: dpkg-source.man
16733msgid ""
16734"Refuse to unpack the source package if it does not contain any strong "
16735"checksums (since dpkg 1.18.7). Currently the only known checksum considered "
16736"strong is B<SHA-256>."
16737msgstr ""
16738
16739#. type: TP
16740#: dpkg-source.man
16741#, no-wrap
16742msgid "B<--ignore-bad-version>"
16743msgstr ""
16744
16745#. type: Plain text
16746#: dpkg-source.man
16747msgid ""
16748"Turns the bad source package version check into a non-fatal warning (since "
16749"dpkg 1.17.7). This option should only be necessary when extracting ancient "
16750"source packages with broken versions, just for backwards compatibility."
16751msgstr ""
16752
16753#. type: SH
16754#: dpkg-source.man
16755#, no-wrap
16756msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS"
16757msgstr ""
16758
16759#. type: Plain text
16760#: dpkg-source.man
16761msgid ""
16762"If you don't know what source format to use, you should probably pick either "
16763"“3.0 (quilt)” or “3.0 (native)”. See https://wiki.debian.org/Projects/"
16764"DebSrc3.0 for information on the deployment of those formats within Debian."
16765msgstr ""
16766
16767#. type: SS
16768#: dpkg-source.man
16769#, no-wrap
16770msgid "Format: 1.0"
16771msgstr ""
16772
16773#. type: Plain text
16774#: dpkg-source.man
16775msgid ""
16776"A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> "
16777"associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package "
16778"is said to be I<native>). Optionally the original tarball might be "
16779"accompanied by a detached upstream signature B<.orig.tar.gz.asc>, extraction "
16780"supported since dpkg 1.18.5."
16781msgstr ""
16782
16783#. type: Plain text
16784#: dpkg-source.man
16785msgid "B<Extracting>"
16786msgstr ""
16787
16788#. type: Plain text
16789#: dpkg-source.man
16790msgid ""
16791"Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in "
16792"the target directory. Extracting a non-native package is done by first "
16793"unpacking the B<.orig.tar.gz> and then applying the patch contained in the "
16794"B<.diff.gz> file. The timestamp of all patched files is reset to the "
16795"extraction time of the source package (this avoids timestamp skews leading "
16796"to problems when autogenerated files are patched). The diff can create new "
16797"files (the whole debian directory is created that way) but can't remove "
16798"files (empty files will be left over)."
16799msgstr ""
16800
16801#. type: Plain text
16802#: dpkg-source.man
16803msgid "B<Building>"
16804msgstr ""
16805
16806#. type: Plain text
16807#: dpkg-source.man
16808msgid ""
16809"Building a native package is just creating a single tarball with the source "
16810"directory. Building a non-native package involves extracting the original "
16811"tarball in a separate “.orig” directory and regenerating the B<.diff.gz> by "
16812"comparing the source package I<directory> with the .orig directory."
16813msgstr ""
16814
16815#. type: Plain text
16816#: dpkg-source.man
16817msgid "B<Build options (with --build):>"
16818msgstr ""
16819
16820#. type: Plain text
16821#: dpkg-source.man
16822msgid ""
16823"If a second non-option argument is supplied it should be the name of the "
16824"original source directory or tarfile or the empty string if the package is a "
16825"Debian-specific one and so has no debianization diffs. If no second argument "
16826"is supplied then B<dpkg-source> will look for the original source tarfile "
16827"I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.gz> or the original source "
16828"directory I<directory>B<.orig> depending on the B<-sX> arguments."
16829msgstr ""
16830
16831#. type: Plain text
16832#: dpkg-source.man
16833msgid ""
16834"B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing "
16835"tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-"
16836"sU> and B<-sR> should be used instead."
16837msgstr ""
16838
16839#. type: Plain text
16840#: dpkg-source.man
16841msgid ""
16842"Specifies to expect the original source as a tarfile, by default "
16843"I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave "
16844"this original source in place as a tarfile, or copy it to the current "
16845"directory if it isn't already there. The tarball will be unpacked into "
16846"I<directory>B<.orig> for the generation of the diff."
16847msgstr ""
16848
16849#. type: TP
16850#: dpkg-source.man
16851#, no-wrap
16852msgid "B<-sp>"
16853msgstr ""
16854
16855#. type: Plain text
16856#: dpkg-source.man
16857msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards."
16858msgstr ""
16859
16860#. type: Plain text
16861#: dpkg-source.man
16862msgid ""
16863"Specifies that the original source is expected as a directory, by default "
16864"I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a "
16865"new original source archive from it."
16866msgstr ""
16867
16868#. type: Plain text
16869#: dpkg-source.man
16870msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used."
16871msgstr ""
16872
16873#. type: Plain text
16874#: dpkg-source.man
16875msgid ""
16876"Specifies that the original source is available both as a directory and as a "
16877"tarfile. B<dpkg-source> will use the directory to create the diff, but the "
16878"tarfile to create the B<.dsc>. This option must be used with care - if the "
16879"directory and tarfile do not match a bad source archive will be generated."
16880msgstr ""
16881
16882#. type: Plain text
16883#: dpkg-source.man
16884msgid ""
16885"Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. "
16886"The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for "
16887"Debian-specific packages which do not have a separate upstream source and "
16888"therefore have no debianization diffs."
16889msgstr ""
16890
16891#. type: TP
16892#: dpkg-source.man
16893#, no-wrap
16894msgid "B<-sa> or B<-sA>"
16895msgstr ""
16896
16897#. type: Plain text
16898#: dpkg-source.man
16899msgid ""
16900"Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a "
16901"directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string "
16902"(this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it will unpack "
16903"it to create the diff and remove it afterwards (this is equivalent to B<-"
16904"sp>); if a directory is found it will pack it to create the original source "
16905"and remove it afterwards (this is equivalent to B<-sr>); if neither is found "
16906"it will assume that the package has no debianization diffs, only a "
16907"straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are "
16908"found then B<dpkg-source> will ignore the directory, overwriting it, if B<-"
16909"sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-"
16910"sa> was specified. B<-sA> is the default."
16911msgstr ""
16912
16913#. type: TP
16914#: dpkg-source.man
16915#, no-wrap
16916msgid "B<--abort-on-upstream-changes>"
16917msgstr ""
16918
16919#. type: Plain text
16920#: dpkg-source.man
16921msgid ""
16922"The process fails if the generated diff contains changes to files outside of "
16923"the debian sub-directory (since dpkg 1.15.8). This option is not allowed in "
16924"B<debian/source/options> but can be used in B<debian/source/local-options>."
16925msgstr ""
16926
16927#. type: Plain text
16928#: dpkg-source.man
16929msgid "B<Extract options (with --extract):>"
16930msgstr ""
16931
16932#. type: Plain text
16933#: dpkg-source.man
16934msgid "In all cases any existing original source tree will be removed."
16935msgstr ""
16936
16937#. type: Plain text
16938#: dpkg-source.man
16939msgid ""
16940"Used when extracting then the original source (if any) will be left as a "
16941"tarfile. If it is not already located in the current directory or if an "
16942"existing but different file is there it will be copied there. (B<This is "
16943"the default>)."
16944msgstr ""
16945
16946#. type: Plain text
16947#: dpkg-source.man
16948msgid "Unpacks the original source tree."
16949msgstr ""
16950
16951#. type: Plain text
16952#: dpkg-source.man
16953msgid ""
16954"Ensures that the original source is neither copied to the current directory "
16955"nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is "
16956"still removed."
16957msgstr ""
16958
16959#. type: Plain text
16960#: dpkg-source.man
16961msgid ""
16962"All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than "
16963"one only the last one will be used."
16964msgstr ""
16965
16966#. type: TP
16967#: dpkg-source.man
16968#, no-wrap
16969msgid "B<--skip-debianization>"
16970msgstr ""
16971
16972#. type: Plain text
16973#: dpkg-source.man
16974msgid ""
16975"Skips application of the debian diff on top of the upstream sources (since "
16976"dpkg 1.15.1)."
16977msgstr ""
16978
16979#. type: SS
16980#: dpkg-source.man
16981#, no-wrap
16982msgid "Format: 2.0"
16983msgstr ""
16984
16985#. type: Plain text
16986#: dpkg-source.man
16987msgid ""
16988"Extraction supported since dpkg 1.13.9, building supported since dpkg "
16989"1.14.8. Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-"
16990"spread usage, the format “3.0 (quilt)” replaces it. Wig&pen was the first "
16991"specification of a new-generation source package format."
16992msgstr ""
16993
16994#. type: Plain text
16995#: dpkg-source.man
16996msgid ""
16997"The behaviour of this format is the same as the “3.0 (quilt)” format except "
16998"that it doesn't use an explicit list of patches. All files in B<debian/"
16999"patches/> matching the perl regular expression B<[\\ew-]+> must be valid "
17000"patches: they are applied at extraction time."
17001msgstr ""
17002
17003#. type: Plain text
17004#: dpkg-source.man
17005msgid ""
17006"When building a new source package, any change to the upstream source is "
17007"stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>."
17008msgstr ""
17009
17010#. type: SS
17011#: dpkg-source.man
17012#, no-wrap
17013msgid "Format: 3.0 (native)"
17014msgstr ""
17015
17016#. type: Plain text
17017#: dpkg-source.man
17018msgid ""
17019"Supported since dpkg 1.14.17. This format is an extension of the native "
17020"package format as defined in the 1.0 format. It supports all compression "
17021"methods and will ignore by default any VCS specific files and directories as "
17022"well as many temporary files (see default value associated to B<-I> option "
17023"in the B<--help> output)."
17024msgstr ""
17025
17026#. type: SS
17027#: dpkg-source.man
17028#, no-wrap
17029msgid "Format: 3.0 (quilt)"
17030msgstr ""
17031
17032#. type: Plain text
17033#: dpkg-source.man
17034msgid ""
17035"Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at "
17036"least an original tarball (B<.orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, "
17037"B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I<ext>). It "
17038"can also contain additional original tarballs (B<.orig->I<component>B<.tar."
17039">I<ext>). I<component> can only contain alphanumeric characters and hyphens "
17040"(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached "
17041"upstream signature (B<.orig.tar.>I<ext>B<.asc> and B<.orig->I<component>B<."
17042"tar.>I<ext>B<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building "
17043"supported since dpkg 1.18.5."
17044msgstr ""
17045
17046#. type: Plain text
17047#: dpkg-source.man
17048msgid ""
17049"The main original tarball is extracted first, then all additional original "
17050"tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part "
17051"of their filename (any pre-existing directory is replaced). The debian "
17052"tarball is extracted on top of the source directory after prior removal of "
17053"any pre-existing B<debian> directory. Note that the debian tarball must "
17054"contain a B<debian> sub-directory but it can also contain binary files "
17055"outside of that directory (see B<--include-binaries> option)."
17056msgstr ""
17057
17058#. type: Plain text
17059#: dpkg-source.man
17060msgid ""
17061"All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/"
17062"series> are then applied. If the former file is used and the latter one "
17063"doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink "
17064"to the former. This is meant to simplify usage of B<quilt> to manage the set "
17065"of patches. Note however that while B<dpkg-source> parses correctly series "
17066"files with explicit options used for patch application (stored on each line "
17067"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those "
17068"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option "
17069"of B<patch>. It will thus emit a warning when it encounters such options, "
17070"and the build is likely to fail."
17071msgstr ""
17072
17073#. type: Plain text
17074#: dpkg-source.man
17075msgid ""
17076"The timestamp of all patched files is reset to the extraction time of the "
17077"source package (this avoids timestamp skews leading to problems when "
17078"autogenerated files are patched)."
17079msgstr ""
17080
17081#. type: Plain text
17082#: dpkg-source.man
17083msgid ""
17084"Contrary to B<quilt>'s default behaviour, patches are expected to apply "
17085"without any fuzz. When that is not the case, you should refresh such patches "
17086"with B<quilt>, or B<dpkg-source> will error out while trying to apply them."
17087msgstr ""
17088
17089#. type: Plain text
17090#: dpkg-source.man
17091msgid ""
17092"Similarly to B<quilt>'s default behaviour, the patches can remove files too."
17093msgstr ""
17094
17095#. type: Plain text
17096#: dpkg-source.man
17097msgid ""
17098"The file B<.pc/applied-patches> is created if some patches have been applied "
17099"during the extraction."
17100msgstr ""
17101
17102#. type: Plain text
17103#: dpkg-source.man
17104msgid ""
17105"All original tarballs found in the current directory are extracted in a "
17106"temporary directory by following the same logic as for the unpack, the "
17107"debian directory is copied over in the temporary directory, and all patches "
17108"except the automatic patch (B<debian-changes->I<version> or B<debian-"
17109"changes>, depending on B<--single-debian-patch>) are applied. The temporary "
17110"directory is compared to the source package directory. When the diff is non-"
17111"empty, the build fails unless B<--single-debian-patch> or B<--auto-commit> "
17112"has been used, in which case the diff is stored in the automatic patch. If "
17113"the automatic patch is created/deleted, it's added/removed from the series "
17114"file and from the B<quilt> metadata."
17115msgstr ""
17116
17117#. type: Plain text
17118#: dpkg-source.man
17119msgid ""
17120"Any change on a binary file is not representable in a diff and will thus "
17121"lead to a failure unless the maintainer deliberately decided to include that "
17122"modified binary file in the debian tarball (by listing it in B<debian/source/"
17123"include-binaries>). The build will also fail if it finds binary files in the "
17124"debian sub-directory unless they have been whitelisted through B<debian/"
17125"source/include-binaries>."
17126msgstr ""
17127
17128#. type: Plain text
17129#: dpkg-source.man
17130msgid ""
17131"The updated debian directory and the list of modified binaries is then used "
17132"to generate the debian tarball."
17133msgstr ""
17134
17135#. type: Plain text
17136#: dpkg-source.man
17137msgid ""
17138"The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific "
17139"files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> "
17140"option in the B<--help> output). In particular, the B<.pc> directory used by "
17141"B<quilt> is ignored during generation of the automatic patch."
17142msgstr ""
17143
17144#. type: Plain text
17145#: dpkg-source.man
17146msgid ""
17147"Note: B<dpkg-source> B<--before-build> (and B<--build>) will ensure that all "
17148"patches listed in the series file are applied so that a package build always "
17149"has all patches applied. It does this by finding unapplied patches (they are "
17150"listed in the B<series> file but not in B<.pc/applied-patches>), and if the "
17151"first patch in that set can be applied without errors, it will apply them "
17152"all. The option B<--no-preparation> can be used to disable this behavior."
17153msgstr ""
17154
17155#. type: Plain text
17156#: dpkg-source.man
17157msgid "B<Recording changes>"
17158msgstr ""
17159
17160#. type: TP
17161#: dpkg-source.man
17162#, no-wrap
17163msgid "B<--commit> [I<directory>] [I<patch-name>] [I<patch-file>]"
17164msgstr ""
17165
17166#. type: Plain text
17167#: dpkg-source.man
17168msgid ""
17169"Generates a patch corresponding to the local changes that are not managed by "
17170"the B<quilt> patch system and integrates it in the patch system under the "
17171"name I<patch-name>. If the name is missing, it will be asked interactively. "
17172"If I<patch-file> is given, it is used as the patch corresponding to the "
17173"local changes to integrate. Once integrated, an editor is launched so that "
17174"you can edit the meta-information in the patch header."
17175msgstr ""
17176
17177#. type: Plain text
17178#: dpkg-source.man
17179msgid ""
17180"Passing I<patch-file> is mainly useful after a build failure that pre-"
17181"generated this file, and on this ground the given file is removed after "
17182"integration. Note also that the changes contained in the patch file must "
17183"already be applied on the tree and that the files modified by the patch must "
17184"not have supplementary unrecorded changes."
17185msgstr ""
17186
17187#. type: Plain text
17188#: dpkg-source.man
17189msgid ""
17190"If the patch generation detects modified binary files, they will be "
17191"automatically added to B<debian/source/include-binaries> so that they end up "
17192"in the debian tarball (exactly like B<dpkg-source --include-binaries --"
17193"build> would do)."
17194msgstr ""
17195
17196#. type: Plain text
17197#: dpkg-source.man
17198msgid "B<Build options>"
17199msgstr ""
17200
17201#. type: TP
17202#: dpkg-source.man
17203#, no-wrap
17204msgid "B<--allow-version-of-quilt-db=>I<version>"
17205msgstr ""
17206
17207#. type: Plain text
17208#: dpkg-source.man
17209msgid ""
17210"Allow B<dpkg-source> to build the source package if the version of the "
17211"B<quilt> metadata is the one specified, even if B<dpkg-source> doesn't know "
17212"about it (since dpkg 1.15.5.4). Effectively this says that the given "
17213"version of the B<quilt> metadata is compatible with the version 2 that "
17214"B<dpkg-source> currently supports. The version of the B<quilt> metadata is "
17215"stored in B<.pc/.version>."
17216msgstr ""
17217
17218#. type: TP
17219#: dpkg-source.man
17220#, no-wrap
17221msgid "B<--include-removal>"
17222msgstr ""
17223
17224#. type: Plain text
17225#: dpkg-source.man
17226msgid ""
17227"Do not ignore removed files and include them in the automatically generated "
17228"patch."
17229msgstr ""
17230
17231#. type: TP
17232#: dpkg-source.man
17233#, no-wrap
17234msgid "B<--include-timestamp>"
17235msgstr ""
17236
17237#. type: Plain text
17238#: dpkg-source.man
17239msgid "Include timestamp in the automatically generated patch."
17240msgstr ""
17241
17242#. type: TP
17243#: dpkg-source.man
17244#, no-wrap
17245msgid "B<--include-binaries>"
17246msgstr ""
17247
17248#. type: Plain text
17249#: dpkg-source.man
17250msgid ""
17251"Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/"
17252"source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds "
17253"and this option is thus no more needed."
17254msgstr ""
17255
17256#. type: TP
17257#: dpkg-source.man
17258#, no-wrap
17259msgid "B<--no-preparation>"
17260msgstr ""
17261
17262#. type: Plain text
17263#: dpkg-source.man
17264msgid ""
17265"Do not try to prepare the build tree by applying patches which are "
17266"apparently unapplied (since dpkg 1.14.18)."
17267msgstr ""
17268
17269#. type: TP
17270#: dpkg-source.man
17271#, no-wrap
17272msgid "B<--single-debian-patch>"
17273msgstr ""
17274
17275#. type: Plain text
17276#: dpkg-source.man
17277msgid ""
17278"Use B<debian/patches/debian-changes> instead of B<debian/patches/debian-"
17279"changes->I<version> for the name of the automatic patch generated during "
17280"build (since dpkg 1.15.5.4). This option is particularly useful when the "
17281"package is maintained in a VCS and a patch set can't reliably be generated. "
17282"Instead the current diff with upstream should be stored in a single patch. "
17283"The option would be put in B<debian/source/local-options> and would be "
17284"accompanied by a B<debian/source/local-patch-header> file explaining how the "
17285"Debian changes can be best reviewed, for example in the VCS that is used."
17286msgstr ""
17287
17288#. type: TP
17289#: dpkg-source.man
17290#, no-wrap
17291msgid "B<--create-empty-orig>"
17292msgstr ""
17293
17294#. type: Plain text
17295#: dpkg-source.man
17296msgid ""
17297"Automatically create the main original tarball as empty if it's missing and "
17298"if there are supplementary original tarballs (since dpkg 1.15.6). This "
17299"option is meant to be used when the source package is just a bundle of "
17300"multiple upstream software and where there's no “main” software."
17301msgstr ""
17302
17303#. type: TP
17304#: dpkg-source.man
17305#, no-wrap
17306msgid "B<--no-unapply-patches, --unapply-patches>"
17307msgstr ""
17308
17309#. type: Plain text
17310#: dpkg-source.man
17311msgid ""
17312"By default, B<dpkg-source> will automatically unapply the patches in the B<--"
17313"after-build> hook if it did apply them during B<--before-build> (B<--unapply-"
17314"patches> since dpkg 1.15.8, B<--no-unapply-patches> since dpkg 1.16.5). "
17315"Those options allow you to forcefully disable or enable the patch "
17316"unapplication process. Those options are only allowed in B<debian/source/"
17317"local-options> so that all generated source packages have the same behavior "
17318"by default."
17319msgstr ""
17320
17321#. type: Plain text
17322#: dpkg-source.man
17323msgid ""
17324"The process fails if an automatic patch has been generated (since dpkg "
17325"1.15.8). This option can be used to ensure that all changes were properly "
17326"recorded in separate B<quilt> patches prior to the source package build. "
17327"This option is not allowed in B<debian/source/options> but can be used in "
17328"B<debian/source/local-options>."
17329msgstr ""
17330
17331#. type: TP
17332#: dpkg-source.man
17333#, no-wrap
17334msgid "B<--auto-commit>"
17335msgstr ""
17336
17337#. type: Plain text
17338#: dpkg-source.man
17339msgid ""
17340"The process doesn't fail if an automatic patch has been generated, instead "
17341"it's immediately recorded in the B<quilt> series."
17342msgstr ""
17343
17344#. type: Plain text
17345#: dpkg-source.man
17346msgid "B<Extract options>"
17347msgstr ""
17348
17349#. type: Plain text
17350#: dpkg-source.man
17351msgid ""
17352"Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources (since "
17353"dpkg 1.15.1)."
17354msgstr ""
17355
17356#. type: TP
17357#: dpkg-source.man
17358#, no-wrap
17359msgid "B<--skip-patches>"
17360msgstr ""
17361
17362#. type: Plain text
17363#: dpkg-source.man
17364msgid "Do not apply patches at the end of the extraction (since dpkg 1.14.18)."
17365msgstr ""
17366
17367#. type: SS
17368#: dpkg-source.man
17369#, no-wrap
17370msgid "Format: 3.0 (custom)"
17371msgstr ""
17372
17373#. type: Plain text
17374#: dpkg-source.man
17375msgid ""
17376"Supported since dpkg 1.14.17. This format is special. It doesn't represent "
17377"a real source package format but can be used to create source packages with "
17378"arbitrary files."
17379msgstr ""
17380
17381#. type: Plain text
17382#: dpkg-source.man
17383msgid ""
17384"All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated "
17385"source package. They must exist and are preferably in the current directory. "
17386"At least one file must be given."
17387msgstr ""
17388
17389#. type: TP
17390#: dpkg-source.man
17391#, no-wrap
17392msgid "B<--target-format=>I<value>"
17393msgstr ""
17394
17395#. type: Plain text
17396#: dpkg-source.man
17397msgid ""
17398"B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The "
17399"generated .dsc file will contain this value in its B<Format> field and not "
17400"“3.0 (custom)”."
17401msgstr ""
17402
17403#. type: SS
17404#: dpkg-source.man
17405#, no-wrap
17406msgid "Format: 3.0 (git)"
17407msgstr ""
17408
17409#. type: Plain text
17410#: dpkg-source.man
17411msgid "Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental."
17412msgstr ""
17413
17414#. type: Plain text
17415#: dpkg-source.man
17416msgid ""
17417"A source package in this format consists of a single bundle of a git "
17418"repository B<.git> to hold the source of a package. There may also be a B<."
17419"gitshallow> file listing revisions for a shallow git clone."
17420msgstr ""
17421
17422#. type: Plain text
17423#: dpkg-source.man
17424msgid ""
17425"The bundle is cloned as a git repository to the target directory. If there "
17426"is a gitshallow file, it is installed as I<.git/shallow> inside the cloned "
17427"git repository."
17428msgstr ""
17429
17430#. type: Plain text
17431#: dpkg-source.man
17432msgid ""
17433"Note that by default the new repository will have the same branch checked "
17434"out that was checked out in the original source. (Typically “master”, but "
17435"it could be anything.) Any other branches will be available under I<remotes/"
17436"origin/>."
17437msgstr ""
17438
17439#. type: Plain text
17440#: dpkg-source.man
17441msgid ""
17442"Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have "
17443"any non-ignored uncommitted changes."
17444msgstr ""
17445
17446#. type: Plain text
17447#: dpkg-source.man
17448msgid ""
17449"B<git-bundle>(1) is used to generate a bundle of the git repository. By "
17450"default, all branches and tags in the repository are included in the bundle."
17451msgstr ""
17452
17453#. type: TP
17454#: dpkg-source.man
17455#, no-wrap
17456msgid "B<--git-ref=>I<ref>"
17457msgstr ""
17458
17459#. type: Plain text
17460#: dpkg-source.man
17461msgid ""
17462"Allows specifying a git ref to include in the git bundle. Use disables the "
17463"default behavior of including all branches and tags. May be specified "
17464"multiple times. The I<ref> can be the name of a branch or tag to include. It "
17465"may also be any parameter that can be passed to B<git-rev-list>(1). For "
17466"example, to include only the master branch, use B<--git-ref=>master. To "
17467"include all tags and branches, except for the private branch, use B<--git-"
17468"ref=>--all B<--git-ref=>^private"
17469msgstr ""
17470
17471#. type: TP
17472#: dpkg-source.man
17473#, no-wrap
17474msgid "B<--git-depth=>I<number>"
17475msgstr ""
17476
17477#. type: Plain text
17478#: dpkg-source.man
17479msgid ""
17480"Creates a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
17481"revisions."
17482msgstr ""
17483
17484#. type: SS
17485#: dpkg-source.man
17486#, no-wrap
17487msgid "Format: 3.0 (bzr)"
17488msgstr ""
17489
17490#. type: Plain text
17491#: dpkg-source.man
17492msgid ""
17493"Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental. It generates a "
17494"single tarball containing the bzr repository."
17495msgstr ""
17496
17497#. type: Plain text
17498#: dpkg-source.man
17499msgid ""
17500"The tarball is unpacked and then bzr is used to checkout the current branch."
17501msgstr ""
17502
17503#. type: Plain text
17504#: dpkg-source.man
17505msgid ""
17506"Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a "
17507"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, "
17508"various cleanup are done to save space."
17509msgstr ""
17510
17511#. type: SS
17512#: dpkg-source.man
17513#, no-wrap
17514msgid "no source format specified in debian/source/format"
17515msgstr ""
17516
17517#. type: Plain text
17518#: dpkg-source.man
17519msgid ""
17520"The file B<debian/source/format> should always exist and indicate the "
17521"desired source format. For backwards compatibility, format “1.0” is assumed "
17522"when the file doesn't exist but you should not rely on this: at some point "
17523"in the future B<dpkg-source> will be modified to fail when that file doesn't "
17524"exist."
17525msgstr ""
17526
17527#. type: Plain text
17528#: dpkg-source.man
17529msgid ""
17530"The rationale is that format “1.0” is no longer the recommended format, you "
17531"should usually pick one of the newer formats (“3.0 (quilt)”, “3.0 (native)”) "
17532"but B<dpkg-source> will not do this automatically for you. If you want to "
17533"continue using the old format, you should be explicit about it and put “1.0” "
17534"in B<debian/source/format>."
17535msgstr ""
17536
17537#. type: SS
17538#: dpkg-source.man
17539#, no-wrap
17540msgid "the diff modifies the following upstream files"
17541msgstr ""
17542
17543#. type: Plain text
17544#: dpkg-source.man
17545msgid ""
17546"When using source format “1.0” it is usually a bad idea to modify upstream "
17547"files directly as the changes end up hidden and mostly undocumented in the ."
17548"diff.gz file. Instead you should store your changes as patches in the debian "
17549"directory and apply them at build-time. To avoid this complexity you can "
17550"also use the format “3.0 (quilt)” that offers this natively."
17551msgstr ""
17552
17553#. type: SS
17554#: dpkg-source.man
17555#, no-wrap
17556msgid "cannot represent change to I<file>"
17557msgstr ""
17558
17559#. type: Plain text
17560#: dpkg-source.man
17561msgid ""
17562"Changes to upstream sources are usually stored with patch files, but not all "
17563"changes can be represented with patches: they can only alter the content of "
17564"plain text files. If you try replacing a file with something of a different "
17565"type (for example replacing a plain file with a symlink or a directory), you "
17566"will get this error message."
17567msgstr ""
17568
17569#. type: SS
17570#: dpkg-source.man
17571#, no-wrap
17572msgid "newly created empty file I<file> will not be represented in diff"
17573msgstr ""
17574
17575#. type: Plain text
17576#: dpkg-source.man
17577msgid ""
17578"Empty files can't be created with patch files. Thus this change is not "
17579"recorded in the source package and you are warned about it."
17580msgstr ""
17581
17582#. type: SS
17583#: dpkg-source.man
17584#, no-wrap
17585msgid "executable mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff"
17586msgstr ""
17587
17588#. type: Plain text
17589#: dpkg-source.man
17590msgid ""
17591"Patch files do not record permissions of files and thus executable "
17592"permissions are not stored in the source package. This warning reminds you "
17593"of that fact."
17594msgstr ""
17595
17596#. type: SS
17597#: dpkg-source.man
17598#, no-wrap
17599msgid "special mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff"
17600msgstr ""
17601
17602#. type: Plain text
17603#: dpkg-source.man
17604msgid ""
17605"Patch files do not record permissions of files and thus modified permissions "
17606"are not stored in the source package. This warning reminds you of that fact."
17607msgstr ""
17608
17609#. type: Plain text
17610#: dpkg-source.man
17611msgid ""
17612"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) to "
17613"clamp the mtime in the B<tar>(5) file entries."
17614msgstr ""
17615
17616#. type: TP
17617#: dpkg-source.man
17618#, no-wrap
17619msgid "B<VISUAL>"
17620msgstr ""
17621
17622#. type: TQ
17623#: dpkg-source.man
17624#, no-wrap
17625msgid "B<EDITOR>"
17626msgstr ""
17627
17628#. type: Plain text
17629#: dpkg-source.man
17630msgid "Used by the “2.0” and “3.0 (quilt)” source format modules."
17631msgstr ""
17632
17633#. type: TP
17634#: dpkg-source.man
17635#, no-wrap
17636msgid "B<GIT_DIR>"
17637msgstr ""
17638
17639#. type: TQ
17640#: dpkg-source.man
17641#, no-wrap
17642msgid "B<GIT_INDEX_FILE>"
17643msgstr ""
17644
17645#. type: TQ
17646#: dpkg-source.man
17647#, no-wrap
17648msgid "B<GIT_OBJECT_DIRECTORY>"
17649msgstr ""
17650
17651#. type: TQ
17652#: dpkg-source.man
17653#, no-wrap
17654msgid "B<GIT_ALTERNATE_OBJECT_DIRECTORIES>"
17655msgstr ""
17656
17657#. type: TQ
17658#: dpkg-source.man
17659#, no-wrap
17660msgid "B<GIT_WORK_TREE>"
17661msgstr ""
17662
17663#. type: Plain text
17664#: dpkg-source.man
17665msgid "Used by the “3.0 (git)” source format modules."
17666msgstr ""
17667
17668#. type: SS
17669#: dpkg-source.man
17670#, no-wrap
17671msgid "debian/source/format"
17672msgstr ""
17673
17674#. type: Plain text
17675#: dpkg-source.man
17676msgid ""
17677"This file contains on a single line the format that should be used to build "
17678"the source package (possible formats are described above). No leading or "
17679"trailing spaces are allowed."
17680msgstr ""
17681
17682#. type: SS
17683#: dpkg-source.man
17684#, no-wrap
17685msgid "debian/source/include-binaries"
17686msgstr ""
17687
17688#. type: Plain text
17689#: dpkg-source.man
17690msgid ""
17691"This file contains a list of binary files (one per line) that should be "
17692"included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. "
17693"Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are "
17694"ignored."
17695msgstr ""
17696
17697#. type: SS
17698#: dpkg-source.man
17699#, no-wrap
17700msgid "debian/source/options"
17701msgstr ""
17702
17703#. type: Plain text
17704#: dpkg-source.man
17705msgid ""
17706"This file contains a list of long options that should be automatically "
17707"prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source --build> or "
17708"B<dpkg-source --print-format> call. Options like B<--compression> and B<--"
17709"compression-level> are well suited for this file."
17710msgstr ""
17711
17712#. type: Plain text
17713#: dpkg-source.man
17714msgid ""
17715"Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting "
17716"with ‘B<#>’ are ignored. The leading ‘B<-->’ should be stripped and short "
17717"options are not allowed. Optional spaces are allowed around the ‘B<=>’ "
17718"symbol and optional quotes are allowed around the value. Here's an example "
17719"of such a file:"
17720msgstr ""
17721
17722#. type: Plain text
17723#: dpkg-source.man
17724#, no-wrap
17725msgid ""
17726" # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n"
17727" compression = \"bzip2\"\n"
17728" compression-level = 9\n"
17729" # use debian/patches/debian-changes as automatic patch\n"
17730" single-debian-patch\n"
17731" # ignore changes on config.{sub,guess}\n"
17732" extend-diff-ignore = \"(^|/)(config.sub|config.guess)$\"\n"
17733msgstr ""
17734
17735#. type: Plain text
17736#: dpkg-source.man
17737msgid ""
17738"Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use "
17739"B<debian/source/format> instead."
17740msgstr ""
17741
17742#. type: SS
17743#: dpkg-source.man
17744#, no-wrap
17745msgid "debian/source/local-options"
17746msgstr ""
17747
17748#. type: Plain text
17749#: dpkg-source.man
17750msgid ""
17751"Exactly like B<debian/source/options> except that the file is not included "
17752"in the generated source package. It can be useful to store a preference tied "
17753"to the maintainer or to the VCS repository where the source package is "
17754"maintained."
17755msgstr ""
17756
17757#. type: SS
17758#: dpkg-source.man
17759#, no-wrap
17760msgid "debian/source/local-patch-header R<and> debian/source/patch-header"
17761msgstr ""
17762
17763#. type: Plain text
17764#: dpkg-source.man
17765msgid ""
17766"Free form text that is put on top of the automatic patch generated in "
17767"formats “2.0” or “3.0 (quilt)”. B<local-patch-header> is not included in the "
17768"generated source package while B<patch-header> is."
17769msgstr ""
17770
17771#. type: SS
17772#: dpkg-source.man
17773#, no-wrap
17774msgid "debian/patches/series"
17775msgstr ""
17776
17777#. type: Plain text
17778#: dpkg-source.man
17779msgid ""
17780"This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on "
17781"top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are "
17782"stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty "
17783"lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to "
17784"the B<debian/patches/> directory) up to the first space character or the end "
17785"of line. Optional B<quilt> options can follow up to the end of line or the "
17786"first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a "
17787"comment up to the end of line)."
17788msgstr ""
17789
17790#. type: Plain text
17791#: dpkg-source.man
17792msgid ""
17793"The point at which field overriding occurs compared to certain standard "
17794"output field settings is rather confused."
17795msgstr ""
17796
17797#. type: Plain text
17798#: dpkg-source.man
17799#, fuzzy
17800#| msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
17801msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<dsc>(5)."
17802msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
17803
17804#. type: TH
17805#: dpkg-split.man
17806#, no-wrap
17807msgid "dpkg-split"
17808msgstr ""
17809
17810#. type: Plain text
17811#: dpkg-split.man
17812msgid "dpkg-split - Debian package archive split/join tool"
17813msgstr ""
17814
17815#. type: Plain text
17816#: dpkg-split.man
17817msgid "B<dpkg-split> [I<option>...] I<command>"
17818msgstr ""
17819
17820#. type: Plain text
17821#: dpkg-split.man
17822msgid ""
17823"B<dpkg-split> splits Debian binary package files into smaller parts and "
17824"reassembles them again, to support the storage of large package files on "
17825"small media such as floppy disks."
17826msgstr ""
17827
17828#. type: Plain text
17829#: dpkg-split.man
17830msgid ""
17831"It can be operated manually using the B<--split>, B<--join> and B<--info> "
17832"options."
17833msgstr ""
17834
17835#. type: Plain text
17836#: dpkg-split.man
17837msgid ""
17838"It also has an automatic mode, invoked using the B<--auto> option, where it "
17839"maintains a queue of parts seen but not yet reassembled and reassembles a "
17840"package file when it has seen all of its parts. The B<--listq> and B<--"
17841"discard> options allow the management of the queue."
17842msgstr ""
17843
17844#. type: Plain text
17845#: dpkg-split.man
17846msgid ""
17847"All splitting, joining and queueing operations produce informative messages "
17848"on standard output; these may safely be ignored."
17849msgstr ""
17850
17851#. type: TP
17852#: dpkg-split.man
17853#, no-wrap
17854msgid "B<-s>, B<--split> I<complete-archive> [I<prefix>]"
17855msgstr ""
17856
17857#. type: Plain text
17858#: dpkg-split.man
17859msgid "Splits a single Debian binary package into several parts."
17860msgstr ""
17861
17862#. type: Plain text
17863#: dpkg-split.man
17864msgid ""
17865"The parts are named I<prefix>B<.>I<N>B<of>I<M>B<.deb> where I<N> is the part "
17866"number, starting at 1, and I<M> is the total number of parts (both in "
17867"decimal)."
17868msgstr ""
17869
17870#. type: Plain text
17871#: dpkg-split.man
17872msgid ""
17873"If no I<prefix> is supplied then the I<complete-archive> filename is taken, "
17874"including directory, with any trailing B<.deb> removed."
17875msgstr ""
17876
17877#. type: TP
17878#: dpkg-split.man
17879#, no-wrap
17880msgid "B<-j>, B<--join> I<part>..."
17881msgstr ""
17882
17883#. type: Plain text
17884#: dpkg-split.man
17885msgid ""
17886"Joins the parts of a package file together, reassembling the original file "
17887"as it was before it was split."
17888msgstr ""
17889
17890#. type: Plain text
17891#: dpkg-split.man
17892msgid ""
17893"The part files given as arguments must be all the parts of exactly the same "
17894"original binary file. Each part must occur exactly once in the argument "
17895"list, though the parts to not need to be listed in order."
17896msgstr ""
17897
17898#. type: Plain text
17899#: dpkg-split.man
17900msgid ""
17901"The parts must of course all have been generated with the same part size "
17902"specified at split time, which means that they must usually have been "
17903"generated by the same invocation of B<dpkg-split --split>."
17904msgstr ""
17905
17906#. type: Plain text
17907#: dpkg-split.man
17908msgid "The parts' filenames are not significant for the reassembly process."
17909msgstr ""
17910
17911#. type: Plain text
17912#: dpkg-split.man
17913msgid ""
17914"By default the output file is called I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<."
17915"deb>."
17916msgstr ""
17917
17918#. type: TP
17919#: dpkg-split.man
17920#, no-wrap
17921msgid "B<-I>, B<--info> I<part>..."
17922msgstr ""
17923
17924#. type: Plain text
17925#: dpkg-split.man
17926msgid ""
17927"Prints information, in a human-readable format, about the part file(s) "
17928"specified. Arguments which are not binary package parts produce a message "
17929"saying so instead (but still on standard output)."
17930msgstr ""
17931
17932#. type: TP
17933#: dpkg-split.man
17934#, no-wrap
17935msgid "B<-a>, B<--auto -o> I<complete-output part>"
17936msgstr ""
17937
17938#. type: Plain text
17939#: dpkg-split.man
17940msgid "Automatically queue parts and reassemble a package if possible."
17941msgstr ""
17942
17943#. type: Plain text
17944#: dpkg-split.man
17945msgid ""
17946"The I<part> specified is examined, and compared with other parts of the same "
17947"package (if any) in the queue of packages file parts."
17948msgstr ""
17949
17950#. type: Plain text
17951#: dpkg-split.man
17952msgid ""
17953"If all parts of the package file of which I<part> is a part are available "
17954"then the package is reassembled and written to I<complete-output> (which "
17955"should not usually already exist, though this is not an error)."
17956msgstr ""
17957
17958#. type: Plain text
17959#: dpkg-split.man
17960msgid ""
17961"If not then the I<part> is copied into the queue and I<complete-output> is "
17962"not created."
17963msgstr ""
17964
17965#. type: Plain text
17966#: dpkg-split.man
17967msgid ""
17968"If I<part> is not a split binary package part then B<dpkg-split> will exit "
17969"with status B<1>; if some other trouble occurs then it will exit with status "
17970"B<2>."
17971msgstr ""
17972
17973#. type: Plain text
17974#: dpkg-split.man
17975msgid ""
17976"The B<--output> or B<-o> option must be supplied when using B<--auto>. (If "
17977"this were not mandatory the calling program would not know what output file "
17978"to expect.)"
17979msgstr ""
17980
17981#. type: TP
17982#: dpkg-split.man
17983#, no-wrap
17984msgid "B<-l>, B<--listq>"
17985msgstr ""
17986
17987#. type: Plain text
17988#: dpkg-split.man
17989msgid "Lists the contents of the queue of packages to be reassembled."
17990msgstr ""
17991
17992#. type: Plain text
17993#: dpkg-split.man
17994msgid ""
17995"For each package file of which parts are in the queue the output gives the "
17996"name of the package, the parts in the queue, and the total number of bytes "
17997"stored in the queue."
17998msgstr ""
17999
18000#. type: TP
18001#: dpkg-split.man
18002#, no-wrap
18003msgid "B<-d>, B<--discard> [I<package>...]"
18004msgstr ""
18005
18006#. type: Plain text
18007#: dpkg-split.man
18008msgid ""
18009"This discards parts from the queue of those waiting for the remaining parts "
18010"of their packages."
18011msgstr ""
18012
18013#. type: Plain text
18014#: dpkg-split.man
18015msgid ""
18016"If no I<package> is specified then the queue is cleared completely; if any "
18017"are specified then only parts of the relevant package(s) are deleted."
18018msgstr ""
18019
18020#. type: TP
18021#: dpkg-split.man
18022#, no-wrap
18023msgid "B<--depotdir>I< directory>"
18024msgstr ""
18025
18026#. type: Plain text
18027#: dpkg-split.man
18028msgid ""
18029"Specifies an alternative directory for the queue of parts awaiting automatic "
18030"reassembly. The default is B<%ADMINDIR%>."
18031msgstr ""
18032
18033#. type: TP
18034#: dpkg-split.man
18035#, no-wrap
18036msgid "B<-S>, B<--partsize> I<kibibytes>"
18037msgstr ""
18038
18039#. type: Plain text
18040#: dpkg-split.man
18041msgid ""
18042"Specifies the maximum part size when splitting, in kibibytes (1024 bytes). "
18043"The default is 450 KiB."
18044msgstr "指定最大分块尺寸,单位为 kibibytes (1024 字节)。默认 450 KiB。"
18045
18046#. type: TP
18047#: dpkg-split.man
18048#, no-wrap
18049msgid "B<-o>, B<--output> I<complete-output>"
18050msgstr ""
18051
18052#. type: Plain text
18053#: dpkg-split.man
18054msgid "Specifies the output file name for a reassembly."
18055msgstr ""
18056
18057#. type: Plain text
18058#: dpkg-split.man
18059msgid ""
18060"This overrides the default for a manual reassembly (B<--join>) and is "
18061"mandatory for an automatic queue-or-reassemble (B<--auto>)."
18062msgstr ""
18063
18064#. type: TP
18065#: dpkg-split.man
18066#, no-wrap
18067msgid "B<-Q>, B<--npquiet>"
18068msgstr ""
18069
18070#. type: Plain text
18071#: dpkg-split.man
18072msgid ""
18073"When doing automatic queue-or-reassembly B<dpkg-split> usually prints a "
18074"message if it is given a I<part> that is not a binary package part. This "
18075"option suppresses this message, to allow programs such as B<dpkg> to cope "
18076"with both split and unsplit packages without producing spurious messages."
18077msgstr ""
18078
18079#. type: TP
18080#: dpkg-split.man
18081#, no-wrap
18082msgid "B<--msdos>"
18083msgstr ""
18084
18085#. type: Plain text
18086#: dpkg-split.man
18087msgid ""
18088"Forces the output filenames generated by B<--split> to be msdos-compatible."
18089msgstr "强制 B<--split> 输出 msdos 兼容的文件名。"
18090
18091#. type: Plain text
18092#: dpkg-split.man
18093msgid ""
18094"This mangles the prefix - either the default derived from the input filename "
18095"or the one supplied as an argument: alphanumerics are lowercased, plus signs "
18096"are replaced by B<x>'s and all other characters are discarded."
18097msgstr ""
18098
18099#. type: Plain text
18100#: dpkg-split.man
18101msgid ""
18102"The result is then truncated as much as is necessary, and filenames of the "
18103"form I<prefixN>B<of>I<M>B<.deb> are generated."
18104msgstr ""
18105
18106#. type: Plain text
18107#: dpkg-split.man
18108msgid ""
18109"The requested split, merge, or other command succeeded. B<--info> commands "
18110"count as successful even if the files are not binary package parts."
18111msgstr ""
18112
18113#. type: Plain text
18114#: dpkg-split.man
18115msgid ""
18116"Only occurs with B<--auto> and indicates that the I<part> file was not a "
18117"binary package part."
18118msgstr ""
18119
18120#. type: Plain text
18121#: dpkg-split.man
18122msgid ""
18123"Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, a file that "
18124"looked like a package part file but was corrupted, or interactions with the "
18125"system, such as accesses to the database, memory allocations, etc."
18126msgstr ""
18127
18128#. type: Plain text
18129#: dpkg-split.man
18130msgid ""
18131"If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the "
18132"B<deb-split>(5)'s B<ar>(5) container."
18133msgstr ""
18134
18135#. type: TP
18136#: dpkg-split.man
18137#, no-wrap
18138msgid "I<%ADMINDIR%/parts>"
18139msgstr ""
18140
18141#. type: Plain text
18142#: dpkg-split.man
18143msgid ""
18144"The default queue directory for part files awaiting automatic reassembly."
18145msgstr ""
18146
18147#. type: Plain text
18148#: dpkg-split.man
18149msgid ""
18150"The filenames used in this directory are in a format internal to B<dpkg-"
18151"split> and are unlikely to be useful to other programs, and in any case the "
18152"filename format should not be relied upon."
18153msgstr ""
18154
18155#. type: Plain text
18156#: dpkg-split.man
18157msgid ""
18158"Full details of the packages in the queue are impossible to get without "
18159"digging into the queue directory yourself."
18160msgstr ""
18161
18162#. type: Plain text
18163#: dpkg-split.man
18164msgid ""
18165"There is no easy way to test whether a file that may be a binary package "
18166"part is one."
18167msgstr ""
18168
18169#. type: Plain text
18170#: dpkg-split.man
18171msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)."
18172msgstr ""
18173
18174#. type: TH
18175#: dpkg-statoverride.man
18176#, no-wrap
18177msgid "dpkg-statoverride"
18178msgstr ""
18179
18180#. type: Plain text
18181#: dpkg-statoverride.man
18182msgid "dpkg-statoverride - override ownership and mode of files"
18183msgstr ""
18184
18185#. type: Plain text
18186#: dpkg-statoverride.man
18187msgid "B<dpkg-statoverride> [I<option>...] I<command>"
18188msgstr ""
18189
18190#. type: Plain text
18191#: dpkg-statoverride.man
18192msgid ""
18193"“B<stat overrides>” are a way to tell B<dpkg>(1) to use a different owner "
18194"or mode for a path when a package is installed (this applies to any "
18195"filesystem object that B<dpkg> handles, including directories, devices, "
18196"etc.). This can be used to force programs that are normally setuid to be "
18197"install without a setuid flag, or only executable by a certain group."
18198msgstr ""
18199
18200#. type: Plain text
18201#: dpkg-statoverride.man
18202msgid ""
18203"B<dpkg-statoverride> is a utility to manage the list of stat overrides. It "
18204"has three basic functions: adding, removing and listing overrides."
18205msgstr ""
18206
18207#. type: TP
18208#: dpkg-statoverride.man
18209#, no-wrap
18210msgid "B<--add>I< user group mode path>"
18211msgstr ""
18212
18213#. type: Plain text
18214#: dpkg-statoverride.man
18215msgid ""
18216"Add an override for I<path>. I<path> does not need to exist when this "
18217"command is used; the override will be stored and used later. Users and "
18218"groups can be specified by their name (for example B<root> or B<nobody>), or "
18219"by their number by prepending the number with a ‘B<#>’ (for example B<#0> or "
18220"B<#65534>). The I<mode> needs to be specified in octal."
18221msgstr ""
18222
18223#. type: Plain text
18224#: dpkg-statoverride.man
18225msgid ""
18226"If B<--update> is specified and I<path> exists, it is immediately set to the "
18227"new owner and mode."
18228msgstr ""
18229
18230#. type: TP
18231#: dpkg-statoverride.man
18232#, no-wrap
18233msgid "B<--remove>I< path>"
18234msgstr ""
18235
18236#. type: Plain text
18237#: dpkg-statoverride.man
18238msgid ""
18239"Remove an override for I<path>, the status of I<path> is left unchanged by "
18240"this command."
18241msgstr ""
18242
18243#. type: TP
18244#: dpkg-statoverride.man
18245#, no-wrap
18246msgid "B<--list> [I<glob-pattern>]"
18247msgstr ""
18248
18249#. type: Plain text
18250#: dpkg-statoverride.man
18251msgid ""
18252"List all overrides. If a glob pattern is specified restrict the output to "
18253"overrides which match the glob."
18254msgstr ""
18255
18256#. type: Plain text
18257#: dpkg-statoverride.man
18258msgid ""
18259"Change the I<directory> of the B<dpkg> database where the statoverride file "
18260"is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>."
18261msgstr ""
18262
18263#. type: TP
18264#: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
18265#, no-wrap
18266msgid "B<--force>"
18267msgstr ""
18268
18269#. type: Plain text
18270#: dpkg-statoverride.man
18271msgid ""
18272"Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This "
18273"is necessary to override an existing override."
18274msgstr ""
18275
18276#. type: TP
18277#: dpkg-statoverride.man
18278#, no-wrap
18279msgid "B<--update>"
18280msgstr ""
18281
18282#. type: Plain text
18283#: dpkg-statoverride.man
18284msgid ""
18285"Immediately try to change the I<path> to the new owner and mode if it exists."
18286msgstr ""
18287
18288#. type: Plain text
18289#: dpkg-statoverride.man
18290msgid "Be less verbose about what we do."
18291msgstr ""
18292
18293#. type: Plain text
18294#: dpkg-statoverride.man
18295msgid ""
18296"For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob."
18297msgstr ""
18298
18299#. type: TP
18300#: dpkg-statoverride.man
18301#, no-wrap
18302msgid "I<%ADMINDIR%/statoverride>"
18303msgstr ""
18304
18305#. type: Plain text
18306#: dpkg-statoverride.man
18307msgid ""
18308"File which contains the current list of stat overrides of the system. It is "
18309"located in the B<dpkg> administration directory, along with other files "
18310"important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>."
18311msgstr ""
18312
18313#. type: Plain text
18314#: dpkg-statoverride.man
18315msgid ""
18316"Note: B<dpkg-statoverride> preserves the old copy of this file, with "
18317"extension “-old”, before replacing it with the new one."
18318msgstr ""
18319
18320#. type: TH
18321#: dpkg-trigger.man
18322#, no-wrap
18323msgid "dpkg-trigger"
18324msgstr ""
18325
18326#. type: Plain text
18327#: dpkg-trigger.man
18328msgid "dpkg-trigger - a package trigger utility"
18329msgstr ""
18330
18331#. type: Plain text
18332#: dpkg-trigger.man
18333msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<trigger-name>"
18334msgstr ""
18335
18336#. type: Plain text
18337#: dpkg-trigger.man
18338msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<command>"
18339msgstr ""
18340
18341#. type: Plain text
18342#: dpkg-trigger.man
18343msgid ""
18344"B<dpkg-trigger> is a tool to explicitly activate triggers and check for its "
18345"support on the running B<dpkg>."
18346msgstr ""
18347
18348#. type: Plain text
18349#: dpkg-trigger.man
18350msgid ""
18351"This can be used by maintainer scripts in complex and conditional situations "
18352"where the file triggers, or the declarative B<activate> triggers control "
18353"file directive, are insufficiently rich. It can also be used for testing and "
18354"by system administrators (but note that the triggers won't actually be run "
18355"by B<dpkg-trigger>)."
18356msgstr ""
18357
18358#. type: Plain text
18359#: dpkg-trigger.man
18360msgid "Unrecognized trigger name syntaxes are an error for B<dpkg-trigger>."
18361msgstr ""
18362
18363#. type: TP
18364#: dpkg-trigger.man
18365#, no-wrap
18366msgid "B<--check-supported>"
18367msgstr ""
18368
18369#. type: Plain text
18370#: dpkg-trigger.man
18371msgid ""
18372"Check if the running B<dpkg> supports triggers (usually called from a "
18373"postinst). Will exit B<0> if a triggers-capable B<dpkg> has run, or B<1> "
18374"with an error message to stderr if not. Normally, however, it is better just "
18375"to activate the desired trigger with B<dpkg-trigger>."
18376msgstr ""
18377
18378#. type: TP
18379#: dpkg-trigger.man
18380#, no-wrap
18381msgid "B<--by-package=>I<package>"
18382msgstr ""
18383
18384#. type: Plain text
18385#: dpkg-trigger.man
18386msgid ""
18387"Override trigger awaiter (normally set by B<dpkg> through the "
18388"B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> environment variable of the maintainer scripts, "
18389"naming the package to which the script belongs, and this will be used by "
18390"default)."
18391msgstr ""
18392
18393#. type: TP
18394#: dpkg-trigger.man
18395#, no-wrap
18396msgid "B<--no-await>"
18397msgstr ""
18398
18399#. type: Plain text
18400#: dpkg-trigger.man
18401msgid ""
18402"This option arranges that the calling package T (if any) need not await the "
18403"processing of this trigger; the interested package(s) I, will not be added "
18404"to T's trigger processing awaited list and T's status is unchanged. T may "
18405"be considered installed even though I may not yet have processed the trigger."
18406msgstr ""
18407
18408#. type: TP
18409#: dpkg-trigger.man
18410#, no-wrap
18411msgid "B<--await>"
18412msgstr ""
18413
18414#. type: Plain text
18415#: dpkg-trigger.man
18416msgid ""
18417"This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). It is "
18418"currently the default behavior."
18419msgstr ""
18420
18421#. type: TP
18422#: dpkg-trigger.man
18423#, no-wrap
18424msgid "B<--no-act>"
18425msgstr ""
18426
18427#. type: Plain text
18428#: dpkg-trigger.man
18429msgid "Just test, do not actually change anything."
18430msgstr ""
18431
18432#. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev.
18433#. type: Plain text
18434#: dpkg-trigger.man
18435msgid ""
18436"B<dpkg>(1), B<deb-triggers>(5), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>."
18437msgstr ""
18438
18439#. type: TH
18440#: dpkg-vendor.man
18441#, no-wrap
18442msgid "dpkg-vendor"
18443msgstr ""
18444
18445#. type: Plain text
18446#: dpkg-vendor.man
18447msgid "dpkg-vendor - queries information about distribution vendors"
18448msgstr ""
18449
18450#. type: Plain text
18451#: dpkg-vendor.man
18452msgid "B<dpkg-vendor> [I<option>...] I<command>"
18453msgstr ""
18454
18455#. type: Plain text
18456#: dpkg-vendor.man
18457msgid ""
18458"B<dpkg-vendor> is a tool to query information about vendors listed in B<"
18459"%PKGCONFDIR%/origins>. B<%PKGCONFDIR%/origins/default> contains information "
18460"about the current vendor."
18461msgstr ""
18462
18463#. type: TP
18464#: dpkg-vendor.man
18465#, no-wrap
18466msgid "B<--is>I< vendor>"
18467msgstr ""
18468
18469#. type: Plain text
18470#: dpkg-vendor.man
18471msgid ""
18472"Exits with B<0> if the current vendor is I<vendor>. Otherwise exits with "
18473"B<1>."
18474msgstr ""
18475
18476#. type: TP
18477#: dpkg-vendor.man
18478#, no-wrap
18479msgid "B<--derives-from>I< vendor>"
18480msgstr ""
18481
18482#. type: Plain text
18483#: dpkg-vendor.man
18484msgid ""
18485"Exits with B<0> if the current vendor distribution is a derivative of "
18486"I<vendor>, otherwise exits with B<1>. It uses the B<Parent> field to browse "
18487"all ancestors of the current vendor."
18488msgstr ""
18489
18490#. type: TP
18491#: dpkg-vendor.man
18492#, no-wrap
18493msgid "B<--query>I< field>"
18494msgstr ""
18495
18496#. type: Plain text
18497#: dpkg-vendor.man
18498msgid ""
18499"Print on standard output the value of the vendor-specific I<field> for the "
18500"current vendor."
18501msgstr ""
18502
18503#. type: TP
18504#: dpkg-vendor.man
18505#, no-wrap
18506msgid "B<--vendor>I< vendor>"
18507msgstr ""
18508
18509#. type: Plain text
18510#: dpkg-vendor.man
18511msgid ""
18512"Assumes the current vendor is I<vendor> instead of discovering it with the "
18513"B<DEB_VENDOR> environment variable or B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
18514msgstr ""
18515
18516#. type: Plain text
18517#: dpkg-vendor.man
18518msgid ""
18519"This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the "
18520"current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
18521msgstr ""
18522
18523#. type: Plain text
18524#: dpkg-vendor.man
18525msgid "B<deb-origin>(5)."
18526msgstr ""
18527
18528#. type: TH
18529#: dselect.man
18530#, no-wrap
18531msgid "dselect"
18532msgstr ""
18533
18534#. type: Plain text
18535#: dselect.man
18536msgid "dselect - Debian package management frontend"
18537msgstr ""
18538
18539#. type: Plain text
18540#: dselect.man
18541#, fuzzy
18542#| msgid "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
18543msgid "B<dselect> [I<option>...] [I<command>...]"
18544msgstr "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
18545
18546#. type: Plain text
18547#: dselect.man
18548#, no-wrap
18549msgid ""
18550"B<dselect>\n"
18551"is one of the primary user interfaces for managing packages on a Debian\n"
18552"system. At the B<dselect> main menu, the system administrator can:\n"
18553" - Update the list of available package versions,\n"
18554" - View the status of installed and available packages,\n"
18555" - Alter package selections and manage dependencies,\n"
18556" - Install new packages or upgrade to newer versions.\n"
18557msgstr ""
18558
18559#. type: Plain text
18560#: dselect.man
18561msgid ""
18562"B<dselect> operates as a front-end to B<dpkg>(1), the low-level Debian "
18563"package handling tool. It features a full-screen package selections manager "
18564"with package depends and conflicts resolver. When run with administrator "
18565"privileges, packages can be installed, upgraded and removed. Various access "
18566"methods can be configured to retrieve available package version information "
18567"and installable packages from package repositories. Depending on the used "
18568"access method, these repositories can be public archive servers on the "
18569"internet, local archive servers or cdroms. The recommended access method is "
18570"I<apt>, which is provided by the package B<apt>."
18571msgstr ""
18572
18573#. type: Plain text
18574#: dselect.man
18575msgid ""
18576"Normally B<dselect> is invoked without parameters. An interactive menu is "
18577"presented, offering the user a list of commands. If a command is given as "
18578"argument, then that command is started immediately. Several command line "
18579"parameters are still available to modify the running behaviour of B<dselect> "
18580"or show additional information about the program."
18581msgstr ""
18582
18583#. type: Plain text
18584#: dselect.man
18585#, fuzzy
18586#| msgid ""
18587#| "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
18588#| "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
18589#| "matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration "
18590#| "directory I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration "
18591#| "file is either an option (exactly the same as the command line option but "
18592#| "without leading hyphens) or a comment (if it starts with a B<#>)."
18593msgid ""
18594"All options can be specified both on the command line and in the B<dselect> "
18595"configuration file I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> or the files on the "
18596"configuration directory I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/>. Each line in the "
18597"configuration file is either an option (exactly the same as the command line "
18598"option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a "
18599"‘B<#>’)."
18600msgstr ""
18601"所有选项都可以在命令行中或者在 B<dpkg> 配置文件 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> 中指"
18602"定,在配置目录 I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/> 里的零碎文件中指定也可(零碎文件需"
18603"要匹配 shell 模式 '[0-9a-zA-Z_-]*')。配置文件中的每一行可以是选项(与命令行"
18604"选项一致,但无需连字符)也可以是注释(以 B<#> 开头)。"
18605
18606#. type: Plain text
18607#: dselect.man
18608msgid ""
18609"Changes the directory where the dpkg ‘I<status>’, ‘I<available>’ and similar "
18610"files are located. This defaults to I<%ADMINDIR%> and normally there "
18611"shouldn't be any need to change it."
18612msgstr ""
18613
18614#. type: TP
18615#: dselect.man
18616#, fuzzy, no-wrap
18617#| msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
18618msgid "B<-D>I<file>, B<--debug> I<file>"
18619msgstr "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
18620
18621#. type: Plain text
18622#: dselect.man
18623msgid "Turn on debugging. Debugging information is sent to I<file>."
18624msgstr ""
18625
18626#. type: TP
18627#: dselect.man
18628#, no-wrap
18629msgid "B<--expert>"
18630msgstr ""
18631
18632#. type: Plain text
18633#: dselect.man
18634msgid ""
18635"Turns on expert mode, i.e. doesn't display possibly annoying help messages."
18636msgstr ""
18637
18638#. type: TP
18639#: dselect.man
18640#, no-wrap
18641msgid "B<--colour>|B<--color> I<screenpart>:[I<foreground>],[I<background>][:I<attr>[I<+attr>]...]"
18642msgstr ""
18643
18644#. type: Plain text
18645#: dselect.man
18646msgid ""
18647"Configures screen colors. This works only if your display supports colors. "
18648"This option may be used multiple times (and is best used in I<dselect.cfg>). "
18649"Each use changes the color (and optionally, other attributes) of one part of "
18650"the screen. The parts of the screen (from top to bottom) are:"
18651msgstr ""
18652
18653#. type: TP
18654#: dselect.man
18655#, no-wrap
18656msgid "B<title>"
18657msgstr ""
18658
18659#. type: Plain text
18660#: dselect.man
18661msgid "The screen title."
18662msgstr ""
18663
18664#. type: TP
18665#: dselect.man
18666#, no-wrap
18667msgid "B<listhead>"
18668msgstr ""
18669
18670#. type: Plain text
18671#: dselect.man
18672msgid "The header line above the list of packages."
18673msgstr ""
18674
18675#. type: TP
18676#: dselect.man
18677#, no-wrap
18678msgid "B<list>"
18679msgstr ""
18680
18681#. type: Plain text
18682#: dselect.man
18683msgid "The scrolling list of packages (and also some help text)."
18684msgstr ""
18685
18686#. type: TP
18687#: dselect.man
18688#, no-wrap
18689msgid "B<listsel>"
18690msgstr ""
18691
18692#. type: Plain text
18693#: dselect.man
18694msgid "The selected item in the list."
18695msgstr ""
18696
18697#. type: TP
18698#: dselect.man
18699#, no-wrap
18700msgid "B<pkgstate>"
18701msgstr ""
18702
18703#. type: Plain text
18704#: dselect.man
18705msgid ""
18706"In the list of packages, the text indicating the current state of each "
18707"package."
18708msgstr ""
18709
18710#. type: TP
18711#: dselect.man
18712#, no-wrap
18713msgid "B<pkgstatesel>"
18714msgstr ""
18715
18716#. type: Plain text
18717#: dselect.man
18718msgid ""
18719"In the list of packages, the text indicating the current state of the "
18720"currently selected package."
18721msgstr ""
18722
18723#. type: TP
18724#: dselect.man
18725#, no-wrap
18726msgid "B<infohead>"
18727msgstr ""
18728
18729#. type: Plain text
18730#: dselect.man
18731msgid ""
18732"The header line that displays the state of the currently selected package."
18733msgstr ""
18734
18735#. type: TP
18736#: dselect.man
18737#, no-wrap
18738msgid "B<infodesc>"
18739msgstr ""
18740
18741#. type: Plain text
18742#: dselect.man
18743msgid "The package's short description."
18744msgstr ""
18745
18746#. type: TP
18747#: dselect.man
18748#, no-wrap
18749msgid "B<info>"
18750msgstr ""
18751
18752#. type: Plain text
18753#: dselect.man
18754msgid "Used to display package info such as the package's description."
18755msgstr ""
18756
18757#. type: TP
18758#: dselect.man
18759#, no-wrap
18760msgid "B<infofoot>"
18761msgstr ""
18762
18763#. type: Plain text
18764#: dselect.man
18765msgid "The last line of the screen when selecting packages."
18766msgstr ""
18767
18768#. type: TP
18769#: dselect.man
18770#, no-wrap
18771msgid "B<query>"
18772msgstr ""
18773
18774#. type: Plain text
18775#: dselect.man
18776msgid "Used to display query lines"
18777msgstr ""
18778
18779#. type: TP
18780#: dselect.man
18781#, no-wrap
18782msgid "B<helpscreen>"
18783msgstr ""
18784
18785#. type: Plain text
18786#: dselect.man
18787msgid "Color of help screens."
18788msgstr ""
18789
18790#. type: Plain text
18791#: dselect.man
18792msgid ""
18793"After the part of the screen comes a colon and the color specification. You "
18794"can specify either the foreground color, the background color, or both, "
18795"overriding the compiled-in colors. Use standard curses color names."
18796msgstr ""
18797
18798#. type: Plain text
18799#: dselect.man
18800msgid ""
18801"Optionally, after the color specification is another colon, and an attribute "
18802"specification. This is a list of one or more attributes, separated by plus "
18803"(‘+’) characters. Available attributes include (not all of these will work "
18804"on all terminals): B<normal>, B<standout>, B<underline>, B<reverse>, "
18805"B<blink>, B<bright>, B<dim>, B<bold>"
18806msgstr ""
18807
18808#. type: Plain text
18809#: dselect.man
18810msgid "Print a brief help text and exit successfully."
18811msgstr ""
18812
18813#. type: Plain text
18814#: dselect.man
18815msgid "Print version information and exit successfully."
18816msgstr ""
18817
18818#. type: Plain text
18819#: dselect.man
18820msgid ""
18821"When B<dselect> is started it can perform the following commands, either "
18822"directly if it was specified on the command line or by prompting the user "
18823"with a menu of available commands if running interactively:"
18824msgstr ""
18825
18826#. type: SS
18827#: dselect.man
18828#, no-wrap
18829msgid "access"
18830msgstr ""
18831
18832#. type: Plain text
18833#: dselect.man
18834msgid "Choose and configure an access method to access package repositories."
18835msgstr ""
18836
18837#. type: Plain text
18838#: dselect.man
18839msgid ""
18840"By default, B<dselect> provides several methods such as I<cdrom>, "
18841"I<multi_cd>, I<nfs>, I<multi_nfs>, I<harddisk>, I<mounted>, I<multi_mount>, "
18842"I<floppy> or I<ftp>, but other packages may provide additional methods, eg. "
18843"the I<apt> access method provided by the B<apt> package."
18844msgstr ""
18845
18846#. type: Plain text
18847#: dselect.man
18848msgid "The use of the I<apt> access method is strongly recommended."
18849msgstr ""
18850
18851#. type: SS
18852#: dselect.man
18853#, no-wrap
18854msgid "update"
18855msgstr ""
18856
18857#. type: Plain text
18858#: dselect.man
18859msgid "Refresh the available packages database."
18860msgstr ""
18861
18862#. type: Plain text
18863#: dselect.man
18864msgid ""
18865"Retrieves a list of available package versions from the package repository, "
18866"configured for the current access method, and update the dpkg database. The "
18867"package lists are commonly provided by the repository as files named "
18868"I<Packages> or I<Packages.gz>. These files can be generated by repository "
18869"maintainers, using the program B<dpkg-scanpackages>(1)."
18870msgstr ""
18871
18872#. type: Plain text
18873#: dselect.man
18874msgid ""
18875"Details of the update command depend on the access method's implementation. "
18876"Normally the process is straightforward and requires no user interaction."
18877msgstr ""
18878
18879#. type: SS
18880#: dselect.man
18881#, no-wrap
18882msgid "select"
18883msgstr ""
18884
18885#. type: Plain text
18886#: dselect.man
18887msgid "View or manage package selections and dependencies."
18888msgstr ""
18889
18890#. type: Plain text
18891#: dselect.man
18892msgid ""
18893"This is the main function of B<dselect>. In the select screen, the user can "
18894"review a list of all available and installed packages. When run with "
18895"administrator privileges, it is also possible to interactively change "
18896"packages selection state. B<dselect> tracks the implications of these "
18897"changes to other depending or conflicting packages."
18898msgstr ""
18899
18900#. type: Plain text
18901#: dselect.man
18902msgid ""
18903"When a conflict or failed depends is detected, a dependency resolution "
18904"subscreen is prompted to the user. In this screen, a list of conflicting or "
18905"depending packages is shown, and for each package listed, the reason for its "
18906"listing is shown. The user may apply the suggestions proposed by B<dselect>, "
18907"override them, or back out all the changes, including the ones that created "
18908"the unresolved depends or conflicts."
18909msgstr ""
18910
18911#. type: Plain text
18912#: dselect.man
18913msgid ""
18914"The use of the interactive package selections management screen is explained "
18915"in more detail below."
18916msgstr ""
18917
18918#. type: SS
18919#: dselect.man
18920#, no-wrap
18921msgid "install"
18922msgstr ""
18923
18924#. type: Plain text
18925#: dselect.man
18926msgid "Installs selected packages."
18927msgstr ""
18928
18929#. type: Plain text
18930#: dselect.man
18931msgid ""
18932"The configured access method will fetch installable or upgradable packages "
18933"from the relevant repositories and install these using B<dpkg>. Depending "
18934"on the implementation of the access method, all packages can be prefetched "
18935"before installation, or fetched when needed. Some access methods may also "
18936"remove packages that were marked for removal."
18937msgstr ""
18938
18939#. type: Plain text
18940#: dselect.man
18941msgid ""
18942"If an error occurred during install, it is usually advisable to run install "
18943"again. In most cases, the problems will disappear or be solved. If problems "
18944"persist or the installation performed was incorrect, please investigate into "
18945"the causes and circumstances, and file a bug in the Debian bug tracking "
18946"system. Instructions on how to do this can be found at https://bugs.debian."
18947"org/ or by reading the documentation for B<bug>(1) or B<reportbug>(1), if "
18948"these are installed."
18949msgstr ""
18950
18951#. type: Plain text
18952#: dselect.man
18953msgid ""
18954"Details of the install command depend on the access method's "
18955"implementation. The user's attention and input may be required during "
18956"installation, configuration or removal of packages. This depends on the "
18957"maintainer scripts in the package. Some packages make use of the "
18958"B<debconf>(1) library, allowing for more flexible or even automated "
18959"installation setups."
18960msgstr ""
18961
18962#. type: SS
18963#: dselect.man
18964#, no-wrap
18965msgid "config"
18966msgstr ""
18967
18968#. type: Plain text
18969#: dselect.man
18970msgid "Configures any previously installed, but not fully configured packages."
18971msgstr ""
18972
18973#. type: SS
18974#: dselect.man
18975#, no-wrap
18976msgid "remove"
18977msgstr ""
18978
18979#. type: Plain text
18980#: dselect.man
18981msgid "Removes or purges installed packages, that are marked for removal."
18982msgstr ""
18983
18984#. type: SS
18985#: dselect.man
18986#, no-wrap
18987msgid "quit"
18988msgstr ""
18989
18990#. type: Plain text
18991#: dselect.man
18992msgid "Quit B<dselect>."
18993msgstr ""
18994
18995#. type: Plain text
18996#: dselect.man
18997msgid "Exits the program with zero (successful) errorcode."
18998msgstr ""
18999
19000#. type: SH
19001#: dselect.man
19002#, no-wrap
19003msgid "PACKAGE SELECTIONS MANAGEMENT"
19004msgstr ""
19005
19006#. type: SS
19007#: dselect.man
19008#, no-wrap
19009msgid "Introduction"
19010msgstr ""
19011
19012#. type: Plain text
19013#: dselect.man
19014msgid ""
19015"B<dselect> directly exposes the administrator to some of the complexities "
19016"involved with managing large sets of packages with many interdependencies. "
19017"For a user who is unfamiliar with the concepts and the ways of the Debian "
19018"package management system, it can be quite overwhelming. Although B<dselect> "
19019"is aimed at easing package management and administration, it is only "
19020"instrumental in doing so and cannot be assumed to be a sufficient substitute "
19021"for administrator skill and understanding. The user is required to be "
19022"familiar with the concepts underlying the Debian packaging system. In case "
19023"of doubt, consult the B<dpkg>(1) manpage and the distribution policy."
19024msgstr ""
19025
19026#. type: Plain text
19027#: dselect.man
19028msgid ""
19029"Unless B<dselect> is run in expert or immediate mode, a help screen is first "
19030"displayed when choosing this command from the menu. The user is I<strongly> "
19031"advised to study all of the information presented in the online help "
19032"screens, when one pops up. The online help screens can at any time be "
19033"invoked with the ‘B<?>’ key."
19034msgstr ""
19035
19036#. type: SS
19037#: dselect.man
19038#, no-wrap
19039msgid "Screen layout"
19040msgstr ""
19041
19042#. type: Plain text
19043#: dselect.man
19044msgid ""
19045"The select screen is by default split in a top and a bottom half. The top "
19046"half shows a list of packages. A cursor bar can select an individual "
19047"package, or a group of packages, if applicable, by selecting the group "
19048"header. The bottom half of the screen shows some details about the package "
19049"currently selected in the top half of the screen. The type of detail that "
19050"is displayed can be varied."
19051msgstr ""
19052
19053#. type: Plain text
19054#: dselect.man
19055msgid ""
19056"Pressing the ‘B<I>’ key toggles a full-screen display of the packages list, "
19057"an enlarged view of the package details, or the equally split screen."
19058msgstr ""
19059
19060#. type: SS
19061#: dselect.man
19062#, no-wrap
19063msgid "Package details view"
19064msgstr ""
19065
19066#. type: Plain text
19067#: dselect.man
19068#, no-wrap
19069msgid ""
19070"The package details view by default shows the extended package description\n"
19071"for the package that is currently selected in the packages status list.\n"
19072"The type of detail can be toggled by pressing the ‘B<i>’ key.\n"
19073"This alternates between:\n"
19074" - the extended description\n"
19075" - the control information for the installed version\n"
19076" - the control information for the available version\n"
19077msgstr ""
19078
19079#. type: Plain text
19080#: dselect.man
19081msgid ""
19082"In a dependency resolution screen, there is also the possibility of viewing "
19083"the specific unresolved depends or conflicts related to the package and "
19084"causing it to be listed."
19085msgstr ""
19086
19087#. type: SS
19088#: dselect.man
19089#, no-wrap
19090msgid "Packages status list"
19091msgstr ""
19092
19093#. type: Plain text
19094#: dselect.man
19095msgid ""
19096"The main select screen displays a list of all packages known to the Debian "
19097"package management system. This includes packages installed on the system "
19098"and packages known from the available packages database."
19099msgstr ""
19100
19101#. type: Plain text
19102#: dselect.man
19103msgid ""
19104"For every package, the list shows the package's status, priority, section, "
19105"installed and available architecture, installed and available versions, the "
19106"package name and its short description, all in one line. By pressing the "
19107"‘B<A>’ key, the display of the installed and available architecture can be "
19108"toggled between on an off. By pressing the ‘B<V>’ key, the display of the "
19109"installed and available version can be toggled between on an off. By "
19110"pressing the ‘B<v>’ key, the package status display is toggled between "
19111"verbose and shorthand. Shorthand display is the default."
19112msgstr ""
19113
19114#. type: Plain text
19115#: dselect.man
19116msgid ""
19117"The shorthand status indication consists of four parts: an error flag, which "
19118"should normally be clear, the current status, the last selection state and "
19119"the current selection state. The first two relate to the actual state of "
19120"the package, the second pair are about the selections set by the user."
19121msgstr ""
19122
19123#. type: Plain text
19124#: dselect.man
19125#, no-wrap
19126msgid ""
19127"These are the meanings of the shorthand package status indicator codes:\n"
19128" Error flag:\n"
19129" I<empty> no error\n"
19130" B<R> serious error, needs reinstallation;\n"
19131" Installed state:\n"
19132" I<empty> not installed;\n"
19133" B<*> fully installed and configured;\n"
19134" B<-> not installed but some config files may remain;\n"
19135" B<U> unpacked but not yet configured;\n"
19136" B<C> half-configured (an error happened);\n"
19137" B<I> half-installed (an error happened).\n"
19138" Current and requested selections:\n"
19139" B<*> marked for installation or upgrade;\n"
19140" B<-> marked for removal, configuration files remain;\n"
19141" B<=> on hold: package will not be processed at all;\n"
19142" B<_> marked for purge, also remove configuration;\n"
19143" B<n> package is new and has yet to be marked.\n"
19144msgstr ""
19145
19146#. type: SS
19147#: dselect.man
19148#, no-wrap
19149msgid "Cursor and screen movement"
19150msgstr ""
19151
19152#. type: Plain text
19153#: dselect.man
19154msgid ""
19155"The package selection list and the dependency conflict resolution screens "
19156"can be navigated using motion commands mapped to the following keys:"
19157msgstr ""
19158
19159#. type: Plain text
19160#: dselect.man
19161#, no-wrap
19162msgid ""
19163" B<p, Up, k> move cursor bar up\n"
19164" B<n, Down, j> move cursor bar down\n"
19165" B<P, Pgup, Backspace> scroll list 1 page up\n"
19166" B<N, Pgdn, Space> scroll list 1 page down\n"
19167" B<^p> scroll list 1 line up\n"
19168" B<^n> scroll list 1 line down\n"
19169" B<t, Home> jump to top of list\n"
19170" B<e, End> jump to end of list\n"
19171" B<u> scroll info 1 page up\n"
19172" B<d> scroll info 1 page down\n"
19173" B<^u> scroll info 1 line up\n"
19174" B<^d> scroll info 1 line down\n"
19175" B<B, Left-arrow> pan display 1/3 screen left\n"
19176" B<F, Right-arrow> pan display 1/3 screen right\n"
19177" B<^b> pan display 1 character left\n"
19178" B<^f> pan display 1 character right\n"
19179msgstr ""
19180
19181#. type: SS
19182#: dselect.man
19183#, no-wrap
19184msgid "Searching and sorting"
19185msgstr ""
19186
19187#. type: Plain text
19188#: dselect.man
19189msgid ""
19190"The list of packages can be searched by package name. This is done by "
19191"pressing ‘B</>’, and typing a simple search string. The string is "
19192"interpreted as a B<regex>(7) regular expression. If you add ‘B</d>’ to the "
19193"search expression, dselect will also search in descriptions. If you add ‘B</"
19194"i>’ the search will be case insensitive. You may combine these two suffixes "
19195"like this: ‘B</id>’. Repeated searching is accomplished by repeatedly "
19196"pressing the ‘B<n>’ or ‘B<\\e>’ keys, until the wanted package is found. If "
19197"the search reaches the bottom of the list, it wraps to the top and continues "
19198"searching from there."
19199msgstr ""
19200
19201#. type: Plain text
19202#: dselect.man
19203#, no-wrap
19204msgid ""
19205"The list sort order can be varied by pressing\n"
19206"the ‘B<o>’ and ‘B<O>’ keys repeatedly.\n"
19207"The following nine sort orderings can be selected:\n"
19208" alphabet available status\n"
19209" priority+section available+priority status+priority\n"
19210" section+priority available+section status+section\n"
19211msgstr ""
19212
19213#. type: Plain text
19214#: dselect.man
19215msgid ""
19216"Where not listed above explicitly, alphabetic order is used as the final "
19217"subordering sort key."
19218msgstr ""
19219
19220#. type: SS
19221#: dselect.man
19222#, no-wrap
19223msgid "Altering selections"
19224msgstr ""
19225
19226#. type: Plain text
19227#: dselect.man
19228#, no-wrap
19229msgid ""
19230"The requested selection state of individual packages may be\n"
19231"altered with the following commands:\n"
19232" B<+, Insert> install or upgrade\n"
19233" B<=, H> hold in present state and version\n"
19234" B<:, G> unhold: upgrade or leave uninstalled\n"
19235" B<-, Delete> remove, but leave configuration\n"
19236" B<_> remove & purge configuration\n"
19237msgstr ""
19238
19239#. type: Plain text
19240#: dselect.man
19241msgid ""
19242"When the change request results in one or more unsatisfied depends or "
19243"conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. "
19244"This will be further explained below."
19245msgstr ""
19246
19247#. type: Plain text
19248#: dselect.man
19249msgid ""
19250"It is also possible to apply these commands to groups of package selections, "
19251"by pointing the cursor bar onto a group header. The exact grouping of "
19252"packages is dependent on the current list ordering settings."
19253msgstr ""
19254
19255#. type: Plain text
19256#: dselect.man
19257msgid ""
19258"Proper care should be taken when altering large groups of selections, "
19259"because this can instantaneously create large numbers of unresolved depends "
19260"or conflicts, all of which will be listed in one dependency resolution "
19261"screen, making them very hard to handle. In practice, only hold and unhold "
19262"operations are useful when applied to groups."
19263msgstr ""
19264
19265#. type: SS
19266#: dselect.man
19267#, no-wrap
19268msgid "Resolving depends and conflicts"
19269msgstr ""
19270
19271#. type: Plain text
19272#: dselect.man
19273msgid ""
19274"When the change request results in one or more unsatisfied depends or "
19275"conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. "
19276"First however, an informative help screen is displayed."
19277msgstr ""
19278
19279#. type: Plain text
19280#: dselect.man
19281msgid ""
19282"The top half of this screen lists all the packages that will have unresolved "
19283"depends or conflicts, as a result of the requested change, and all the "
19284"packages whose installation can resolve any of these depends or whose "
19285"removal can resolve any of the conflicts. The bottom half defaults to show "
19286"the depends or conflicts that cause the currently selected package to be "
19287"listed."
19288msgstr ""
19289
19290#. type: Plain text
19291#: dselect.man
19292msgid ""
19293"When the sublist of packages is displayed initially, B<dselect> may have "
19294"already set the requested selection status of some of the listed packages, "
19295"in order to resolve the depends or conflicts that caused the dependency "
19296"resolution screen to be displayed. Usually, it is best to follow up the "
19297"suggestions made by B<dselect>."
19298msgstr ""
19299
19300#. type: Plain text
19301#: dselect.man
19302msgid ""
19303"The listed packages' selection state may be reverted to the original "
19304"settings, as they were before the unresolved depends or conflicts were "
19305"created, by pressing the ‘B<R>’ key. By pressing the ‘B<D>’ key, the "
19306"automatic suggestions are reset, but the change that caused the dependency "
19307"resolution screen to be prompted is kept as requested. Finally, by pressing "
19308"‘B<U>’, the selections are again set to the automatic suggestion values."
19309msgstr ""
19310
19311#. type: SS
19312#: dselect.man
19313#, no-wrap
19314msgid "Establishing the requested selections"
19315msgstr ""
19316
19317#. type: Plain text
19318#: dselect.man
19319msgid ""
19320"By pressing B<enter>, the currently displayed set of selections is accepted. "
19321"If B<dselect> detects no unresolved depends as a result of the requested "
19322"selections, the new selections will be set. However, if there are any "
19323"unresolved depends, B<dselect> will again prompt the user with a dependency "
19324"resolution screen."
19325msgstr ""
19326
19327#. type: Plain text
19328#: dselect.man
19329msgid ""
19330"To alter a set of selections that creates unresolved depends or conflicts "
19331"and forcing B<dselect> to accept it, press the ‘B<Q>’ key. This sets the "
19332"selections as specified by the user, unconditionally. Generally, don't do "
19333"this unless you've read the fine print."
19334msgstr ""
19335
19336#. type: Plain text
19337#: dselect.man
19338msgid ""
19339"The opposite effect, to back out any selections change requests and go back "
19340"to the previous list of selections, is attained by pressing the ‘B<X>’ or "
19341"B<escape> keys. By repeatedly pressing these keys, any possibly detrimental "
19342"changes to the requested package selections can be backed out completely to "
19343"the last established settings."
19344msgstr ""
19345
19346#. type: Plain text
19347#: dselect.man
19348msgid ""
19349"If you mistakenly establish some settings and wish to revert all the "
19350"selections to what is currently installed on the system, press the ‘B<C>’ "
19351"key. This is somewhat similar to using the unhold command on all packages, "
19352"but provides a more obvious panic button in cases where the user pressed "
19353"B<enter> by accident."
19354msgstr ""
19355
19356#. type: Plain text
19357#: dselect.man
19358msgid "The requested command was successfully performed."
19359msgstr ""
19360
19361#. type: Plain text
19362#: dselect.man
19363msgid ""
19364"If set, B<dselect> will use it as the directory from which to read the user "
19365"specific configuration file."
19366msgstr ""
19367
19368#. type: Plain text
19369#: dselect.man
19370msgid ""
19371"The B<dselect> package selection interface is confusing to some new users. "
19372"Reportedly, it even makes seasoned kernel developers cry."
19373msgstr ""
19374
19375#. type: Plain text
19376#: dselect.man
19377msgid "The documentation is lacking."
19378msgstr ""
19379
19380#. type: Plain text
19381#: dselect.man
19382msgid "There is no help option in the main menu."
19383msgstr ""
19384
19385#. type: Plain text
19386#: dselect.man
19387msgid "The visible list of available packages cannot be reduced."
19388msgstr ""
19389
19390#. type: Plain text
19391#: dselect.man
19392msgid ""
19393"The built in access methods can no longer stand up to current quality "
19394"standards. Use the access method provided by apt, it is not only not broken, "
19395"it is also much more flexible than the built in access methods."
19396msgstr ""
19397
19398#. type: Plain text
19399#: dselect.man
19400msgid "B<dpkg>(1), B<apt-get>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5)."
19401msgstr ""
19402
19403#. type: TH
19404#: dselect.cfg.man
19405#, no-wrap
19406msgid "dselect.cfg"
19407msgstr ""
19408
19409#. type: Plain text
19410#: dselect.cfg.man
19411msgid "dselect.cfg - dselect configuration file"
19412msgstr ""
19413
19414#. type: Plain text
19415#: dselect.cfg.man
19416msgid ""
19417"This file contains default options for dselect. Each line contains a single "
19418"option which is exactly the same as a normal command line option for dselect "
19419"except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding "
19420"option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a "
19421"hash sign (‘B<#>’)."
19422msgstr ""
19423
19424#. type: Plain text
19425#: dselect.cfg.man
19426msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
19427msgstr ""
19428
19429#. type: Plain text
19430#: dselect.cfg.man
19431msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>"
19432msgstr ""
19433
19434#. type: Plain text
19435#: dselect.cfg.man
19436msgid "I<~/.dselect.cfg>"
19437msgstr ""
19438
19439#. type: Plain text
19440#: dselect.cfg.man
19441msgid "B<dselect>(1)."
19442msgstr ""
19443
19444#. type: TH
19445#: start-stop-daemon.man
19446#, no-wrap
19447msgid "start-stop-daemon"
19448msgstr ""
19449
19450#. type: Plain text
19451#: start-stop-daemon.man
19452msgid "start-stop-daemon - start and stop system daemon programs"
19453msgstr ""
19454
19455#. type: Plain text
19456#: start-stop-daemon.man
19457msgid "B<start-stop-daemon> [I<option>...] I<command>"
19458msgstr ""
19459
19460#. type: Plain text
19461#: start-stop-daemon.man
19462msgid ""
19463"B<start-stop-daemon> is used to control the creation and termination of "
19464"system-level processes. Using one of the matching options, B<start-stop-"
19465"daemon> can be configured to find existing instances of a running process."
19466msgstr ""
19467
19468#. type: Plain text
19469#: start-stop-daemon.man
19470msgid ""
19471"Note: unless B<--pid> or B<--pidfile> are specified, B<start-stop-daemon> "
19472"behaves similar to B<killall>(1). B<start-stop-daemon> will scan the "
19473"process table looking for any processes which match the process name, parent "
19474"pid, uid, and/or gid (if specified). Any matching process will prevent B<--"
19475"start> from starting the daemon. All matching processes will be sent the "
19476"TERM signal (or the one specified via B<--signal> or B<--retry>) if B<--"
19477"stop> is specified. For daemons which have long-lived children which need to "
19478"live through a B<--stop>, you must specify a pidfile."
19479msgstr ""
19480
19481#. type: TP
19482#: start-stop-daemon.man
19483#, no-wrap
19484msgid "B<-S>, B<--start> [B<-->] I<arguments>"
19485msgstr ""
19486
19487#. type: Plain text
19488#: start-stop-daemon.man
19489msgid ""
19490"Check for the existence of a specified process. If such a process exists, "
19491"B<start-stop-daemon> does nothing, and exits with error status 1 (0 if B<--"
19492"oknodo> is specified). If such a process does not exist, it starts an "
19493"instance, using either the executable specified by B<--exec> or, if "
19494"specified, by B<--startas>. Any arguments given after B<--> on the command "
19495"line are passed unmodified to the program being started."
19496msgstr ""
19497
19498#. type: TP
19499#: start-stop-daemon.man
19500#, no-wrap
19501msgid "B<-K>, B<--stop>"
19502msgstr ""
19503
19504#. type: Plain text
19505#: start-stop-daemon.man
19506msgid ""
19507"Checks for the existence of a specified process. If such a process exists, "
19508"B<start-stop-daemon> sends it the signal specified by B<--signal>, and exits "
19509"with error status 0. If such a process does not exist, B<start-stop-daemon> "
19510"exits with error status 1 (0 if B<--oknodo> is specified). If B<--retry> is "
19511"specified, then B<start-stop-daemon> will check that the process(es) have "
19512"terminated."
19513msgstr ""
19514
19515#. type: TP
19516#: start-stop-daemon.man
19517#, no-wrap
19518msgid "B<-T>, B<--status>"
19519msgstr ""
19520
19521#. type: Plain text
19522#: start-stop-daemon.man
19523msgid ""
19524"Check for the existence of a specified process, and returns an exit status "
19525"code, according to the LSB Init Script Actions (since version 1.16.1)."
19526msgstr ""
19527
19528#. type: TP
19529#: start-stop-daemon.man
19530#, no-wrap
19531msgid "B<-H>, B<--help>"
19532msgstr ""
19533
19534#. type: Plain text
19535#: start-stop-daemon.man
19536msgid "Show usage information and exit."
19537msgstr ""
19538
19539#. type: TP
19540#: start-stop-daemon.man
19541#, no-wrap
19542msgid "B<-V>, B<--version>"
19543msgstr ""
19544
19545#. type: Plain text
19546#: start-stop-daemon.man
19547msgid "Show the program version and exit."
19548msgstr ""
19549
19550#. type: SS
19551#: start-stop-daemon.man
19552#, no-wrap
19553msgid "Matching options"
19554msgstr ""
19555
19556#. type: TP
19557#: start-stop-daemon.man
19558#, no-wrap
19559msgid "B<--pid> I<pid>"
19560msgstr ""
19561
19562#. type: Plain text
19563#: start-stop-daemon.man
19564msgid ""
19565"Check for a process with the specified I<pid> (since version 1.17.6). The "
19566"I<pid> must be a number greater than 0."
19567msgstr ""
19568
19569#. type: TP
19570#: start-stop-daemon.man
19571#, no-wrap
19572msgid "B<--ppid> I<ppid>"
19573msgstr ""
19574
19575#. type: Plain text
19576#: start-stop-daemon.man
19577msgid ""
19578"Check for a process with the specified parent pid I<ppid> (since version "
19579"1.17.7). The I<ppid> must be a number greater than 0."
19580msgstr ""
19581
19582#. type: TP
19583#: start-stop-daemon.man
19584#, no-wrap
19585msgid "B<-p>, B<--pidfile> I<pid-file>"
19586msgstr ""
19587
19588#. type: Plain text
19589#: start-stop-daemon.man
19590msgid ""
19591"Check whether a process has created the file I<pid-file>. Note: using this "
19592"matching option alone might cause unintended processes to be acted on, if "
19593"the old process terminated without being able to remove the I<pid-file>."
19594msgstr ""
19595
19596#. type: TP
19597#: start-stop-daemon.man
19598#, no-wrap
19599msgid "B<-x>, B<--exec> I<executable>"
19600msgstr ""
19601
19602#. type: Plain text
19603#: start-stop-daemon.man
19604msgid ""
19605"Check for processes that are instances of this I<executable>. The "
19606"I<executable> argument should be an absolute pathname. Note: this might not "
19607"work as intended with interpreted scripts, as the executable will point to "
19608"the interpreter. Take into account processes running from inside a chroot "
19609"will also be matched, so other match restrictions might be needed."
19610msgstr ""
19611
19612#. type: TP
19613#: start-stop-daemon.man
19614#, no-wrap
19615msgid "B<-n>, B<--name> I<process-name>"
19616msgstr ""
19617
19618#. type: Plain text
19619#: start-stop-daemon.man
19620msgid ""
19621"Check for processes with the name I<process-name>. The I<process-name> is "
19622"usually the process filename, but it could have been changed by the process "
19623"itself. Note: on most systems this information is retrieved from the process "
19624"comm name from the kernel, which tends to have a relatively short length "
19625"limit (assuming more than 15 characters is non-portable)."
19626msgstr ""
19627
19628#. type: TP
19629#: start-stop-daemon.man
19630#, no-wrap
19631msgid "B<-u>, B<--user> I<username>|I<uid>"
19632msgstr ""
19633
19634#. type: Plain text
19635#: start-stop-daemon.man
19636msgid ""
19637"Check for processes owned by the user specified by I<username> or I<uid>. "
19638"Note: using this matching option alone will cause all processes matching the "
19639"user to be acted on."
19640msgstr ""
19641
19642#. type: SS
19643#: start-stop-daemon.man
19644#, no-wrap
19645msgid "Generic options"
19646msgstr ""
19647
19648#. type: TP
19649#: start-stop-daemon.man
19650#, no-wrap
19651msgid "B<-g>, B<--group> I<group>|I<gid>"
19652msgstr ""
19653
19654#. type: Plain text
19655#: start-stop-daemon.man
19656msgid "Change to I<group> or I<gid> when starting the process."
19657msgstr ""
19658
19659#. type: TP
19660#: start-stop-daemon.man
19661#, no-wrap
19662msgid "B<-s>, B<--signal> I<signal>"
19663msgstr ""
19664
19665#. type: Plain text
19666#: start-stop-daemon.man
19667msgid ""
19668"With B<--stop>, specifies the signal to send to processes being stopped "
19669"(default TERM)."
19670msgstr ""
19671
19672#. type: TP
19673#: start-stop-daemon.man
19674#, no-wrap
19675msgid "B<-R>, B<--retry> I<timeout>|I<schedule>"
19676msgstr ""
19677
19678#. type: Plain text
19679#: start-stop-daemon.man
19680msgid ""
19681"With B<--stop>, specifies that B<start-stop-daemon> is to check whether the "
19682"process(es) do finish. It will check repeatedly whether any matching "
19683"processes are running, until none are. If the processes do not exit it will "
19684"then take further action as determined by the schedule."
19685msgstr ""
19686
19687#. type: Plain text
19688#: start-stop-daemon.man
19689msgid ""
19690"If I<timeout> is specified instead of I<schedule>, then the schedule "
19691"I<signal>B</>I<timeout>B</KILL/>I<timeout> is used, where I<signal> is the "
19692"signal specified with B<--signal>."
19693msgstr ""
19694
19695#. type: Plain text
19696#: start-stop-daemon.man
19697msgid ""
19698"I<schedule> is a list of at least two items separated by slashes (B</>); "
19699"each item may be B<->I<signal-number> or [B<->]I<signal-name>, which means "
19700"to send that signal, or I<timeout>, which means to wait that many seconds "
19701"for processes to exit, or B<forever>, which means to repeat the rest of the "
19702"schedule forever if necessary."
19703msgstr ""
19704
19705#. type: Plain text
19706#: start-stop-daemon.man
19707msgid ""
19708"If the end of the schedule is reached and B<forever> is not specified, then "
19709"B<start-stop-daemon> exits with error status 2. If a schedule is specified, "
19710"then any signal specified with B<--signal> is ignored."
19711msgstr ""
19712
19713#. type: TP
19714#: start-stop-daemon.man
19715#, no-wrap
19716msgid "B<-a>, B<--startas> I<pathname>"
19717msgstr ""
19718
19719#. type: Plain text
19720#: start-stop-daemon.man
19721msgid ""
19722"With B<--start>, start the process specified by I<pathname>. If not "
19723"specified, defaults to the argument given to B<--exec>."
19724msgstr ""
19725
19726#. type: TP
19727#: start-stop-daemon.man
19728#, no-wrap
19729msgid "B<-t>, B<--test>"
19730msgstr ""
19731
19732#. type: Plain text
19733#: start-stop-daemon.man
19734msgid ""
19735"Print actions that would be taken and set appropriate return value, but take "
19736"no action."
19737msgstr ""
19738
19739#. type: TP
19740#: start-stop-daemon.man
19741#, no-wrap
19742msgid "B<-o>, B<--oknodo>"
19743msgstr ""
19744
19745#. type: Plain text
19746#: start-stop-daemon.man
19747msgid "Return exit status 0 instead of 1 if no actions are (would be) taken."
19748msgstr ""
19749
19750#. type: TP
19751#: start-stop-daemon.man
19752#, no-wrap
19753msgid "B<-q>, B<--quiet>"
19754msgstr ""
19755
19756#. type: Plain text
19757#: start-stop-daemon.man
19758msgid "Do not print informational messages; only display error messages."
19759msgstr ""
19760
19761#. type: TP
19762#: start-stop-daemon.man
19763#, no-wrap
19764msgid "B<-c>, B<--chuid> I<username>|I<uid>[B<:>I<group>|I<gid>]"
19765msgstr ""
19766
19767#. type: Plain text
19768#: start-stop-daemon.man
19769msgid ""
19770"Change to this username/uid before starting the process. You can also "
19771"specify a group by appending a B<:>, then the group or gid in the same way "
19772"as you would for the B<chown>(1) command (I<user>B<:>I<group>). If a user "
19773"is specified without a group, the primary GID for that user is used. When "
19774"using this option you must realize that the primary and supplemental groups "
19775"are set as well, even if the B<--group> option is not specified. The B<--"
19776"group> option is only for groups that the user isn't normally a member of "
19777"(like adding per process group membership for generic users like B<nobody>)."
19778msgstr ""
19779
19780#. type: TP
19781#: start-stop-daemon.man
19782#, no-wrap
19783msgid "B<-r>, B<--chroot> I<root>"
19784msgstr ""
19785
19786#. type: Plain text
19787#: start-stop-daemon.man
19788msgid ""
19789"Chdir and chroot to I<root> before starting the process. Please note that "
19790"the pidfile is also written after the chroot."
19791msgstr ""
19792
19793#. type: TP
19794#: start-stop-daemon.man
19795#, no-wrap
19796msgid "B<-d>, B<--chdir> I<path>"
19797msgstr ""
19798
19799#. type: Plain text
19800#: start-stop-daemon.man
19801msgid ""
19802"Chdir to I<path> before starting the process. This is done after the chroot "
19803"if the B<-r>|B<--chroot> option is set. When not specified, B<start-stop-"
19804"daemon> will chdir to the root directory before starting the process."
19805msgstr ""
19806
19807#. type: TP
19808#: start-stop-daemon.man
19809#, no-wrap
19810msgid "B<-b>, B<--background>"
19811msgstr ""
19812
19813#. type: Plain text
19814#: start-stop-daemon.man
19815msgid ""
19816"Typically used with programs that don't detach on their own. This option "
19817"will force B<start-stop-daemon> to fork before starting the process, and "
19818"force it into the background. B<Warning: start-stop-daemon> cannot check "
19819"the exit status if the process fails to execute for B<any> reason. This is a "
19820"last resort, and is only meant for programs that either make no sense "
19821"forking on their own, or where it's not feasible to add the code for them to "
19822"do this themselves."
19823msgstr ""
19824
19825#. type: TP
19826#: start-stop-daemon.man
19827#, no-wrap
19828msgid "B<-C>, B<--no-close>"
19829msgstr ""
19830
19831#. type: Plain text
19832#: start-stop-daemon.man
19833msgid ""
19834"Do not close any file descriptor when forcing the daemon into the background "
19835"(since version 1.16.5). Used for debugging purposes to see the process "
19836"output, or to redirect file descriptors to log the process output. Only "
19837"relevant when using B<--background>."
19838msgstr ""
19839
19840#. type: TP
19841#: start-stop-daemon.man
19842#, no-wrap
19843msgid "B<-N>, B<--nicelevel> I<int>"
19844msgstr ""
19845
19846#. type: Plain text
19847#: start-stop-daemon.man
19848msgid "This alters the priority of the process before starting it."
19849msgstr ""
19850
19851#. type: TP
19852#: start-stop-daemon.man
19853#, no-wrap
19854msgid "B<-P>, B<--procsched> I<policy>B<:>I<priority>"
19855msgstr ""
19856
19857#. type: Plain text
19858#: start-stop-daemon.man
19859msgid ""
19860"This alters the process scheduler policy and priority of the process before "
19861"starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally "
19862"specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> "
19863"is 0. The currently supported policy values are B<other>, B<fifo> and B<rr>."
19864msgstr ""
19865
19866#. type: TP
19867#: start-stop-daemon.man
19868#, no-wrap
19869msgid "B<-I>, B<--iosched> I<class>B<:>I<priority>"
19870msgstr ""
19871
19872#. type: Plain text
19873#: start-stop-daemon.man
19874msgid ""
19875"This alters the IO scheduler class and priority of the process before "
19876"starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally "
19877"specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> "
19878"is 4, unless I<class> is B<idle>, then I<priority> will always be 7. The "
19879"currently supported values for I<class> are B<idle>, B<best-effort> and "
19880"B<real-time>."
19881msgstr ""
19882
19883#. type: TP
19884#: start-stop-daemon.man
19885#, no-wrap
19886msgid "B<-k>, B<--umask> I<mask>"
19887msgstr ""
19888
19889#. type: Plain text
19890#: start-stop-daemon.man
19891msgid ""
19892"This sets the umask of the process before starting it (since version "
19893"1.13.22)."
19894msgstr ""
19895
19896#. type: TP
19897#: start-stop-daemon.man
19898#, no-wrap
19899msgid "B<-m>, B<--make-pidfile>"
19900msgstr ""
19901
19902#. type: Plain text
19903#: start-stop-daemon.man
19904msgid ""
19905"Used when starting a program that does not create its own pid file. This "
19906"option will make B<start-stop-daemon> create the file referenced with B<--"
19907"pidfile> and place the pid into it just before executing the process. Note, "
19908"the file will only be removed when stopping the program if B<--remove-"
19909"pidfile> is used. B<Note:> This feature may not work in all cases. Most "
19910"notably when the program being executed forks from its main process. Because "
19911"of this, it is usually only useful when combined with the B<--background> "
19912"option."
19913msgstr ""
19914
19915#. type: TP
19916#: start-stop-daemon.man
19917#, no-wrap
19918msgid "B<--remove-pidfile>"
19919msgstr ""
19920
19921#. type: Plain text
19922#: start-stop-daemon.man
19923msgid ""
19924"Used when stopping a program that does not remove its own pid file (since "
19925"version 1.17.19). This option will make B<start-stop-daemon> remove the "
19926"file referenced with B<--pidfile> after terminating the process."
19927msgstr ""
19928
19929#. type: Plain text
19930#: start-stop-daemon.man
19931msgid "Print verbose informational messages."
19932msgstr ""
19933
19934#. type: Plain text
19935#: start-stop-daemon.man
19936msgid ""
19937"The requested action was performed. If B<--oknodo> was specified, it's also "
19938"possible that nothing had to be done. This can happen when B<--start> was "
19939"specified and a matching process was already running, or when B<--stop> was "
19940"specified and there were no matching processes."
19941msgstr ""
19942
19943#. type: Plain text
19944#: start-stop-daemon.man
19945msgid "If B<--oknodo> was not specified and nothing was done."
19946msgstr ""
19947
19948#. type: Plain text
19949#: start-stop-daemon.man
19950msgid ""
19951"If B<--stop> and B<--retry> were specified, but the end of the schedule was "
19952"reached and the processes were still running."
19953msgstr ""
19954
19955#. type: TP
19956#: start-stop-daemon.man
19957#, no-wrap
19958msgid "B<3>"
19959msgstr ""
19960
19961#. type: Plain text
19962#: start-stop-daemon.man
19963msgid "Any other error."
19964msgstr ""
19965
19966#. type: Plain text
19967#: start-stop-daemon.man
19968msgid ""
19969"When using the B<--status> command, the following status codes are returned:"
19970msgstr ""
19971
19972#. type: Plain text
19973#: start-stop-daemon.man
19974msgid "Program is running."
19975msgstr ""
19976
19977#. type: Plain text
19978#: start-stop-daemon.man
19979msgid "Program is not running and the pid file exists."
19980msgstr ""
19981
19982#. type: Plain text
19983#: start-stop-daemon.man
19984msgid "Program is not running."
19985msgstr ""
19986
19987#. type: TP
19988#: start-stop-daemon.man
19989#, no-wrap
19990msgid "B<4>"
19991msgstr ""
19992
19993#. type: Plain text
19994#: start-stop-daemon.man
19995msgid "Unable to determine program status."
19996msgstr ""
19997
19998#. type: Plain text
19999#: start-stop-daemon.man
20000msgid ""
20001"Start the B<food> daemon, unless one is already running (a process named "
20002"food, running as user food, with pid in food.pid):"
20003msgstr ""
20004
20005#. type: Plain text
20006#: start-stop-daemon.man
20007#, no-wrap
20008msgid ""
20009"start-stop-daemon --start --oknodo --user food --name food \\e\n"
20010"\t--pidfile /run/food.pid --startas /usr/sbin/food \\e\n"
20011"\t--chuid food -- --daemon\n"
20012msgstr ""
20013
20014#. type: Plain text
20015#: start-stop-daemon.man
20016msgid "Send B<SIGTERM> to B<food> and wait up to 5 seconds for it to stop:"
20017msgstr ""
20018
20019#. type: Plain text
20020#: start-stop-daemon.man
20021#, no-wrap
20022msgid ""
20023"start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n"
20024"\t--pidfile /run/food.pid --retry 5\n"
20025msgstr ""
20026
20027#. type: Plain text
20028#: start-stop-daemon.man
20029msgid "Demonstration of a custom schedule for stopping B<food>:"
20030msgstr ""
20031
20032#. type: Plain text
20033#: start-stop-daemon.man
20034#, no-wrap
20035msgid ""
20036"start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n"
20037"\t--pidfile /run/food.pid --retry=TERM/30/KILL/5\n"
20038msgstr ""
20039
20040#. type: TH
20041#: update-alternatives.man
20042#, no-wrap
20043msgid "update-alternatives"
20044msgstr ""
20045
20046#. type: Plain text
20047#: update-alternatives.man
20048msgid ""
20049"update-alternatives - maintain symbolic links determining default commands"
20050msgstr ""
20051
20052#. type: Plain text
20053#: update-alternatives.man
20054msgid "B<update-alternatives> [I<option>...] I<command>"
20055msgstr ""
20056
20057#. type: Plain text
20058#: update-alternatives.man
20059msgid ""
20060"B<update-alternatives> creates, removes, maintains and displays information "
20061"about the symbolic links comprising the Debian alternatives system."
20062msgstr ""
20063
20064#. type: Plain text
20065#: update-alternatives.man
20066msgid ""
20067"It is possible for several programs fulfilling the same or similar functions "
20068"to be installed on a single system at the same time. For example, many "
20069"systems have several text editors installed at once. This gives choice to "
20070"the users of a system, allowing each to use a different editor, if desired, "
20071"but makes it difficult for a program to make a good choice for an editor to "
20072"invoke if the user has not specified a particular preference."
20073msgstr ""
20074
20075#. type: Plain text
20076#: update-alternatives.man
20077msgid ""
20078"Debian's alternatives system aims to solve this problem. A generic name in "
20079"the filesystem is shared by all files providing interchangeable "
20080"functionality. The alternatives system and the system administrator "
20081"together determine which actual file is referenced by this generic name. "
20082"For example, if the text editors B<ed>(1) and B<nvi>(1) are both installed "
20083"on the system, the alternatives system will cause the generic name I</usr/"
20084"bin/editor> to refer to I</usr/bin/nvi> by default. The system administrator "
20085"can override this and cause it to refer to I</usr/bin/ed> instead, and the "
20086"alternatives system will not alter this setting until explicitly requested "
20087"to do so."
20088msgstr ""
20089
20090#. type: Plain text
20091#: update-alternatives.man
20092msgid ""
20093"The generic name is not a direct symbolic link to the selected alternative. "
20094"Instead, it is a symbolic link to a name in the I<alternatives> "
20095"I<directory>, which in turn is a symbolic link to the actual file "
20096"referenced. This is done so that the system administrator's changes can be "
20097"confined within the I<%CONFDIR%> directory: the FHS (q.v.) gives reasons why "
20098"this is a Good Thing."
20099msgstr ""
20100
20101#. type: Plain text
20102#: update-alternatives.man
20103msgid ""
20104"When each package providing a file with a particular functionality is "
20105"installed, changed or removed, B<update-alternatives> is called to update "
20106"information about that file in the alternatives system. B<update-"
20107"alternatives> is usually called from the B<postinst> (configure) or B<prerm> "
20108"(remove and deconfigure) scripts in Debian packages."
20109msgstr ""
20110
20111#. type: Plain text
20112#: update-alternatives.man
20113msgid ""
20114"It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
20115"they are changed as a group; for example, when several versions of the "
20116"B<vi>(1) editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
20117"man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
20118"vi>. B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
20119"links; when the master is changed, any associated slaves are changed too. A "
20120"master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
20121msgstr ""
20122
20123#. type: Plain text
20124#: update-alternatives.man
20125msgid ""
20126"Each link group is, at any given time, in one of two modes: automatic or "
20127"manual. When a group is in automatic mode, the alternatives system will "
20128"automatically decide, as packages are installed and removed, whether and how "
20129"to update the links. In manual mode, the alternatives system will retain "
20130"the choice of the administrator and avoid changing the links (except when "
20131"something is broken)."
20132msgstr ""
20133
20134#. type: Plain text
20135#: update-alternatives.man
20136msgid ""
20137"Link groups are in automatic mode when they are first introduced to the "
20138"system. If the system administrator makes changes to the system's automatic "
20139"settings, this will be noticed the next time B<update-alternatives> is run "
20140"on the changed link's group, and the group will automatically be switched to "
20141"manual mode."
20142msgstr ""
20143
20144#. type: Plain text
20145#: update-alternatives.man
20146msgid ""
20147"Each alternative has a I<priority> associated with it. When a link group is "
20148"in automatic mode, the alternatives pointed to by members of the group will "
20149"be those which have the highest priority."
20150msgstr ""
20151
20152#. type: Plain text
20153#: update-alternatives.man
20154msgid ""
20155"When using the B<--config> option, B<update-alternatives> will list all of "
20156"the choices for the link group of which given I<name> is the master "
20157"alternative name. The current choice is marked with a ‘*’. You will then "
20158"be prompted for your choice regarding this link group. Depending on the "
20159"choice made, the link group might no longer be in I<auto> mode. You will "
20160"need to use the B<--auto> option in order to return to the automatic mode "
20161"(or you can rerun B<--config> and select the entry marked as automatic)."
20162msgstr ""
20163
20164#. type: Plain text
20165#: update-alternatives.man
20166msgid ""
20167"If you want to configure non-interactively you can use the B<--set> option "
20168"instead (see below)."
20169msgstr ""
20170
20171#. type: Plain text
20172#: update-alternatives.man
20173msgid ""
20174"Different packages providing the same file need to do so B<cooperatively>. "
20175"In other words, the usage of B<update-alternatives> is B<mandatory> for all "
20176"involved packages in such case. It is not possible to override some file in "
20177"a package that does not employ the B<update-alternatives> mechanism."
20178msgstr ""
20179
20180#. type: SH
20181#: update-alternatives.man
20182#, no-wrap
20183msgid "TERMINOLOGY"
20184msgstr ""
20185
20186#. type: Plain text
20187#: update-alternatives.man
20188msgid ""
20189"Since the activities of B<update-alternatives> are quite involved, some "
20190"specific terms will help to explain its operation."
20191msgstr ""
20192
20193#. type: TP
20194#: update-alternatives.man
20195#, no-wrap
20196msgid "generic name (or alternative link)"
20197msgstr ""
20198
20199#. type: Plain text
20200#: update-alternatives.man
20201msgid ""
20202"A name, like I</usr/bin/editor>, which refers, via the alternatives system, "
20203"to one of a number of files of similar function."
20204msgstr ""
20205
20206#. type: TP
20207#: update-alternatives.man
20208#, no-wrap
20209msgid "alternative name"
20210msgstr ""
20211
20212#. type: Plain text
20213#: update-alternatives.man
20214msgid "The name of a symbolic link in the alternatives directory."
20215msgstr ""
20216
20217#. type: TP
20218#: update-alternatives.man
20219#, no-wrap
20220msgid "alternative (or alternative path)"
20221msgstr ""
20222
20223#. type: Plain text
20224#: update-alternatives.man
20225msgid ""
20226"The name of a specific file in the filesystem, which may be made accessible "
20227"via a generic name using the alternatives system."
20228msgstr ""
20229
20230#. type: TP
20231#: update-alternatives.man
20232#, no-wrap
20233msgid "alternatives directory"
20234msgstr ""
20235
20236#. type: Plain text
20237#: update-alternatives.man
20238msgid ""
20239"A directory, by default I<%CONFDIR%/alternatives>, containing the symlinks."
20240msgstr ""
20241
20242#. type: TP
20243#: update-alternatives.man
20244#, no-wrap
20245msgid "administrative directory"
20246msgstr ""
20247
20248#. type: Plain text
20249#: update-alternatives.man
20250msgid ""
20251"A directory, by default I<%ADMINDIR%/alternatives>, containing B<update-"
20252"alternatives>' state information."
20253msgstr ""
20254
20255#. type: TP
20256#: update-alternatives.man
20257#, no-wrap
20258msgid "link group"
20259msgstr ""
20260
20261#. type: Plain text
20262#: update-alternatives.man
20263msgid "A set of related symlinks, intended to be updated as a group."
20264msgstr ""
20265
20266#. type: TP
20267#: update-alternatives.man
20268#, no-wrap
20269msgid "master link"
20270msgstr ""
20271
20272#. type: Plain text
20273#: update-alternatives.man
20274msgid ""
20275"The alternative link in a link group which determines how the other links in "
20276"the group are configured."
20277msgstr ""
20278
20279#. type: TP
20280#: update-alternatives.man
20281#, no-wrap
20282msgid "slave link"
20283msgstr ""
20284
20285#. type: Plain text
20286#: update-alternatives.man
20287msgid ""
20288"An alternative link in a link group which is controlled by the setting of "
20289"the master link."
20290msgstr ""
20291
20292#. type: TP
20293#: update-alternatives.man
20294#, no-wrap
20295msgid "automatic mode"
20296msgstr ""
20297
20298#. type: Plain text
20299#: update-alternatives.man
20300msgid ""
20301"When a link group is in automatic mode, the alternatives system ensures that "
20302"the links in the group point to the highest priority alternative appropriate "
20303"for the group."
20304msgstr ""
20305
20306#. type: TP
20307#: update-alternatives.man
20308#, no-wrap
20309msgid "manual mode"
20310msgstr ""
20311
20312#. type: Plain text
20313#: update-alternatives.man
20314msgid ""
20315"When a link group is in manual mode, the alternatives system will not make "
20316"any changes to the system administrator's settings."
20317msgstr ""
20318
20319#. type: TP
20320#: update-alternatives.man
20321#, no-wrap
20322msgid "B<--install> I<link name path priority> [B<--slave> I<link name path>]..."
20323msgstr ""
20324
20325#. type: Plain text
20326#: update-alternatives.man
20327msgid ""
20328"Add a group of alternatives to the system. I<link> is the generic name for "
20329"the master link, I<name> is the name of its symlink in the alternatives "
20330"directory, and I<path> is the alternative being introduced for the master "
20331"link. The arguments after B<--slave> are the generic name, symlink name in "
20332"the alternatives directory and the alternative path for a slave link. Zero "
20333"or more B<--slave> options, each followed by three arguments, may be "
20334"specified. Note that the master alternative must exist or the call will "
20335"fail. However if a slave alternative doesn't exist, the corresponding slave "
20336"alternative link will simply not be installed (a warning will still be "
20337"displayed). If some real file is installed where an alternative link has to "
20338"be installed, it is kept unless B<--force> is used."
20339msgstr ""
20340
20341#. type: Plain text
20342#: update-alternatives.man
20343msgid ""
20344"If the alternative name specified exists already in the alternatives "
20345"system's records, the information supplied will be added as a new set of "
20346"alternatives for the group. Otherwise, a new group, set to automatic mode, "
20347"will be added with this information. If the group is in automatic mode, and "
20348"the newly added alternatives' priority is higher than any other installed "
20349"alternatives for this group, the symlinks will be updated to point to the "
20350"newly added alternatives."
20351msgstr ""
20352
20353#. type: TP
20354#: update-alternatives.man
20355#, no-wrap
20356msgid "B<--set> I<name path>"
20357msgstr ""
20358
20359#. type: Plain text
20360#: update-alternatives.man
20361msgid ""
20362"Set the program I<path> as alternative for I<name.> This is equivalent to "
20363"B<--config> but is non-interactive and thus scriptable."
20364msgstr ""
20365
20366#. type: TP
20367#: update-alternatives.man
20368#, no-wrap
20369msgid "B<--remove> I<name path>"
20370msgstr ""
20371
20372#. type: Plain text
20373#: update-alternatives.man
20374msgid ""
20375"Remove an alternative and all of its associated slave links. I<name> is a "
20376"name in the alternatives directory, and I<path> is an absolute filename to "
20377"which I<name> could be linked. If I<name> is indeed linked to I<path>, "
20378"I<name> will be updated to point to another appropriate alternative (and the "
20379"group is put back in automatic mode), or removed if there is no such "
20380"alternative left. Associated slave links will be updated or removed, "
20381"correspondingly. If the link is not currently pointing to I<path>, no links "
20382"are changed; only the information about the alternative is removed."
20383msgstr ""
20384
20385#. type: TP
20386#: update-alternatives.man
20387#, no-wrap
20388msgid "B<--remove-all> I<name>"
20389msgstr ""
20390
20391#. type: Plain text
20392#: update-alternatives.man
20393msgid ""
20394"Remove all alternatives and all of their associated slave links. I<name> is "
20395"a name in the alternatives directory."
20396msgstr ""
20397
20398#. type: Plain text
20399#: update-alternatives.man
20400msgid ""
20401"Call B<--config> on all alternatives. It can be usefully combined with B<--"
20402"skip-auto> to review and configure all alternatives which are not configured "
20403"in automatic mode. Broken alternatives are also displayed. Thus a simple "
20404"way to fix all broken alternatives is to call B<yes '' | update-alternatives "
20405"--force --all>."
20406msgstr ""
20407
20408#. type: TP
20409#: update-alternatives.man
20410#, no-wrap
20411msgid "B<--auto> I<name>"
20412msgstr ""
20413
20414#. type: Plain text
20415#: update-alternatives.man
20416msgid ""
20417"Switch the link group behind the alternative for I<name> to automatic mode. "
20418"In the process, the master symlink and its slaves are updated to point to "
20419"the highest priority installed alternatives."
20420msgstr ""
20421
20422#. type: TP
20423#: update-alternatives.man
20424#, no-wrap
20425msgid "B<--display> I<name>"
20426msgstr ""
20427
20428#. type: Plain text
20429#: update-alternatives.man
20430msgid ""
20431"Display information about the link group. Information displayed includes "
20432"the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
20433"alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
20434"available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
20435"priority alternative currently installed."
20436msgstr ""
20437
20438#. type: TP
20439#: update-alternatives.man
20440#, no-wrap
20441msgid "B<--get-selections>"
20442msgstr ""
20443
20444#. type: Plain text
20445#: update-alternatives.man
20446msgid ""
20447"List all master alternative names (those controlling a link group) and "
20448"their status (since version 1.15.0). Each line contains up to 3 fields "
20449"(separated by one or more spaces). The first field is the alternative name, "
20450"the second one is the status (either B<auto> or B<manual>), and the last one "
20451"contains the current choice in the alternative (beware: it's a filename and "
20452"thus might contain spaces)."
20453msgstr ""
20454
20455#. type: Plain text
20456#: update-alternatives.man
20457msgid ""
20458"Read configuration of alternatives on standard input in the format generated "
20459"by B<--get-selections> and reconfigure them accordingly (since version "
20460"1.15.0)."
20461msgstr ""
20462
20463#. type: TP
20464#: update-alternatives.man
20465#, no-wrap
20466msgid "B<--query> I<name>"
20467msgstr ""
20468
20469#. type: Plain text
20470#: update-alternatives.man
20471msgid ""
20472"Display information about the link group like B<--display> does, but in a "
20473"machine parseable way (since version 1.15.0, see section B<QUERY FORMAT> "
20474"below)."
20475msgstr ""
20476
20477#. type: TP
20478#: update-alternatives.man
20479#, no-wrap
20480msgid "B<--list> I<name>"
20481msgstr ""
20482
20483#. type: Plain text
20484#: update-alternatives.man
20485msgid "Display all targets of the link group."
20486msgstr ""
20487
20488#. type: TP
20489#: update-alternatives.man
20490#, no-wrap
20491msgid "B<--config> I<name>"
20492msgstr ""
20493
20494#. type: Plain text
20495#: update-alternatives.man
20496msgid ""
20497"Show available alternatives for a link group and allow the user to "
20498"interactively select which one to use. The link group is updated."
20499msgstr ""
20500
20501#. type: TP
20502#: update-alternatives.man
20503#, no-wrap
20504msgid "B<--altdir>I< directory>"
20505msgstr ""
20506
20507#. type: Plain text
20508#: update-alternatives.man
20509msgid ""
20510"Specifies the alternatives directory, when this is to be different from the "
20511"default."
20512msgstr ""
20513
20514#. type: Plain text
20515#: update-alternatives.man
20516msgid ""
20517"Specifies the administrative directory, when this is to be different from "
20518"the default."
20519msgstr ""
20520
20521#. type: TP
20522#: update-alternatives.man
20523#, no-wrap
20524msgid "B<--log>I< file>"
20525msgstr ""
20526
20527#. type: Plain text
20528#: update-alternatives.man
20529msgid ""
20530"Specifies the log file (since version 1.15.0), when this is to be different "
20531"from the default (%LOGDIR%/alternatives.log)."
20532msgstr ""
20533
20534#. type: Plain text
20535#: update-alternatives.man
20536msgid ""
20537"Allow replacing or dropping any real file that is installed where an "
20538"alternative link has to be installed or removed."
20539msgstr ""
20540
20541#. type: TP
20542#: update-alternatives.man
20543#, no-wrap
20544msgid "B<--skip-auto>"
20545msgstr ""
20546
20547#. type: Plain text
20548#: update-alternatives.man
20549msgid ""
20550"Skip configuration prompt for alternatives which are properly configured in "
20551"automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>."
20552msgstr ""
20553
20554#. type: TP
20555#: update-alternatives.man
20556#, no-wrap
20557msgid "B<--verbose>"
20558msgstr ""
20559
20560#. type: Plain text
20561#: update-alternatives.man
20562msgid "Generate more comments about what is being done."
20563msgstr ""
20564
20565#. type: Plain text
20566#: update-alternatives.man
20567msgid "Don't generate any comments unless errors occur."
20568msgstr ""
20569
20570#. type: Plain text
20571#: update-alternatives.man
20572msgid ""
20573"Problems were encountered whilst parsing the command line or performing the "
20574"action."
20575msgstr ""
20576
20577#. type: Plain text
20578#: update-alternatives.man
20579msgid ""
20580"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
20581"as the base administrative directory."
20582msgstr ""
20583
20584#. type: TP
20585#: update-alternatives.man
20586#, no-wrap
20587msgid "I<%CONFDIR%/alternatives/>"
20588msgstr ""
20589
20590#. type: Plain text
20591#: update-alternatives.man
20592msgid ""
20593"The default alternatives directory. Can be overridden by the B<--altdir> "
20594"option."
20595msgstr ""
20596
20597#. type: TP
20598#: update-alternatives.man
20599#, no-wrap
20600msgid "I<%ADMINDIR%/alternatives/>"
20601msgstr ""
20602
20603#. type: Plain text
20604#: update-alternatives.man
20605msgid ""
20606"The default administration directory. Can be overridden by the B<--"
20607"admindir> option."
20608msgstr ""
20609
20610#. type: SH
20611#: update-alternatives.man
20612#, no-wrap
20613msgid "QUERY FORMAT"
20614msgstr ""
20615
20616#. type: Plain text
20617#: update-alternatives.man
20618msgid ""
20619"The B<--query> format is using an RFC822-like flat format. It's made of I<n> "
20620"+ 1 blocks where I<n> is the number of alternatives available in the queried "
20621"link group. The first block contains the following fields:"
20622msgstr ""
20623
20624#. type: TP
20625#: update-alternatives.man
20626#, no-wrap
20627msgid "B<Name:>I< name>"
20628msgstr ""
20629
20630#. type: Plain text
20631#: update-alternatives.man
20632msgid "The alternative name in the alternative directory."
20633msgstr ""
20634
20635#. type: TP
20636#: update-alternatives.man
20637#, no-wrap
20638msgid "B<Link:>I< link>"
20639msgstr ""
20640
20641#. type: Plain text
20642#: update-alternatives.man
20643msgid "The generic name of the alternative."
20644msgstr ""
20645
20646#. type: TP
20647#: update-alternatives.man
20648#, no-wrap
20649msgid "B<Slaves:>I< list-of-slaves>"
20650msgstr ""
20651
20652#. type: Plain text
20653#: update-alternatives.man
20654msgid ""
20655"When this field is present, the B<next> lines hold all slave links "
20656"associated to the master link of the alternative. There is one slave per "
20657"line. Each line contains one space, the generic name of the slave "
20658"alternative, another space, and the path to the slave link."
20659msgstr ""
20660
20661#. type: TP
20662#: update-alternatives.man
20663#, no-wrap
20664msgid "B<Status:>I< status>"
20665msgstr ""
20666
20667#. type: Plain text
20668#: update-alternatives.man
20669msgid "The status of the alternative (B<auto> or B<manual>)."
20670msgstr ""
20671
20672#. type: TP
20673#: update-alternatives.man
20674#, no-wrap
20675msgid "B<Best:>I< best-choice>"
20676msgstr ""
20677
20678#. type: Plain text
20679#: update-alternatives.man
20680msgid ""
20681"The path of the best alternative for this link group. Not present if there "
20682"is no alternatives available."
20683msgstr ""
20684
20685#. type: TP
20686#: update-alternatives.man
20687#, no-wrap
20688msgid "B<Value:>I< currently-selected-alternative>"
20689msgstr ""
20690
20691#. type: Plain text
20692#: update-alternatives.man
20693msgid ""
20694"The path of the currently selected alternative. It can also take the magic "
20695"value B<none>. It is used if the link doesn't exist."
20696msgstr ""
20697
20698#. type: Plain text
20699#: update-alternatives.man
20700msgid ""
20701"The other blocks describe the available alternatives in the queried link "
20702"group:"
20703msgstr ""
20704
20705#. type: TP
20706#: update-alternatives.man
20707#, no-wrap
20708msgid "B<Alternative:>I< path-of-this-alternative>"
20709msgstr ""
20710
20711#. type: Plain text
20712#: update-alternatives.man
20713msgid "Path to this block's alternative."
20714msgstr ""
20715
20716#. type: TP
20717#: update-alternatives.man
20718#, no-wrap
20719msgid "B<Priority:>I< priority-value>"
20720msgstr ""
20721
20722#. type: Plain text
20723#: update-alternatives.man
20724msgid "Value of the priority of this alternative."
20725msgstr ""
20726
20727#. type: Plain text
20728#: update-alternatives.man
20729msgid ""
20730"When this field is present, the B<next> lines hold all slave alternatives "
20731"associated to the master link of the alternative. There is one slave per "
20732"line. Each line contains one space, the generic name of the slave "
20733"alternative, another space, and the path to the slave alternative."
20734msgstr ""
20735
20736#. type: SS
20737#: update-alternatives.man
20738#, no-wrap
20739msgid "Example"
20740msgstr ""
20741
20742#. type: Plain text
20743#: update-alternatives.man
20744#, no-wrap
20745msgid ""
20746"$ update-alternatives --query editor\n"
20747"Name: editor\n"
20748"Link: /usr/bin/editor\n"
20749"Slaves:\n"
20750" editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz\n"
20751" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz\n"
20752" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz\n"
20753" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz\n"
20754" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz\n"
20755"Status: auto\n"
20756"Best: /usr/bin/vim.basic\n"
20757"Value: /usr/bin/vim.basic\n"
20758msgstr ""
20759
20760#. type: Plain text
20761#: update-alternatives.man
20762#, no-wrap
20763msgid ""
20764"Alternative: /bin/ed\n"
20765"Priority: -100\n"
20766"Slaves:\n"
20767" editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz\n"
20768msgstr ""
20769
20770#. type: Plain text
20771#: update-alternatives.man
20772#, no-wrap
20773msgid ""
20774"Alternative: /usr/bin/vim.basic\n"
20775"Priority: 50\n"
20776"Slaves:\n"
20777" editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
20778" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
20779" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
20780" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
20781" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
20782msgstr ""
20783
20784#. type: Plain text
20785#: update-alternatives.man
20786msgid ""
20787"With B<--verbose> B<update-alternatives> chatters incessantly about its "
20788"activities on its standard output channel. If problems occur, B<update-"
20789"alternatives> outputs error messages on its standard error channel and "
20790"returns an exit status of 2. These diagnostics should be self-explanatory; "
20791"if you do not find them so, please report this as a bug."
20792msgstr ""
20793
20794#. type: Plain text
20795#: update-alternatives.man
20796msgid ""
20797"There are several packages which provide a text editor compatible with "
20798"B<vi>, for example B<nvi> and B<vim>. Which one is used is controlled by the "
20799"link group B<vi>, which includes links for the program itself and the "
20800"associated manpage."
20801msgstr ""
20802
20803#. type: Plain text
20804#: update-alternatives.man
20805msgid ""
20806"To display the available packages which provide B<vi> and the current "
20807"setting for it, use the B<--display> action:"
20808msgstr ""
20809
20810#. type: Plain text
20811#: update-alternatives.man
20812msgid "B<update-alternatives --display vi>"
20813msgstr ""
20814
20815#. type: Plain text
20816#: update-alternatives.man
20817msgid ""
20818"To choose a particular B<vi> implementation, use this command as root and "
20819"then select a number from the list:"
20820msgstr ""
20821
20822#. type: Plain text
20823#: update-alternatives.man
20824msgid "B<update-alternatives --config vi>"
20825msgstr ""
20826
20827#. type: Plain text
20828#: update-alternatives.man
20829msgid ""
20830"To go back to having the B<vi> implementation chosen automatically, do this "
20831"as root:"
20832msgstr ""
20833
20834#. type: Plain text
20835#: update-alternatives.man
20836msgid "B<update-alternatives --auto vi>"
20837msgstr ""
20838
20839#. type: Plain text
20840#: update-alternatives.man
20841msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
20842msgstr "B<ln>(1), FHS, 文件系统层次结构标准。"
20843
20844#~ msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
20845#~ msgstr "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
20846
20847#, fuzzy
20848#~| msgid "B<--admindir=>I<dir>"
20849#~ msgid "B<--buildinfo-id=>I<identifier>"
20850#~ msgstr "B<--admindir=>I<dir>"
20851
20852#~ msgid "Debian"
20853#~ msgstr "Debian"
20854
20855#~ msgid "REQUIRED FIELDS"
20856#~ msgstr "必填字段"
20857
20858#~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
20859#~ msgstr "选填字段"