dpkg (1.18.25) stretch; urgency=medium
[dpkg] / man / de / deb-prerm.man
CommitLineData
1479465f
GJ
1.\" dpkg manual page - deb-prerm(5)
2.\"
3.\" Copyright © 2016 Guillem Jover <guillem@debian.org>
4.\"
5.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
6.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
7.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
8.\" (at your option) any later version.
9.\"
10.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
11.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13.\" GNU General Public License for more details.
14.\"
15.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
16.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
17.
18.\"*******************************************************************
19.\"
20.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
21.\"
22.\"*******************************************************************
23.TH deb\-prerm 5 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung
24.nh
25.SH BEZEICHNUNG
26deb\-prerm \- Präentfernungsbetreuerskripte eines Pakets
27.
28.SH ÜBERSICHT
29prerm
30.
31.SH BESCHREIBUNG
32Ein Paket kann eine Reihe von Präentfernungsaktionen mittels seiner
33Betreuerskripte durchführen, indem es eine ausführbare Datei \fIprerm\fP in
34seinem Steuerarchiv (d.h. \fIDEBIAN/prerm\fP während der Paketerstellung)
35hinzunimmt.
36.PP
37Das Skript kann in den folgenden Weisen aufgerufen werden:
38.TP
39\fIprerm\fP \fBremove\fP
40Bevor das Paket entfernt wird.
41.TP
42\fIold\-prerm\fP \fBupgrade\fP \fIneue_Version\fP
43Vor einem Upgrade.
44.TP
45\fInew\-prerm\fP \fBfailed\-upgrade\fP \fIalte_Version neue_Version\fP
46Falls das obige \fBupgrade\fP fehlschlägt.
47.TP
48\fIprerm\fP \fBdeconfigure in\-favour\fP \fIneues_Paket neue_Version\fP
49.TQ
50 [ \fBremoving\fP \fIaltes_Paket alte_Version\fP ]
51Bevor ein Paket dekonfiguriert wurde während eine Abhängigkeit aufgrund
52eines Konflikts ersetzt wird.
53.TP
54\fIprerm\fP \fBremove in\-favour\fP \fIneues_Paket neue_Version\fP
55Das Paket wird aufgrund eines Konflikts ersetzt.
56.
57.SH "SIEHE AUCH"
58\fBdpkg\fP(1).
59.SH ÜBERSETZUNG
60Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2017 von Helge Kreutzmann
61<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
622008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
63angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
64GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
65Es gibt KEINE HAFTUNG.