Commit | Line | Data |
---|---|---|
1479465f GJ |
1 | .\" dpkg manual page - dpkg-deb(1) |
2 | .\" | |
3 | .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> | |
4 | .\" Copyright © 1999 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org> | |
5 | .\" Copyright © 2006 Frank Lichtenheld <djpig@debian.org> | |
6 | .\" Copyright © 2007-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org> | |
7 | .\" | |
8 | .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify | |
9 | .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
10 | .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or | |
11 | .\" (at your option) any later version. | |
12 | .\" | |
13 | .\" This is distributed in the hope that it will be useful, | |
14 | .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
15 | .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | |
16 | .\" GNU General Public License for more details. | |
17 | .\" | |
18 | .\" You should have received a copy of the GNU General Public License | |
19 | .\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. | |
20 | . | |
21 | .\"******************************************************************* | |
22 | .\" | |
23 | .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. | |
24 | .\" | |
25 | .\"******************************************************************* | |
26 | .TH dpkg\-deb 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung | |
27 | .nh | |
28 | .SH BEZEICHNUNG | |
29 | dpkg\-deb \- Debian\-Paketarchiv (.deb) Manipulationswerkzeug | |
30 | . | |
31 | .SH ÜBERSICHT | |
32 | \fBdpkg\-deb\fP [\fIOption\fP …] \fIBefehl\fP | |
33 | . | |
34 | .SH BESCHREIBUNG | |
35 | \fBdpkg\-deb\fP packt und entpackt Debian\-Archive und stellt Informationen über | |
36 | sie breit. | |
37 | .PP | |
38 | Verwenden Sie \fBdpkg\fP, um Pakete auf Ihrem System hinzuzufügen oder zu | |
39 | entfernen | |
40 | .PP | |
41 | Sie können \fBdpkg\-deb\fP durch Aufruf von \fBdpkg\fP mit beliebigen Optionen, die | |
42 | Sie an \fBdpkg\-deb\fP übergeben wollen, aufrufen. \fBdpkg\fP erkennt, dass Sie | |
43 | \fBdpkg\-deb\fP wollten und wird es für Sie ausführen. | |
44 | .PP | |
45 | Bei den meisten Befehlen, die ein Archiv als Eingabeargument erwarten, kann | |
46 | der Archivname von der Standardeingabe gelesen werden, wenn er als einzelnes | |
47 | Minuszeichen (»\fB\-\fP«) angegeben ist. Falls dies nicht unterstützt wird, ist | |
48 | dies in der jeweiligen Beschreibung des Befehls dokumentiert. | |
49 | . | |
50 | .SH BEFEHLE | |
51 | .TP | |
52 | \fB\-b\fP, \fB\-\-build\fP \fIProgrammverzeichnis\fP [\fIArchiv\fP|\fIVerzeichnis\fP] | |
53 | Legt ein Debian\-Archiv aus dem Dateisystembaum, das in | |
54 | \fIProgrammverzeichnis\fP gespeichert ist, an. \fIProgrammverzeichnis\fP muss ein | |
55 | \fBDEBIAN\fP\-Unterverzeichnis aufweisen, das die Dateien mit Steuerinformation | |
56 | wie die control\-Datei selbst enthält. Dieses Verzeichnis wird \fInicht\fP in | |
57 | dem Dateisystemarchiv des Binärpakets auftauchen, sondern die Dateien selbst | |
58 | werden in den Steuer\-Informationsbereich des Binärpakets gepackt. | |
59 | ||
60 | Falls Sie nicht \fB\-\-nocheck\fP angeben, wird \fBdpkg\-deb\fP \fBDEBIAN/control\fP | |
61 | lesen und es auswerten. Es prüft die Datei auf Syntax\-Fehler und andere | |
62 | Probleme und zeigt den Namen des zu bauenden Binärpakets an. \fBdpkg\-deb\fP | |
63 | wird auch die Rechte der Betreuer\-Skripte und anderer Dateien im | |
64 | \fBDEBIAN\fP\-Steuer\-Informationsverzeichnis prüfen. | |
65 | ||
66 | Falls kein \fIArchiv\fP angegeben ist, wird \fBdpkg\-deb\fP das Paket in die Datei | |
67 | \fIProgrammverzeichnis\fP\fB.deb\fP schreiben. | |
68 | ||
69 | Falls das anzulegende Archiv bereits existiert, wird es überschrieben. | |
70 | ||
71 | Falls das zweite Argument ein Verzeichnis ist, wird \fBdpkg\-deb\fP in die Datei | |
72 | \fIVerzeichnis\fP\fB/\fP\fIPaket\fP\fB_\fP\fIVersion\fP\fB_\fP\fIArch\fP\fB.deb.\fP schreiben. Wenn | |
73 | ein Zielverzeichnis statt einer Datei angegeben ist, darf die Option | |
74 | \fB\-\-nocheck\fP nicht verwendet werden (da \fBdpkg\-deb\fP die Paketsteuerdatei | |
75 | lesen und auswerten muss, um den zu verwendenden Dateinamen zu bestimmen). | |
76 | .TP | |
77 | \fB\-I\fP, \fB\-\-info\fP \fIArchiv\fP [\fISteuer\-Dateiname\fP …] | |
78 | Stellt Informationen über ein Binärpaketarchiv bereit. | |
79 | ||
80 | Falls keine \fISteuer\-Dateiname\fPn angegeben sind, wird es eine | |
81 | Zusammenfassung des Inhalts des Pakets sowie dessen control\-Datei ausgeben. | |
82 | ||
83 | Falls \fISteuer\-Dateiname\fPn angegeben sind, wird \fBdpkg\-deb\fP diese in der | |
84 | angegebenen Reihenfolge ausgeben; falls einige der Komponenten nicht | |
85 | vorhanden sind, wird es eine Fehlernachricht nach Stderr über jede ausgeben | |
86 | und sich mit dem Status 2 beenden. | |
87 | .TP | |
88 | \fB\-W\fP, \fB\-\-show\fP \fIArchiv\fP | |
89 | Stellt Informationen über Binärpaketarchive im Format dar, das mit dem | |
90 | Argument \fB\-\-showformat\fP angegeben wurde. Das Standardformat zeigt den | |
91 | Paketnamen und die Paketversion in einer Zeile, getrennt durch einen | |
92 | Tabulator. | |
93 | .TP | |
94 | \fB\-f\fP, \fB\-\-field\fP \fIArchiv\fP [\fISteuer\-Feldname\fP …] | |
95 | Extrahiert die Informationen der control\-Datei aus einem Binärpaketarchiv. | |
96 | ||
97 | Falls keine \fISteuer\-Feldname\fPn angegeben sind, gibt es die gesamte | |
98 | control\-Datei aus. | |
99 | ||
100 | Falls welche angegeben sind, gibt \fBdpkg\-deb\fP ihren Inhalt in der | |
101 | Reihenfolge aus, in der sie in der control\-Datei angegeben sind. Falls mehr | |
102 | als ein \fISteuer\-Feldname\fP angegeben ist, stellt \fBdpkg\-deb\fP jedem Inhalt | |
103 | seinen Feldnamen (und einen Doppelpunkt mit Leerzeichen) voran. | |
104 | ||
105 | Falls angeforderte Felder nicht gefunden werden wird kein Fehler gemeldet. | |
106 | .TP | |
107 | \fB\-c\fP, \fB\-\-contents\fP \fIArchiv\fP | |
108 | Listet den Inhalt des Dateisystem\-Archivanteils des Paketarchivs auf. Die | |
109 | Ausgabe erfolgt derzeit in dem Format, das von \fBtar\fP in der ausführlichen | |
110 | Auflistung erstellt wird. | |
111 | .TP | |
112 | \fB\-x\fP, \fB\-\-extract\fP \fIArchiv\-Verzeichnis\fP | |
113 | Extrahiert den Dateisystembaum aus einem Paketarchiv in das angegebene | |
114 | Verzeichnis. | |
115 | ||
116 | Beachten Sie, dass das Extrahieren eines Pakets in das Wurzelverzeichnis | |
117 | \fInicht\fP zu einer korrekten Installation führt! Verwenden Sie \fBdpkg\fP zur | |
118 | Paketinstallation. | |
119 | ||
120 | \fIVerzeichnis\fP (aber nicht die übergeordneten) wird falls notwendig | |
121 | angelegt. Seine Rechte werden angepasst, um mit dem Inhalt des Pakets | |
122 | übereinzustimmen. | |
123 | .TP | |
124 | \fB\-X\fP, \fB\-\-vextract\fP \fIArchiv\-Verzeichnis\fP | |
125 | Ist wie \fB\-\-extract\fP (\fB\-x\fP) mit \fB\-\-verbose\fP (\fB\-v\fP), das beim Arbeiten | |
126 | eine Liste von extrahierten Dateien ausgibt. | |
127 | .TP | |
128 | \fB\-R\fP, \fB\-\-raw\-extract\fP \fIArchiv\-Verzeichnis\fP | |
129 | Extrahiert den Dateisystembaum aus einem Paketarchiv in ein angegebenes | |
130 | Verzeichnis und die Steuerinformationensdateien in das | |
131 | \fBDEBIAN\fP\-Unterverzeichnis des angegebenen Verzeichnisses (seit Dpkg | |
132 | 1.16.1). | |
133 | ||
134 | Das Zielverzeichnis (aber nicht übergeordnete) wird, falls notwendig, | |
135 | angelegt. | |
136 | ||
137 | Das Eingebearchiv wird (derzeit) nicht sequenziell verarbeitet, daher wird | |
138 | das Einlesen von der Standardeingabe (»\fB\-\fP«) \fBnicht\fP unterstützt. | |
139 | .TP | |
140 | \fB\-\-ctrl\-tarfile\fP \fIArchiv\fP | |
141 | Extrahiert die Steuerdaten aus einem Binärpaket und schickt sie zur | |
142 | Standardausgabe im \fBtar\fP\-Format (seit Dpkg 1.17.14. Dies kann zusammen mit | |
143 | \fBtar\fP(1) verwendet werden, um eine bestimmte control\-Datei aus einem | |
144 | Paketarchiv zu extrahieren. Das Eingabearchiv wird immer sequenziell | |
145 | verarbeitet. | |
146 | .TP | |
147 | \fB\-\-fsys\-tarfile\fP \fIArchiv\fP | |
148 | Extrahiert die Dateisystembaum\-Daten aus einem Binärpaket und schickt sie | |
149 | zur Standardausgabe im \fBtar\fP\-Format. Dies kann zusammen mit \fBtar\fP(1) | |
150 | verwendet werden, um eine bestimmte Datei aus einem Paketarchiv zu | |
151 | extrahieren. Das Eingabearchiv wird immer sequenziell verarbeitet. | |
152 | .TP | |
153 | \fB\-e\fP, \fB\-\-control\fP \fIArchiv\fP [\fIVerzeichnis\fP] | |
154 | Extrahiert die Steuer\-Informationsdateien aus einem Paketarchiv in das | |
155 | angegebene Verzeichnis. | |
156 | ||
157 | Falls kein Verzeichnis angegeben ist, wird das Unterverzeichnis \fBDEBIAN\fP im | |
158 | aktuellen Verzeichnis verwendet. | |
159 | ||
160 | Das Zielverzeichnis (aber nicht übergeordnete) wird, falls notwendig, | |
161 | angelegt. | |
162 | .TP | |
163 | \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP | |
164 | Zeige den Bedienungshinweis und beende. | |
165 | .TP | |
166 | \fB\-\-version\fP | |
167 | Gebe die Version aus und beende sich. | |
168 | . | |
169 | .SH OPTIONEN | |
170 | .TP | |
171 | \fB\-\-showformat=\fP\fIFormat\fP | |
172 | Diese Option wird dazu verwendet, das Format der Ausgabe anzugeben, das | |
173 | \fB\-\-show\fP verwenden wird. Das Format ist eine Zeichenkette, die für jedes | |
174 | aufgeführte Paket ausgegeben wird. | |
175 | ||
176 | Die Zeichenkette darf jedes Statusfeld in der Form „${\fIFeldname\fP}“ | |
177 | referenzieren, eine Liste der möglichen Felder kann leicht mittels \fB\-I\fP für | |
178 | das gleiche Paket ermittelt werden. Eine komplette Erläuterung der | |
179 | Formatieroptionen (darunter die Escape\-Sequenzen und Feld\-Tabulatoren) kann | |
180 | in der Erklärung der Option \fB\-\-showformat\fP von \fBdpkg\-query\fP(1) gefunden | |
181 | werden. | |
182 | ||
183 | Die Voreinstellung für dieses Feld ist „${Package}\et${Version}\en“. | |
184 | .TP | |
185 | \fB\-z\fP\fIKomprimierstufe\fP | |
186 | Gibt die Komprimierstufe an, die im Komprimier\-Backendprogramm beim Bau | |
187 | eines Pakets verwendet werden soll. Standardmäßig ist dies 9 für Gzip, 6 für | |
188 | Xz. Die akzeptierten Werte innerhalb von 0\-9 sind: 0 wird auf den | |
189 | Komprimierer »none« für Gzip einstellen. Vor Dpkg 1.16.2 war die Stufe 0 | |
190 | äquivalent zu dem Komprimierer »none« für alle Komprimierer. | |
191 | .TP | |
192 | \fB\-S\fP\fIKomprimierstrategie\fP | |
193 | Gibt die zu verwendende Komprimierstrategie an, die für den | |
194 | Komprimierer\-Backend beim Bau eines Pakets verwandt werden soll (seit Dpkg | |
195 | 1.16.2). Erlaubte Werte sind \fBnone\fP (seit Dpkg 1.16.4), \fBfiltered\fP, | |
196 | \fBhuffman\fP, \fBrle\fP und \fBfixed\fP für Gzip (seit Dpkg 1.17.0) und \fBextreme\fP | |
197 | für Xz. | |
198 | .TP | |
199 | \fB\-Z\fP\fIKomprimierart\fP | |
200 | Gibt die Art der Komprimierung beim Bau eines Pakets an. Erlaubte Werte sind | |
201 | \fBgzip\fP, \fBxz\fP (seit Dpkg 1.15.6) und \fBnone\fP (voreingestellt ist \fBxz\fP). | |
202 | .TP | |
203 | \fB\-\-uniform\-compression\fP | |
204 | Gibt an, dass die gleichen Komprimierungsparameter für alle Archivteile | |
205 | (d.h. \fBcontrol.tar\fP und \fBdata.tar\fP; seit Dpkg 1.17.6) verwandt werden | |
206 | sollen. Andernfalls wird nur der Teil \fBdata.tar\fP diese Parameter | |
207 | verwenden. Die einzigen unterstützten Kompressionstypen, die übergreifend | |
208 | benutzt werden dürfen, sind \fBnone\fP, \fBgzip\fP und \fBxz\fP. | |
209 | .TP | |
210 | \fB\-\-deb\-format=\fP\fIFormat\fP | |
211 | Setzt das beim Bau verwandte Archivformat (seit Dpkg 1.17.0). Erlaubte Werte | |
212 | sind \fB2.0\fP für das neue Format und \fB0.939000\fP für das alte Format (Vorgabe | |
213 | ist \fB2.0\fP). | |
214 | ||
215 | Das alte Format wird nicht so leicht von nicht\-Debian\-Werkzeugen eingelesen | |
216 | und ist jetzt veraltet; der einzige Zweck ist zum Bau von Paketen, die von | |
217 | Dpkg\-Versionen kleiner 0.93.76 (September 1995) eingelesen werden | |
218 | sollen. Diese Dpkg\-Version wurde nur als i386 a.out\-Programm veröffentlicht. | |
219 | .TP | |
220 | \fB\-\-nocheck\fP | |
221 | Unterdrückt die normalen Überprüfungen von \fBdpkg\-deb \-\-build\fP über die | |
222 | vorgeschlagenen Inhalte eines Archivs. Damit können Sie jedes Archiv bauen, | |
223 | das Sie möchten, egal wie defekt es ist. | |
224 | .TP | |
225 | \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP | |
226 | Aktiviert ausführliche Ausgabe (seit Dpkg 1.16.1). Dies betrifft derzeit nur | |
227 | \fB\-\-extract\fP, wodurch dieses sich wie \fB\-\-vextract\fP verhält. | |
228 | .TP | |
229 | \fB\-D\fP, \fB\-\-debug\fP | |
230 | Aktiviert Fehlersuchausgaben (»debugging«). Dies ist nicht sehr interessant. | |
231 | . | |
232 | .SH RÜCKGABEWERT | |
233 | .TP | |
234 | \fB0\fP | |
235 | Die angeforderte Aktion wurde erfolgreich ausgeführt. | |
236 | .TP | |
237 | \fB2\fP | |
238 | Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund ungültiger | |
239 | Befehlszeilenverwendung oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf | |
240 | die Datenbank, Speicherzuweisungen usw. | |
241 | . | |
242 | .SH UMGEBUNG | |
243 | .TP | |
244 | \fBTMPDIR\fP | |
245 | Falls gesetzt, wird \fBdpkg\-deb\fP es als das Verzeichnis verwenden, in dem | |
246 | temporäre Dateien und Verzeichnisse erstellt werden. | |
247 | .TP | |
248 | \fBSOURCE_DATE_EPOCH\fP | |
249 | Falls gesetzt, wird es als Zeitstempel (als Sekunden seit der Epoche) in dem | |
250 | \fBar\fP(5)\-Container von \fBdeb\fP(5) und zum Festlegen der Mtime in den | |
251 | Dateieinträgen von \fBtar\fP(5) verwandt. | |
252 | . | |
253 | .SH BEMERKUNGEN | |
254 | Versuchen Sie nicht, nur mit \fBdpkg\-deb\fP Software zu installieren! Sie | |
255 | müssen \fBdpkg\fP selber verwenden, um sicherzustellen, dass alle Dateien an | |
256 | den richtigen Ort platziert werden, die Paketskripte ausgeführt werden und | |
257 | sein Status und Inhalt aufgezeichnet wird. | |
258 | . | |
259 | .SH FEHLER | |
260 | \fBdpkg\-deb \-I\fP \fIPaket1\fP\fB.deb\fP \fIPaket2\fP\fB.deb\fP macht das Falsche. | |
261 | ||
262 | \&\fB.deb\fP\-Dateien werden nicht authentifiziert; in der Tat gibt es noch nicht | |
263 | mal eine klare Prüfsumme. (Abstraktere Werkzeuge wie APT unterstützten die | |
264 | Authentifizierung von \fB.deb\fP\-Paketen, die von einem vorgegebenen Depot | |
265 | geholt wurden und die meisten Pakete stellen heutzutage eine | |
266 | md5sum\-Steuerdatei bereit, die mittels debian/rules erstellt | |
267 | wurde. Allerdings wird dies von den Werkzeugen auf niedrigerer Ebene nicht | |
268 | direkt unterstützt.) | |
269 | . | |
270 | .SH "SIEHE AUCH" | |
271 | \fBdeb\fP(5), \fBdeb\-control\fP(5), \fBdpkg\fP(1), \fBdselect\fP(1). | |
272 | .SH ÜBERSETZUNG | |
273 | Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2017 von Helge Kreutzmann | |
274 | <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und | |
275 | 2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> | |
276 | angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die | |
277 | GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. | |
278 | Es gibt KEINE HAFTUNG. |