Commit | Line | Data |
---|---|---|
1479465f GJ |
1 | .\" dpkg manual page - dpkg-query(1) |
2 | .\" | |
3 | .\" Copyright © 2001 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org> | |
4 | .\" Copyright © 2006-2007 Frank Lichtenheld <djpig@debian.org> | |
5 | .\" Copyright © 2006-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org> | |
6 | .\" Copyright © 2008-2011 Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org> | |
7 | .\" | |
8 | .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify | |
9 | .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
10 | .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or | |
11 | .\" (at your option) any later version. | |
12 | .\" | |
13 | .\" This is distributed in the hope that it will be useful, | |
14 | .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
15 | .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | |
16 | .\" GNU General Public License for more details. | |
17 | .\" | |
18 | .\" You should have received a copy of the GNU General Public License | |
19 | .\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. | |
20 | . | |
21 | .\"******************************************************************* | |
22 | .\" | |
23 | .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. | |
24 | .\" | |
25 | .\"******************************************************************* | |
26 | .TH dpkg\-query 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% "suite dpkg" | |
27 | .nh | |
28 | .SH NOM | |
29 | dpkg\-query \- Un outil pour interroger la base de données de dpkg | |
30 | . | |
31 | .SH SYNOPSIS | |
32 | \fBdpkg\-query\fP [\fIoption\fP...] \fIcommande\fP | |
33 | . | |
34 | .SH DESCRIPTION | |
35 | \fBdpkg\-query\fP est un outil pour afficher des informations sur les paquets | |
36 | connus par la base de données de \fBdpkg\fP. | |
37 | . | |
38 | .SH COMMANDES | |
39 | .TP | |
40 | \fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP [\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP...] | |
41 | List packages matching given pattern. If no \fIpackage\-name\-pattern\fP is | |
42 | given, list all packages in \fI%ADMINDIR%/status\fP, excluding the ones marked | |
43 | as not\-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal | |
44 | shell wildcard characters are allowed in \fIpackage\-name\-pattern\fP. Please | |
45 | note you will probably have to quote \fIpackage\-name\-pattern\fP to prevent the | |
46 | shell from performing filename expansion. For example this will list all | |
47 | package names starting with \*(lqlibc6\*(rq: | |
48 | ||
49 | .nf | |
50 | \fBdpkg\-query \-l 'libc6*'\fP | |
51 | .fi | |
52 | ||
53 | Les trois premières colonnes affichées montrent dans l'ordre\ : l'action | |
54 | souhaitée, l'état du paquet et les erreurs. | |
55 | ||
56 | Action souhaitée\ : | |
57 | .nf | |
58 | u = Inconnu (Unknown) | |
59 | i = Installer (Install) | |
60 | h = Garder (Hold) | |
61 | r = Supprimer (Remove) | |
62 | p = Purger (Purge) | |
63 | .fi | |
64 | ||
65 | État du paquet\ : | |
66 | .nf | |
67 | n = Non installé (Not\-installed) | |
68 | c = Fichiers de configuration (Config\-files) | |
69 | H = Semi\-installé (Half\-installed) | |
70 | U = Décompressé (Unpacked) | |
71 | F = Semi\-configuré (Half\-configured) | |
72 | W = Attente de déclenchements (Triggers\-awaiting) | |
73 | t = Déclenchements en attente (Triggers\-pending) | |
74 | i = Installé (Installed) | |
75 | .fi | |
76 | ||
77 | Drapeaux d'erreur\ : | |
78 | .nf | |
79 | <empty> = (aucun) | |
80 | R = Réinstallation requise (Reinst\-required) | |
81 | .fi | |
82 | ||
83 | Un état en majuscules ou une lettre d'erreur indiquent que le paquet peut | |
84 | provoquer des problèmes graves. Veuillez consulter \fBdpkg\fP(1) à propos des | |
85 | états et drapeaux ci\-dessus. | |
86 | ||
87 | On ne peut pas configurer le format de sortie de cette option. Il s'adapte | |
88 | automatiquement à la largeur du terminal. Ce format est destiné aux humains | |
89 | et la machine le lit mal. Voyez \fB\-W\fP (\fB\-\-show\fP) et \fB\-\-showformat\fP pour | |
90 | une possible configuration de ce format. | |
91 | .TP | |
92 | \fB\-W\fP, \fB\-\-show\fP [\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP...] | |
93 | Tout comme l'option \fB\-\-list\fP, cette option affiche la liste des paquets qui | |
94 | correspondent au motif donné. La sortie peut cependant être formatée en | |
95 | utilisant l'option \fB\-\-showformat\fP. Le format de sortie par défaut est le | |
96 | suivant\ : une ligne pour chaque paquet, avec le nom (éventuellement complété | |
97 | par l'identifiant d'architecture pour les paquets \fBMulti\-Arch\fP \fBsame\fP) et | |
98 | la version installée, séparés par une tabulation. | |
99 | .TP | |
100 | \fB\-s\fP, \fB\-\-status\fP \fInom\-du\-paquet\fP ... | |
101 | Donne l'état du paquet indiqué. C'est simplement l'affichage de l'entrée de | |
102 | la base de données concernant les états des paquets installés. Lorsque des | |
103 | \fInoms\-de\-paquets\fP multiples sont indiqués, les entrées d'état demandées | |
104 | sont séparées par une ligne vide et sont dans l'ordre utilisé pour la liste | |
105 | de paramètres. | |
106 | .TP | |
107 | \fB\-L\fP, \fB\-\-listfiles\fP \fInom\-du\-paquet\fP... | |
108 | Affiche la liste des fichiers du \fInom\-du\-paquet\fP installés sur le | |
109 | système. Lorsque plusieurs \fInom\-du\-paquet\fP sont indiqués, les différentes | |
110 | listes de fichiers sont séparées par une ligne vide et elles sont fournies | |
111 | dans l'ordre de la liste de paramètres. Il faut remarquer cependant que les | |
112 | fichiers créés par les scripts d'installation propres aux paquets ne sont | |
113 | pas affichés. | |
114 | .TP | |
115 | \fB\-\-control\-list\fP \fInom\-du\-paquet\fP | |
116 | List control files installed to your system from \fIpackage\-name\fP (since dpkg | |
117 | 1.16.5). These can be used as input arguments to \fB\-\-control\-show\fP. | |
118 | .TP | |
119 | \fB\-\-control\-show\fP \fInom\-du\-paquet\fP \fIfichier\-de\-contrôle\fP | |
120 | Print the \fIcontrol\-file\fP installed to your system from \fIpackage\-name\fP to | |
121 | the standard output (since dpkg 1.16.5). | |
122 | .TP | |
123 | \fB\-c\fP, \fB\-\-control\-path\fP \fInom\-du\-paquet\fP [\fIfichier\-contrôle\fP] | |
124 | List paths for control files installed to your system from \fIpackage\-name\fP | |
125 | (since dpkg 1.15.4). If \fIcontrol\-file\fP is specified then only list the | |
126 | path for that control file if it is present. | |
127 | ||
128 | \fBAttention\fP\ :\ cette commande est obsolète parce qu'elle donne un accès | |
129 | direct à la base de données interne de dpkg, et il est conseillé d'utiliser | |
130 | \fB\-\-control\-list\fP et \fB\-\-control\-show\fP à la place dans tous les cas où ces | |
131 | commandes peuvent donner le même résultat. Néanmoins,aussi longtemps qu'il y | |
132 | a un cas au moins où cette commande est nécessaire (c'est\-à\-dire quand il | |
133 | faut supprimer le script d'un responsable endommageant postrm), et tant | |
134 | qu'il n'y aura pas de bonne solution pour cela, cette commande ne sera pas | |
135 | supprimée. | |
136 | .TP | |
137 | \fB\-S\fP, \fB\-\-search\fP \fImotif\-de\-nom\-à\-rechercher\fP... | |
138 | Search for packages that own files corresponding to the given pattern. | |
139 | Standard shell wildcard characters can be used in the pattern, where | |
140 | asterisk (\fB*\fP) and question mark (\fB?\fP) will match a slash, and blackslash | |
141 | (\fB\e\fP) will be used as an escape character. | |
142 | ||
143 | If the first character in the \fIfilename\-search\-pattern\fP is none of | |
144 | ‘\fB*[?/\fP’ then it will be considered a substring match and will be | |
145 | implicitly surrounded by ‘\fB*\fP’ (as in \fB*\fP\fIfilename\-search\-pattern\fP\fB*\fP). | |
146 | If the subsequent string contains any of ‘\fB*[?\e\fP’, then it will handled | |
147 | like a glob pattern, otherwise any trailing ‘\fB/\fP’ or ‘\fB/.\fP’ will be | |
148 | removed and a literal path lookup will be performed. | |
149 | ||
150 | This command will not list extra files created by maintainer scripts, nor | |
151 | will it list alternatives. | |
152 | .TP | |
153 | \fB\-p\fP, \fB\-\-print\-avail\fP \fInom\-du\-paquet\fP... | |
154 | Affiche les détails relatifs à \fInom\-du\-paquet\fP, tels que présents dans | |
155 | \fI/var/lib/dpkg/available\fP. Si des \fInom\-paquet\fP multiples sont indiqués, | |
156 | les entrées \fIavailable\fP correspondantes seront séparées par des lignes | |
157 | vides et apparaîtront dans l'ordre de la liste de paramètres. | |
158 | ||
159 | Les utilisateurs des outils basés sur APT devraient plutôt utiliser la | |
160 | commande \fBapt\-cache show\fP \fInom\-du\-paquet\fP car le fichier \fIavailable\fP | |
161 | n'est tenu à jour que lorsque \fBdselect\fP est utilisé. | |
162 | .TP | |
163 | \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP | |
164 | Affiche un message d'aide puis quitte. | |
165 | .TP | |
166 | \fB\-\-version\fP | |
167 | Affiche le numéro de version puis quitte. | |
168 | . | |
169 | .SH OPTIONS | |
170 | .TP | |
171 | \fB\-\-admindir\fP=\fIdir\fP | |
172 | Change the location of the \fBdpkg\fP database. The default location is | |
173 | \fI%ADMINDIR%\fP. | |
174 | .TP | |
175 | \fB\-\-load\-avail\fP | |
176 | Also load the available file when using the \fB\-\-show\fP and \fB\-\-list\fP | |
177 | commands, which now default to only querying the status file (since dpkg | |
178 | 1.16.2). | |
179 | .TP | |
180 | \fB\-f\fP, \fB\-\-showformat=\fP\fIformat\fP | |
181 | Cette option sert à spécifier le format de sortie de l'option \fB\-\-show\fP. Ce | |
182 | format sera utilisé pour chaque paquet listé. | |
183 | ||
184 | Dans la chaîne, “\fB\e\fP” déspécifie le caractère\ : | |
185 | ||
186 | .nf | |
187 | \fB\en\fP nouvelle ligne | |
188 | \fB\er\fP retour chariot | |
189 | \fB\et\fP tabulation | |
190 | .fi | |
191 | ||
192 | “\fB\e\fP” avant un caractère supprime la signification du caractère qui | |
193 | suit. C'est utile pour les caractères “\fB\e\fP” et “\fB$\fP”. | |
194 | ||
195 | L'information relative à un paquet peut être indiquée en insérant des appels | |
196 | de variables spécifiant des champs du paquet avec la syntaxe suivante\ : | |
197 | “\fB${\fP\fIfield\fP[\fB;\fP\fIwidth\fP]\fB}\fP”. Les champs sont alignés à droite, à moins | |
198 | que la largeur ne soit négative, auquel cas ils sont alignés à gauche. Les | |
199 | champs suivants sont reconnus, mais pas nécessairement disponibles dans le | |
200 | fichier d'état (seuls les champs internes ou les champs conservés avec le | |
201 | paquet binaire le sont)\ : | |
202 | ||
203 | .nf | |
204 | \fBArchitecture\fP | |
205 | \fBBugs\fP | |
206 | \fBConffiles\fP (interne) | |
207 | \fBConfig\-Version\fP (interne) | |
208 | \fBConflicts\fP | |
209 | \fBBreaks\fP | |
210 | \fBDepends\fP | |
211 | \fBDescription\fP | |
212 | \fBEnhances\fP | |
213 | \fBEssential\fP | |
214 | \fBFilename\fP (interne, lié au programme frontal) | |
215 | \fBHomepage\fP | |
216 | \fBInstalled\-Size\fP | |
217 | \fBMD5sum\fP (interne, lié au programme frontal) | |
218 | \fBMSDOS\-Filename\fP (interne, lié au programme frontal) | |
219 | \fBMaintainer\fP | |
220 | \fBOrigin\fP | |
221 | \fBPackage\fP | |
222 | \fBPre\-Depends\fP | |
223 | \fBPriority\fP | |
224 | \fBProvides\fP | |
225 | \fBRecommends\fP | |
226 | \fBReplaces\fP | |
227 | \fBRevision\fP (obsolète) | |
228 | \fBSection\fP | |
229 | \fBSize\fP (interne, lié au programme frontal) | |
230 | \fBSource\fP | |
231 | \fBStatus\fP (interne) | |
232 | \fBSuggests\fP | |
233 | \fBTag\fP (en général pas dans le .deb mais dans les fichiers Packages des dépôts) | |
234 | \fBTriggers\-Awaited\fP (interne) | |
235 | \fBTriggers\-Pending\fP (interne) | |
236 | \fBVersion\fP | |
237 | .fi | |
238 | ||
239 | Les champs suivants sont virtuels, créés par \fBdpkg\-query\fP à partir des | |
240 | valeurs d'autres champs (veuillez noter qu'ils utilisent des noms qui ne | |
241 | sont pas valables comme noms de champs dans le fichiers de contrôle)\ : | |
242 | .RS | |
243 | .TP | |
244 | \fBbinary:Package\fP | |
245 | It contains the binary package name with a possible architecture qualifier | |
246 | like “libc6:amd64” (since dpkg 1.16.2). An architecture qualifier will be | |
247 | present to make the package name unambiguous, for example if the package has | |
248 | a \fBMulti\-Arch\fP field with a value of \fBsame\fP or the package is of a foreign | |
249 | architecture. | |
250 | .TP | |
251 | \fBbinary:Summary\fP | |
252 | Il contient la description courte du paquet (depuis dpkg 1.16.2). | |
253 | .TP | |
254 | \fBdb:Status\-Abbrev\fP | |
255 | It contains the abbreviated package status (as three characters), such as | |
256 | “ii ” or “iHR” (since dpkg 1.16.2). See the \fB\-\-list\fP command description | |
257 | for more details. | |
258 | .TP | |
259 | \fBdb:Status\-Want\fP | |
260 | Il contient le statut désiré du paquet, extrait du champ Status (depuis dpkg | |
261 | 1.17.11). | |
262 | .TP | |
263 | \fBdb:Status\-Status\fP | |
264 | Il contient le statut actuel du paquet, extrait du champ Status (depuis dpkg | |
265 | 1.17.11). | |
266 | .TP | |
267 | \fBdb:Status\-Eflag\fP | |
268 | Il contient le drapeau d'erreur du statut du paquet, extrait du champ Status | |
269 | (depuis dpkg 1.17.11). | |
270 | .TP | |
271 | \fBsource:Package\fP | |
272 | Il contient le nom du paquet source de ce paquet binaire (depuis dpkg | |
273 | 1.16.2). | |
274 | .TP | |
275 | \fBsource:Version\fP | |
276 | Il contient la version du paquet source de ce paquet binaire (depuis dpkg | |
277 | 1.16.2). | |
278 | .TP | |
279 | \fBsource:Upstream\-Version\fP | |
280 | It contains the source package upstream version for this binary package | |
281 | (since dpkg 1.18.16) | |
282 | .RE | |
283 | .IP | |
284 | Le format par défaut est le suivant\ : | |
285 | “\fB${binary:Package}\et${Version}\en\fP”. Tous les autres champs du fichier | |
286 | d'état, par exemple des champs définis par l'utilisateur, peuvent être | |
287 | demandés. Ils seront affichés mais sans aucune mise en forme et aucune | |
288 | conversion ou vérification n'est faite. Pour obtenir le nom du responsable | |
289 | de \fBdpkg\fP et la version installée, exécutez par exemple\ : | |
290 | ||
291 | .nf | |
292 | \fBdpkg\-query \-W \-f='${binary:Package} ${Version}\et${Maintainer}\en' dpkg\fP | |
293 | .fi | |
294 | . | |
295 | .SH "CODE DE SORTIE" | |
296 | .TP | |
297 | \fB0\fP | |
298 | La requête demandée s'est correctement déroulée. | |
299 | .TP | |
300 | \fB1\fP | |
301 | The requested query failed either fully or partially, due to no file or | |
302 | package being found (except for \fB\-\-control\-path\fP, \fB\-\-control\-list\fP and | |
303 | \fB\-\-control\-show\fP were such errors are fatal). | |
304 | .TP | |
305 | \fB2\fP | |
306 | Fatal or unrecoverable error due to invalid command\-line usage, or | |
307 | interactions with the system, such as accesses to the database, memory | |
308 | allocations, etc. | |
309 | . | |
310 | .SH ENVIRONNEMENT | |
311 | .TP | |
312 | \fBDPKG_ADMINDIR\fP | |
313 | Si cette variable est positionnée et que l'option \fB\-\-admindir\fP n'est pas | |
314 | précisée, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de données pour | |
315 | \fBdpkg\fP. | |
316 | .TP | |
317 | \fBCOLUMNS\fP | |
318 | Ce réglage influence la sortie de l'option \fB\-\-list\fP en modifiant la largeur | |
319 | d'affichage. | |
320 | . | |
321 | .SH "VOIR AUSSI" | |
322 | \fBdpkg\fP(1). | |
323 | ||
324 | .SH TRADUCTION | |
325 | Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. | |
326 | Philippe Batailler, 2006. | |
327 | Nicolas François, 2006. | |
328 | Veuillez signaler toute erreur à <debian\-l10n\-french@lists.debian.org>. |