dpkg (1.18.25) stretch; urgency=medium
[dpkg] / man / ja / dpkg-name.man
CommitLineData
1479465f
GJ
1.\" dpkg manual page - dpkg-name(1)
2.\"
3.\" Copyright © 1995-1996 Erick Branderhorst
4.\" Copyright © 2007-2013, 2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
5.\"
6.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
7.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
8.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9.\" (at your option) any later version.
10.\"
11.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
12.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14.\" GNU General Public License for more details.
15.\"
16.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
17.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
18.
19.\"*******************************************************************
20.\"
21.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
22.\"
23.\"*******************************************************************
24.TH dpkg\-name 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% "dpkg suite"
25.nh
26.SH 名前
27dpkg\-name \- Debian パッケージを完全パッケージ名にリネーム
28.
29.SH 書式
30\fBdpkg\-name\fP [\fIoption\fP...] [\fB\-\-\fP] \fIfile\fP...
31.
32.SH 説明
33.PP
34このマニュアルページでは、\fBdpkg\-name\fP シェルスクリプトについて説明する。これは、\fBDebian\fP
35パッケージを完全パッケージ名に、簡単に変更する方法を提供する。完全パッケージ名とは、パッケージの control ファイルで指定された
36\fIpackage\fP\fB_\fP\fIversion\fP\fB_\fP\fIarchitecture\fP\fB.\fP\fIpackage\-type\fP
37という形式である。ファイル名の \fIversion\fP
38部分は、アップストリームのバージョン情報に続き、オプションでハイフンおよびリビジョン情報が続いたものである。\fIpackage\-type\fP
39部分は、Package\-Type フィールドが設定されていればその内容が用いられる。デフォルトは \fBdeb\fP である。
40.
41.SH オプション
42.TP
43\fB\-a\fP, \fB\-\-no\-architecture\fP
44リネーム後のファイル名にアーキテクチャ情報を含めない。
45.TP
46\fB\-k\fP, \fB\-\-symlink\fP
47ファイル名のリネーム処理として、ファイルを移動する代わりにシンボリックリンクを作成する。
48.TP
49\fB\-o\fP, \fB\-\-overwrite\fP
50リネーム後のファイル名と同名のファイルがあれば、上書きする。
51.TP
52\fB\-s\fP, \fB\-\-subdir\fP [\fIdir\fP]
53Files will be moved into a subdirectory. If the directory given as argument
54exists the files will be moved into that directory otherwise the name of the
55target directory is extracted from the section field in the control part of
56the package. The target directory will be
57«unstable/binary\-\fIarchitecture\fP/\fIsection\fP». If the section is not found
58in the control, then \fBno\-section\fP is assumed, and in this case, as well as
59for sections \fBnon\-free\fP and \fBcontrib\fP the target directory is
60«\fIsection\fP/binary\-\fIarchitecture\fP». The section field is not required so a
61lot of packages will find their way to the \fBno\-section\fP area. Use this
62option with care, it's messy.
63.TP
64\fB\-c\fP, \fB\-\-create\-dir\fP
65This option can used together with the \fB\-s\fP option. If a target directory
66isn't found it will be created automatically. \fBUse this option with care.\fP
67.TP
68\fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
69利用方法を表示して終了する。
70.TP
71\fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP
72バージョン情報を表示して終了する。
73.
74.SH バグ
75Some packages don't follow the name structure
76\fIpackage\fP\fB_\fP\fIversion\fP\fB_\fP\fIarchitecture\fP\fB.deb\fP. Packages renamed by
77\fBdpkg\-name\fP will follow this structure. Generally this will have no impact
78on how packages are installed by \fBdselect\fP(1)/\fBdpkg\fP(1), but other
79installation tools might depend on this naming structure.
80.
81.SH 例
82.TP
83\fBdpkg\-name bar\-foo.deb\fP
84The file \fBbar\-foo.deb\fP will be renamed to bar\-foo_1.0\-2_i386.deb or
85something similar (depending on whatever information is in the control part
86of \fBbar\-foo.deb\fP).
87.TP
88\fBfind /root/debian/ \-name '*.deb' | xargs \-n 1 dpkg\-name \-a\fP
89All files with the extension \fBdeb\fP in the directory /root/debian and its
90subdirectory's will be renamed by \fBdpkg\-name\fP if required into names with
91no architecture information.
92.TP
93\fBfind \-name '*.deb' | xargs \-n 1 dpkg\-name \-a \-o \-s \-c\fP
94\fBやってはいけない!\fP 多くのパッケージはセクション情報をもっていないので、アーカイブがぐちゃぐちゃになってしまうだろう。\fBやってはいけない!\fP
95.TP
96\fBdpkg\-deb \-\-build debian\-tmp && dpkg\-name \-o \-s .. debian\-tmp.deb\fP
97これは新しいパッケージを作る時に使うことができる。
98.
99.SH 関連項目
100\fBdeb\fP(5), \fBdeb\-control\fP(5), \fBdpkg\fP(1), \fBdpkg\-deb\fP(1), \fBfind\fP(1),
101\fBxargs\fP(1).
102.SH 翻訳者
103高橋 基信 <monyo@monyo.com>.
104喜瀬 浩 <kise@fuyuneko.jp>.
105関戸 幸一 <sekido@mbox.kyoto-inet.or.jp>.
106鍋谷 栄展 <nabe@debian.or.jp>.
107倉澤 望 <nabetaro@debian.or.jp>.
108石川 睦 <ishikawa@linux.or.jp>.
109鵜飼 文敏 <ukai@debian.or.jp>.
110中野 武雄 <nakano@apm.seikei.ac.jp>.
111.SH 翻訳校正
112Debian JP Documentation ML <debian-doc@debian.or.jp>.